Регент появился, а вот директора с иномирянкой видно не было. Но Смирра не придала эту большого значения: может, на дикарку надевают магические кандалы. Обычно такие использовали для драконов, но, может, эта Катя решила там всех покусать, вот ее и заковали!
Как все прошло, ваше высочество? с улыбкой поинтересовалась Смирра, когда регент ее заметил. Но в ответ не улыбнулся и, вместо ответа на вопрос, процедил:
Хорошо, что ты здесь.
Его сопровождение отступило на шаг, позволяя им поговорить.
Вы хотели со мной поговорить? вскинула брови драконесса.
Я хотел у тебя спросить, что происходит?
Впервые Смирра видела регента таким злым и несдержанным. Ей всегда казалось, что он к ней расположен. Да он меньше злился, когда она рассказала ему о помешавшемся на иномирянке Кириане.
Происходит? растерянно переспросила она. Смирра понятия не имела, что, собственно, там произошло, и что его так разозлило.
Почему ты не сказала мне сразу, когда друзья Кириана решили подарить ему иномирянку?
Под его взглядом Смирра почувствовала себя провинившейся школьницей. Ужасное чувство, раньше ей незнакомое.
Я не знала про подарок, ваше высочество. Они от меня это скрывали.
Нортон скрывал, зло подумала драконесса. И почему она вообще должна оправдываться? За что? Не она подкинула Кариану эту грубую девицу!
Что случилось в кабинете ректора, ваше высочество? Катю забрали в Бюро?
Катю, регент повторил имя иномирянки так, словно оно было страшным ругательством. Катю оставили моему сыну.
Смирра не поверила своим ушам. Как так? Как так вообще может быть?!
Но почему?
Потому что Бюро считает его замечательным куратором, а будущий король Плиона отказывается отдавать свою любимую игрушку, Смирра.
Это Это драконесса широко распахнула глаза и пыталась подобрать слова, но у нее ничего не получалось. Новость ее шокировала, ментально сбила с ног и швырнула на глубину разочарования. И гнева, и боли, и уныния.
Эта иномирянка, отчеканил регент, прекрасный инструмент давления на будущего короля Межмировым бюро. Не удивлюсь, если окажется, что Нортон-младший действовал по указке собственного
И как же удивительно легко стало жить!
Я разочарован тем, что ты не рассказал мне, что будущий король буквально помешался на иномирянке.
Нортон от такого заявления подпрыгнул на диване и едва не взвыл от острой боли в лопатке.
В смысле, помешался?
То и значит, глаза отца яростно засияли, но не от гнева. Гартиан выглядел так, словно выиграл в лотерею много денег. Только деньги директора Межмирового бюро давно не интересовали: у него была другая валюта власть. Его будущее величество бросил вызов регенту и заставил его мириться с тем, что у него теперь есть любимая игрушка.
А что сама Катя? выдохнул через зубы Нортон. С такими новостями он даже забыл про крыло. Она же едва не умерла из-за Кириана.
Катя выбрала остаться со своим куратором, усмехнулся Гартиан. Умница. Что касается тебя И думать о ней забудь, Нортон! Благодаря этой Кате Бюро взрастит свою власть на Плионе. Чем ближе она к принцу, чем дороже ему, тем лучше для всех нас.
Ты хотел сказать, для тебя.
Не стану тебя переубеждать, пожал плечами отец. Ты должен быть другом Кириана, а не делить с ним какую-то девку. Впрочем, из твоей безалаберности впервые хоть раз вышло что-то путное.
Где-то сейчас разрушился целый мир, или ты меня похвалил? вскинул брови Нортон.
Не паясничай! Ты только подсветил интерес принца противостоянием, а вот иномирянку принцу подарили, потому что я подписал тот приказ.
Ясно-понятно, хлопнул себя по лбу молодой дракон. Я уже было подумал, что моего отца подменили, а нет, все на своих местах. Насчет противостояния Может, мне и дальше продолжать ухаживать за Катей?
Гартиан остановился и прошелся по Норту острым как бритва взглядом.
Ты меня не расслышал? Оставь эту конкретную иномирянку в покое. Сосредоточься на восстановлении дружбы с принцем и перестань меня позорить.
По коже прокатилась драконья сила, и Нортон кивнул. Только тогда Гартиан ушел, не прощаясь. Даже нотаций не прочитал. Правда, стоило двери закрыться, как Норт с рычанием швырнул диванную подушку через всю комнату. Крыло снова прострелило, но эта боль была несравнима с той ненавистью и разочарованием, что он испытывал, стоило ему задуматься о Кате в объятиях Кириана.
Вот какого снубла она выбрала принца? Особенно после того, как Нортон подарил ей платье, пригласил на бал, дрался за нее, даже крыло сломал! И где справедливость?
Крыло заныло снова, и Нортон понял, что ему надо напиться. Жизненно необходимо. День и вечер выдался слишком насыщенным, чтобы он мог выдержать все это без нужного градуса. Поэтому он полез за другую диванную подушку за последним зельем. Там оставалось всего на донышке.
Но стоило ему приложиться к горлу, как дверь в спальню снова открылась, он поперхнулся и вылил на себя содержимое бутылки. Чтобы затем зло уставиться на явившуюся к нему Смирру.
Не ожидал увидеть тебя так быстро, выдохнул он, когда она проскользнула к нему в комнату, осторожно прикрыв за собой дверь. Старается, чтобы об этом визите никто не узнал, заботится о собственной репутации. Почему-то этот факт разозлил Нортона даже больше отцовского приказа и испорченной рубашки.