Но, как и следовало ожидать, Люпин не обратил внимания на моё нежелание. Уверенным движением он схватил меня под руку и ввёл в зал. Здесь уже никого не было, хотя атмосфера горячей схватки всё еще витала в воздухе. Не знаю, каким органом чувств я это ощущала, но меня вдруг наполнило желание размяться.
Люпин отпустил мою руку, и я машинально отступила на шаг. Он поднял правую ладонь, и прямо над ней начали кружиться многочисленные искорки. Словно подчиняясь его воле, они слились в яркий огненный шар, который медленно парил над его ладонью.
Если я выиграю, вы наконец прекратите играть в молчанку, сказал он с широкой, самоуверенной улыбкой. А если победите вы, то сможете просто уйти, не сказав мне ни слова.
Я почувствовала, как кровь приливает к щекам. Что это за дурацкие игры? Но его условия выглядели разумными. Уйти отсюда и сохранить тайну своего происхождения было слишком заманчиво.
Хорошо, кивнула я, слегка поднимая подбородок.
В голове вспыхнули фрагменты вложенной в разум информации. Я заставила себя сосредоточиться, вытаскивая из разума правила этой игры. Они всплывали кусками, обрывками, но, кажется, я уловила суть.
Люпин сделал первый ход, метнув шар в мою сторону. Его скорость ошеломила меня, но каким-то чудом я успела среагировать. Напрягая годами натренированные мышцы, я подпрыгнула и отбила шар руками. Удар получился сильным, куда сильнее, чем я предполагала. Шар полетел к дальней стене и ударившись об неё, разлетелся на тысячи искр.
Люпин застыл, его глаза широко распахнулись. Видимо, он такого не ожидал.
Я не смогла удержаться и широко улыбнулась.
Он ещё несколько секунд смотрел то на меня, то на остатки шара, явно не веря своим глазам. Наконец выпрямился, сделав шаг ко мне.
Вы победили, сказал он, его голос звучал ровно, но взгляд выдавал удивление. Что ж, это действительно было впечатляюще.
Его губы тронула едва заметная улыбка, а взгляд загорелся.
Исполняя часть нашей сделки, я отпускаю вас, хотя... ужасно не хочется - но прежде, чем я успела вздохнуть с облегчением, он добавил: Корабль не бесконечен, как целый мир. Я уверен, мы ещё встретимся.
Собрав всё своё самообладание, я посмотрела на него с притворным высокомерием. Не сказав ни слова, развернулась и вышла из зала.
Оказавшись в коридоре, я почувствовала, как ноги подгибаются. Нужно бежать. Немедленно, пока он не передумал.
Я ускорила шаг, держа в голове мысль о том, что у меня мало времени. Должна, просто обязана быть возможность сбежать отсюда! Шлюпы, аварийные капсулы что-то да найдётся.
Куда идти?
И тут мне в голову пришла идея
***
Майоран кипел от ярости. Кузен унизил его перед этой землянкой так, как никто не смел унижать прежде. Образ той отвратительной сцены не выходил из головы: насмешливый взгляд Ливена, его наглый тон и прием мощного ментального подчинения, которое он испробовал на свое родственнике. Это было невыносимо.
Но больше всего Майорана злило, что Ливен променял его родного по крови человека на какую-то землянку! Существа из этого низкого, по его мнению, вида никогда не должны были становиться причиной раздора среди высшей расы дарийцев.
В буйной голове Майорана уже созрел план. Ливен, конечно, думает, что всё контролирует. Наивный!
Парень подошел к скрытой панели в своей комнате, приложил ладонь к сенсору, и перед ним вспыхнуло светящееся меню. В центре экрана появилась мягкая голограмма, символизирующая голосовой интерфейс корабельного искусственного интеллекта.
Приветствую вас, лорд Майоран. Чем могу быть полезен? проговорил спокойный мужской голос.
Мне нужен доступ к передвижению одной женщины на этом корабле, приказал он, скрестив руки на груди. Землянка. Хрупкого телосложения. Волосы редкого красноватого оттенка. Ищите среди тех, кто выделяется внешностью.
Голосовая система замолчала, обрабатывая запрос. Это тягостное молчание раздражало: Майоран никогда не выделялся терпением.
К сожалению, я не могу найти землянку с такими характеристиками. Все земляне заперты в своих каютах. Среди состава корабля никто не соответствует вашему описанию наконец выдал искусственный разум, смотря на парня равнодушным взглядом голограммы.
Майоран стиснул зубы.
Как это возможно? Куда она могла деться? Мы находимся в космосе, грахт! Он едва не ударил ладонью по панели, сдерживаясь только ради того, чтобы не повредить оборудование.
- Простите, лорд Майоран, но устав запрещает использование ненормативной лексики при общении не только с живыми существами, но и с виртуальными тоже
Ладно, продолжил парень, стараясь сохранить видимость спокойствия, чтобы ему не начислили штраф. Может, есть перемещения кого-то подозрительного? Того, кто не вписывается в общую картину.
Простите, лорд Майоран, но я не могу анализировать перемещения персонала. Это противоречит внутренним правилам конфиденциальности.
Он закатил глаза и зло выдохнул.
Тогда открой доступ к личным файлам Ливена.
Простите, лорд Майоран, но это запрещено. Я не могу нарушать законы корабля.
Чертова железка! выругался Майоран, отключив голограмму одним движением руки. Его раздражение доходило до предела.