Тот не подвел, в два шага подошел ко мне, в нос ударил запах отработанного машинного масла. Я вздрогнула от его близости, подставила губы, чувствуя, как его руки сжимают мое плечо. Не очень нежно. Даже грубо.
Интересно, как он целуется? Также жестоко, как трясет меня?
Что ты тут делаешь Просыпайся,
Айна. Немедленно вставай и уходи.
Я вздрогнула, открывая глаза и замутненным взором оглядывая нависшего надо мной Брэна. С наслаждением втянула его запах со вкусом машинного масла и прошептала:
Ты меня поцелуешь?
Брэн отпрянул, перестав меня трясти и с изумлением осматривая, пристально разглядывая губы.
Этой растерянности мне тоже хватило, чтобы увидеть, что парень одет в грязную рубаху, и все его кубики с прессом спрятаны от меня, а я снова могу ртом не только зевать, но и говорить.
Черт. Так я уснула что ли?
Я давно здесь? на мой вопрос Брэн все еще растерянно пожал плечами. Я, пожалуй, пойду, промямлила, неловко вставая на затекшие ноги.
Иди. И постарайся ко мне не соваться, пока ищейки в академии.
И тут я вспомнила, зачем приходила! Упала попой обратно на ступеньки и успокоила Брэна:
Не переживай. Сегодня же уберутся. Реликвия найдена, лежит на своем месте.
Взгляд Брэна изменился, будто я его не успокоила, а наоборот разозлила. Глаза потемнели, стали тревожными, он перехватил мои руки и осмотрел.
Уходи. Они сейчас по твоему следу придут сюда
А я-то тут причем?
Пока не знаю, но выясню. Убирайся и запрись, никого не впускай.
Брэн может быть убедительным, а я послушной.
Утреннюю лекцию неожиданно посетил Мастер Кларк и сел сбоку от преподавательского стола, чтобы обозревать весь класс, но смотрел почему-то исключительно на меня. А я еще не успела собрать последние слухи: уехали ли ищейки, успокоился ли ректор, что реликвия на месте?
В общем, меня его взгляд сильно нервировал.
Сегодня мастер Линч рассказывал про запретные ингредиенты. Но до самих составляющих мы как-то не дошли, больше рассуждали про черный рынок алхимиков. Он рассуждал, а мы слушали, дремали, кидали друг другу записочки.
Одна прилетела мне.
От Нейла.
Я так удивилась, но развернула и прочитала:
«Это была мера предосторожности. Если бы я признался в содеянном тебя бы разорвали на лоскутки мои поклонницы».
Что Вот это самомнение!
Дальше всё произошло инстинктивно, я даже осознать не успела, как повернулась к Нейлу, высунула язык и скривилась. Нейл остался доволен, он заулыбался как чеширский кот, откинулся на стуле и нагло скрестил руки на груди.
Не много ли он о себе воображает?
Приближенная ОРейли, встаньте и пройдемте со мной в храм.
Я вздрогнула от голоса ректора. Угрозы не ощутила, но зачем ректору вызывать меня? Да еще в храм? Неужели ищейки меня рассекретили?
Зачем? голос все же дрогнул.
Вы интересовались отдельными фолиантами. Я нашел для вас кое-что любопытное. Надеюсь, Мастер Линч извинит нас и отпустит.
Преподаватель кивнул. Кто в здравом уме будет спорить с ректором, да еще с Посвященным?
Я заметила, как с задней парты вскочил Нейл, но Олан Кларк пригвоздил его взглядом, потом кивнул мне, и мы вышли.
Почти всю дорогу до храма проделали молча, пока ректор не спросил:
Ты мне ничего рассказать не хочешь?
Я? Нет.
Будет намного проще и безопаснее, если мы выясним все внутри академии, не вынося сор часовщикам.
К моменту разговора мне уже хватило туманных намеков, чтобы понять, что все часовщики и есть ищейки. Их не любили, но боялись.
Так зачем вы первый начали выносить сор? Ищейки с вашего же приглашения явились?
Ректор резко остановился и развернулся ко мне:
Ты хоть соображаешь, что нас ждет в случае активации старого пророчества?
Нет, я не знала, я даже про пророчество ничего не знала.
С интересом бы ознакомилась с фолиантом про пророчества, но, кажется, их все сожгли?
Не все, тихо бросил ректор и еще быстрее пошел в сторону храма. Неужели он мне действительно даст прочитать фолиант о пророчествах?
Но мы остановились перед чашей. В ней так и не было воды.
Что? изобразила я недоумение.
Кольцо пропало.
Как же оно пропало, если здесь лежит? Вот оно.
Но его здесь не было, пока ты не пришла в храм.
Да-а? протянула удивленно. Я не обратила тогда внимание было оно здесь или нет. Я даже руки забываю окропить в свя в вечной воде!
Его не было в чаше.
Ну, вам виднее.
Хорошо,
возьми его?
Я вздрогнула:
Зачем
Отверженный не смог и его увезли ищейки.
Брэн
Вот как? Ты зовешь отверженного по имени? Достань кольцо!
Если я думала, что могу проигнорировать требования ректора, то ошиблась. Меня словно накрыл глубокий гипноз, отодвинувший сознание на периферию, но позволяющий отстраненно наблюдать, как рука тянется к чаше, берет кольцо и приподнимает.
Стоило мне коснуться кольца, гипноз отступил, зато проснулся спящий голос.
«Ты пришла забрать меня».
Невероятно! воскликнул ректор.
Его глаза сверкали лихорадочным светом, рука, потянувшаяся к моей, тряслась, и ректор не видел ничего, кроме кольца. Зачем он заставил меня его взять? Если самому хочется носить пусть сам и берет.
Я выронила реликвию, делая шаг назад от чаши. Всё, дальше не мой спектакль.