Руэ Анна - Наследники таинственной виллы стр 33.

Шрифт
Фон

Неподалёку был разбит лагерь. Там стояли палатки, которые, впрочем, больше напоминали хижины.

Мне пришлось напомнить себе: всё это трюки «Пара оракула». Сейчас я не смогу помочь Даану выбраться оттуда и вернуться в наше время. С помощью «Пара оракула» я могла лишь выяснить, где он находится. Но, для того чтобы поговорить с ним, мне требовалось что-то другое... Зеркало!

Я захлопнула атлас и решила вернуться на чердак, к зеркалу в дверце шкафа. Но внезапно я услышала шаги и нырнула за кресло. Торопливо подвинув к себе чемоданчик, я взяла «Неприметный запах». Этот флакон я захватила с собой на случай, если мне придётся срочно исчезнуть. Пока я вытаскивала пробку и вдыхала бесцветные пары, распахнулись створки двери и в библиотеку кто-то вошёл. Затаив дыхание, я закрыла флакон, который сжимала в кулаке, и выглянула из-за кресла. Я увидела лишь ноги, но этого было достаточно. Я сразу поняла, кто это.

Конечно, Эдгар искал меня. И, разумеется, он знал, что я прячусь где-то на вилле. Меня бросило в жар. Оставалось только надеяться, что «Неприметный запах» будет действовать долго.

Эдгар неторопливо обходил библиотеку. Иногда я слышала, как он останавливался и шумно вдыхал носом воздух. Он точно заметил следы ароматов из открытых мной флаконов.

Эдгар подошёл совсем близко, я отпрянула назад и прижалась к шкафу. Вдруг он заглянул за кресло, и его лицо оказалось прямо надо мной. В отчаянии я закрыла глаза, втянула голову в плечи и замерла. Кажется,

всё пропало, Эдгар обнаружил меня! Но спустя несколько секунд я снова открыла глаза и не увидела его. Он отошёл от кресла и продолжил осматривать комнату.

Выдохнув с облегчением, я выглянула из-за спинки кресла. Эдгар стоял перед глобусом и осматривал шкаф, в котором я нашла атлас.

У меня полно времени, Люци, спокойно сказал он, и в следующий момент я услышала металлический треск винтовой лестницы, ведущей из библиотеки на второй этаж.

Идти на чердак теперь было слишком опасно: по пути я могла легко встретиться с Эдгаром. К счастью, я вспомнила о ещё одном помещении на вилле чулане, в котором мама хранила мебель, для которой не нашлось места в доме. Чулан находился за деревянной обшивкой на втором этаже, вход в него был почти незаметен. Эдгар наверняка не подозревал о его существовании.

Не хватало только зеркала.

Я тихо выскользнула из библиотеки и прошмыгнула через вестибюль к лестнице. Выглянула из-за вешалки. Никого. Я взбежала наверх по украшенной резьбой лестнице, соединявшей все этажи.

На втором этаже я прислушалась и осторожно подошла к моей комнате. От спальни Эви её отделяли лишь две двери. Всё было тихо. Я быстро проскользнула внутрь и закрыла дверь.

В комнате я огляделась и перевела дух. Мебель действительно была та же самая, что и у меня. Разве что ещё совсем новая. Должно быть, тут размещали гостей.

В выдвижном ящике туалетного столика нашлись пудреница, кисточка, щётка для волос и зеркало с резной ручкой. Схватив зеркало, я снова приникла к двери и прислушалась, а потом побежала по коридору.

Вдалеке послышались шаги.

Я проводила ладонью по деревянной обшивке, пока не нашла щель, тянувшуюся от пола до потолка.

Шаги звучали всё громче. Эдгар мог появиться из-за угла в любую минуту! Я всем телом надавила на деревянную панель. Послышался треск, и в стене открылась дверь. Я поскорее проскользнула в чулан. Здесь меня никто не найдёт.

Внутри было пыльно и темно. Но света, проникавшего через щель, было достаточно, чтобы я могла пользоваться атласом.

Я аккуратно положила зеркало на пол перед щелью, сняла с плеча чемоданчик и открыла атлас на странице 345.

Пора было дать отпор Эдгару.

Глава 23

Флакон с «Окном времени» был полон лишь на четверть. Этого хватит всего на одно «окно». У меня не было права на ошибку, поэтому сначала я решила воспользоваться «Повсеместным ароматом» и «Паром оракула».

Всего одна капля на чернильную точку и я снова мысленно оказалась в джунглях Амазонки. Вероятно, я попала на берег реки. Я с трудом пробиралась сквозь густую зелень, проваливаясь по щиколотку в слой сырых полусгнивших листьев. Внезапно мой слух уловил новые звуки.

Я замерла и спряталась за дерево. Впереди снова виднелся уже знакомый мне лагерь. Я подошла ближе и заглянула за полог одной из палаток. Внутри стояли письменный стол и конторское кресло. Как нелепо! Кто додумался притащить всё это в джунгли?

И вдруг я увидела Даана! Правда, это был не тот Даан, которого я знала. Он был на много лет моложе. Стоя у палатки, он искал кого-то взглядом и звал по имени. К нему торопливо подошёл мужчина я узнала его! Это был Виллем! Они вместе склонились над какой-то картой.

Я попыталась сосредоточиться и представить старого ароматекаря таким, каким его знала я. И вскоре я обнаружила его в нескольких метрах от лагеря. Не было никаких сомнений, что это он: у него были седые волосы и сгорбленная спина.

Но где он находится? Я не видела ничего, кроме песка и земли. Неужели он упал в яму? Внезапно мне всё стало ясно. Наверняка Эдгар заманил Даана туда, откуда он не мог выбраться. Даан выглядел измождённым. Он безуспешно пытался подтянуться на корнях деревьев, но у него не хватало сил.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке