Рон почему-то кричать не собирался и продолжал сверлить взглядом Гермиону.
Магический брак? переспросил он. У тебя с Гарри?
Д-да, подтвердила она осторожно и, видя, что парень хмурится сильнее, взволнованно прибавила: Это правда! Мы сделали это не нарочно! Мы!..
В жизни большего бреда не слышал! резко перебил Рон. Ничего оригинальнее придумать не смогла?
Но это правда! с отчаянием повторила Гермиона, и Гарри сделалось не по себе оттого, что ей снова приходиться так унижаться и оправдываться. Между нами с Гарри ничего не было! Ни тогда, ни сейчас!
Ну конечно, «не было», едко согласился Рон и наклонился к ней. И как? Хорошо Гарри тебя отодрал на столе? Понравилось?
Гермиона потрясённо замерла, как если бы он отвесил ей пощёчину. Рука Гарри сама собой обратилась в кулак и двинула другу в лицо.
Не смей такое про неё говорить! В этом она тебе не соврала!
Голова Рона рефлекторно двинулась в сторону, но спустя какие-то мгновения он злобно глянул на Гарри, кинулся на него и повалил на пол.
Так значит, она тебе как сестра, да?! И ты только братские чувства к ней испытываешь?!
От его удара очки Гарри съехали набок, а в голове будто раздался звук гонга. Он успел перехватить занесённую для нового удара руку и ответил ударом головы в лицо. Рон схватился за нос и отшатнулся, чем позволил Гарри подняться.
Ты прав, она мне не как сестра, с жаром признал последний, она для меня куда больше! Она моя жена, и ты только что её оскорбил! и он сам бросился на Рона.
Друг, теперь уже явно бывший, с трудом оттолкнул его к стеллажу, тот пошатнулся, и на Гарри посыпались книги. Шаркнул по полу схваченный стул и обрушился на него. В руках Рона осталась только спинка. Гарри понял, что оказался на четвереньках, но не задумался, почему не почувствовал боли, вместо этого он взревел и с новой силой кинулся на Рона, уложил его на стол и принялся бить. Неподконтрольная злоба на бывшего друга, не ценившего то, что у него есть, затмила его разум.
Драку остановил дрожащий голос и последовавший за ним всхлип:
Гарри пожалуйста
Он обернулся и замер, не веря своим глазам. То же произошло и с Роном, переставшим пытаться ему ответить.
Гермиона, сгорбившись, сидела на полу. Одной рукой она держалась за бок, другой пыталась тщетно стереть текущую из носа кровь. По её болезненному виду казалось, будто схватка здесь шла между ней и Роном, и Гарри с ужасом понял, что магическая связь в этот раз сработала как-то не так.
Гермиона испуганно проговорил он и бросился к ней. Гермиона!
Она приложила ладони к лицу, и кровь на её подбородке стала смешиваться со слезами.
Гермиона, пожалуйста, не надо. Мы Мы сейчас всё исправим. Не плачь, пожалуйста.
Рон, приподнявшийся со стола, потрясённо смотрел на них, кажется, начиная осознавать истину. Гарри наградил его презрительным взглядом и подхватил Гермиону на руки.
Мерлина ради, что здесь ещё происходит?! строго спросила вернувшаяся с обеда мадам Пинс. Мистер Поттер, что вы здесь устроили?
Дверь лучше придержите! грубо приказал Гарри и под изумлённый взгляд библиотекарши и других учеников вынес свою жену из библиотеки.
6. Тревожное желание
Мистер Поттер, я думаю, вы в состоянии мне помочь?
Гарри бы смешался в другой раз, но сейчас, когда рубашка Гермионы была расстёгнута и аккуратно снята, его взгляду помимо нижнего кружевного белья предстали и свежие синяки и ушибы на её теле, и стало совершенно не до того. Он торопливо окунул пальцы в крем и принялся осторожно втирать его в кожу.
После того, что я услышала, мне подумалось, что пострадали
мистер Поттер и мистер Уизли недоумевала рядом профессор МакГонагалл.
Похоже, магическая связь между нашими новобрачными в этот раз сработала иначе, сухо сообщила мадам Помфри, аккуратно обрабатывая другой бок подопечной.
Но почему? спросил Гарри. Я думал, смысл этой «связи» в том, чтобы мы он оглянулся и понял, что они не одни, и потому не стал называть вещи своими именами, чтобы мы довершили то, что начали.
И я так думала, согласилась целительница, но, как теперь вижу, кто-то ею воспользовался иначе, не так ли, мисс Грейнджер?
Гермиона, на которую были обращены все взгляды, не сдержала слёз.
Я я испугалась Я захотела, чтобы чтобы Рон лучше побил меня, чем Гарри заговорила она между всхлипами, это я всё испортила, а потом потом стало так больно
У Гарри облилось кровью сердце от её несчастного вида и слов. Ему захотелось её крепко обнять, прижать к себе и заверить, что за него не нужно беспокоиться, попросить её больше никогда так не делать и нежно поцеловать. Пока он смотрел на неё, в очередной раз поражаясь её самоотверженности, мадам Помфри поднесла к её губам успокаивающую настойку, и через мгновение девушка прикрыла глаза и погрузилась в спокойный сон.
Думаю, часа через три-четыре, она будет в полном порядке, сообщила целительница и, собрав все баночки, поднялась.
Гарри кивнул в знак понимания и заботливо укрыл полураздетую девушку одеялом, засмотрелся в её прекрасное лицо и потянулся к смоченной в чаше тряпочке. Последние следы крови и слёз были аккуратно им стёрты, и он не удержался, поцеловал свою жену в уголок губ и провёл ладонью по её волосам. Ни мадам Помфри, ни профессора МакГонагалл уже не было рядом, и он тихо и молча сидел какое-то время, пока не стала затекать спина.