Сказано сделано. Подходит он к стражникам княжьим и просит их доложить о себе Хороладу: мол, человек неведомый имеет к нему одно важное дело, и то дело их обоих, мол, касается Что ж, правитель принять просителя не отказался и приказал тотчас его пред очи свои грозные доставить. Ввели Буривоя под конвоем в большую залу тронную, и видит он вот что: сам батюшка-князь на возвышении невысоком на троне резном восседает, а вокруг него советники в позах угодливых постаивают, да стоит близ трона могучая стража. Хоролад с тех пор, как видал его Бурша в последний-то раз, изменился собою весьма: постарел он, погрузнел, под глазами огненными лежали у него тёмные тени, и весь вид державного начальника здоровья великого явно не излучал.
Окинул князь Буривоя с головы до ног взором неласковым и таково затем рёк:
Кто ты есть такой и чего от меня хочешь? Что-то я тебя вроде как не упомню
А потом присмотрелся он получше и добавил в некотором раздумьи:
Хм, подожди, подожди Что-то знакомое в твоей личности я узреваю Как будто мы с тобою ранее всё ж видались, а?
Поклонился Буривой князю и ему отвечал:
Твои очи, княже Хоролад, тебя не обманывают. И я тоже тебя видывал ранее, да и ты меня раньше знавал. Только наше это знакомство в прошлом осталося, и я теперь не совсем-то и я
Эка ты загадками говорить-то горазд! вскинул кустистые брови грозный князь, Хоть меня режь, а вспомнить твою личность я не в силах!. Ну, да ладно не желаешь себя назвать, так и быть, пока не называй. А только чего ты от моей особы желаешь?
Ещё ниже Бурша Хороладу поклон отвесил, а затем обратился он к владыке надменному с просьбою вежливой:
О, великий князь! он ему сказал, Я прознал, что люди твои друга моего пленили, князя Ояра. Прошу тебя я нижайше отмени его позорную казнь, а я тебе за его голову выкуп дам немалый
Что?!! взревел Хоролад голосом весьма рассерженным, Да как ты смеешь, неучтивый холоп, с просьбою такою дерзкой ко мне обращаться! Оярка осрамить меня вздумал, дочку мою любезную восхотел, гад, украсть а ты ещё выкуп за этого подлеца мне предлагаешь! Да я и тебя за речи твои наглые вместе с ним обезглавлю!.
Однако Буривой смущения не выказал никакого и смотрел на разбушевавшегося князя твёрдо и спокойно.
Эй, стража! воскликнул тогда Хоролад, ещё пуще во гнев войдя, А ну, взять его живо, крепко связать да бросить тотчас в подвал мрачный!
Стражники бросились к Буривою, точно псы на медведя, и, ухватив парня за руки его стальные, хотели было его повязать, да только он им не дался и в стороны дюжих молодцев расшвырял.
Не спеши, княже, меня вязать да казнить, а вели мне слово тайное молвить! гаркнул он голосом громким, Ещё успеешь головушку мою с плеч снести, а пока она может тебе и пригодиться!
Погодите! остановил жестом Хоролад взбешённых стражников, Постойте пока. Пусть он молвит, чего желает
Изволь, поведаю я тебе мою тайну, продолжал тогда Буривой, на князя глядя, Однако скажу, чего знаю, без лишних ушей да глаз. Пускай все до единого залу сию покинут и наедине нас с тобою оставят, а тогда уж, так и быть, и покалякаем
Хм, ладно, подумав слегка и бороду свою не спеша огладив, согласился с предложением Буривоя князь, Эй, вы давайте отсюда проваливайте! Живо, живо у меня, разъэтак вас да растак!
Советники хитроумные да стражники могучие бросились к дверям нестройною кучею, и вскоре зала оказалася от них пустою.
Ну, давай, герой,
нашему ходоку как словно раз плюнуть. Всадил он колун, тут же валявшийся, в расселину тесную и до тех пор по обуху поленом тяжёлым колотил, покуда нос старушенции из той расселины не освободился. Вытащила она живо свой носик и ну его мять да гладить, покуда он прежнюю свою форму полностью не возвертал. А как закончила ведьма сию восстановительную операцию, так вмиг на рожу она просияла и пригласила славного бояра в избуху свою полуразваленную.
Усадила она витязя за столик низенький, напоила его, накормила, затем на кроватку пуховую почивать уложила, и только потом его спрашивает:
Как тебя звать да величать, свет мой, касатик, и куда ты идёшь да куда стопы свои направляешь?
Рассказал ей Буривой в кратком изложении о цели своего движения, а старуха, то услыхав, аж вся затряслась-то от радости.
Это славно, князь Буривой, что ты именно на меня, а не на кого другого попал! воскликнула она голосом каркающим, Я ж Маргоны сестра старшая, Марлуша. И колдуна Мардуха ужасного тоже я сестра. Да только не любят они меня и мною помыкают, за ровню себе мою особу не считают, поскольку я людям недужным всегда помогаю и лечу хворобы их злые зельями всякими травными
И поведала она витязю удивлённому, что это, оказывается, злая Маргона её так колодкою наказала за то, что она людишек местных, Маргоною недавно отравленных, на ноги живо поставила. Три месяца долгих и ещё вдобавок три дня ей в таком положении жалком находиться предстояло, да спасибочки Бурше удалому, что он туточки через три денька уже оказался и избавил старую ведунью от мук от этих ужасных
Ну а поутру, после того, как поспал наш князюшка в избушке-развалюшке сном праведника, сунула ведьма носатая ему в руки суковатую палку и таково ему наказала: