- Отойди от меня, демон! Оставь меня! - Воскликнул я, понимая, что мои слова напрасны.
Демон рассмеялся; Это был резкий, невеселый звук, насмешка над моей слабой командой.
"Так нельзя обращаться с другом." Сказал он глубоким и хриплым голосом. "Ты хорошо поступил, мальчик, освободив еще одну бедную страдающую душу. Я пришел только для того, чтобы вознаградить тебя. Это и есть цель моего визита. Ты должен приберечь такие резкие слова для врага, а меня тепло приветствовать. Я же твой друг! "
- Не смей надо мной издеваться! Ты мне вовсе не друг! - Я сплюнул, зная, что буду наказан, что бы ни случилось.
Я ждал, когда неизбежная боль войдет в мое тело; агония, которая бросит меня на пол в конвульсиях, моя спина выгнется так сильно, что я боялся, что мой позвоночник сломается.
Вместо этого демон дал мне видение, проблеск близкого будущего
Мы с мистером Уордом шли по высокому лугу. Впереди нас ехали двое всадников: старший был похож на сельского сквайра, а младший на капитана Окружной армии в красном мундире. Третий человек шел пешком; он выглядел воинственно, дородно и имел сломанный нос.
Они перехватили нас и заставили остановиться.
Произошла стычка, драка, и я увидел, как Мистер Уорд рухнул с ножом, вонзенным ему в живот.
Там было очень много крови.
Пока Ведьмак умирал в агонии, я стоял и блювал на траву.
Глава 5: К Счастью Для Него
Теперьты знаешь, что может случиться, и можешь это изменить, не так ли сказал безликий демон. Ты найдешь способ. Это мой подарок тебе.
Я просто смотрел на него снизу вверх. Демон уходил, и мне оставалось только благодарить его.
Существо из палок на потолке больше не корчилось и не дергалось. Как будто невидимого ветра, оживлявшего его, больше не было. Он начал исчезать, и в этот момент я потерял сознание.
Когда я проснулся, то почувствовал себя окоченевшим и замерзшим, потому что всю ночь пролежал на полу. В окно пробивался первый утренний свет.
Я увидел, что меня стошнило прямо на пол достаточно, чтобы в комнате неприятно пахло. Я широко распахнул окно и, прибравшись в комнате, тщательно вымылся.
Я быстро оделся и спустился вниз. Мистер Уорд уже сидел за завтраком, откусывая кусочек тоста. Он поднял голову и улыбнулся.
- Я всегда беру легкий завтрак, когда собираюсь встретиться лицом к лицу с тьмой, - сказал он мне, - Но ты ешь то, что хочешь. Тебе понадобится вся твоя сила.
Тошнота ночью не помешала моему аппетиту. Я был страшно голоден. Поэтому, не нуждаясь в дальнейших поощрениях, я заказал бекон, яйца и помидоры. Это было восхитительно.
Мистер Уорд внимательно наблюдал за мной, пока я ел. - Хорошо спалось? - спросил он.
Я кивнул, и он пожал плечами.
- Просто ты выглядишь бледно у тебя темные круги под глазами, - продолжал он. - И у тебя синяк на лбу ...
- Я споткнулся в темноте и ударился головой о стену, - солгал я.
Мне было стыдно, но я никому не рассказывал о своих так называемых кошмарах. Я пропустил эту часть своей истории, потому что боялся, что Ведьмак перестанет доверять мне, если узнает о них.
Он кивнул, но я видел, что мой ответ его не совсем убедил.
Как только я закончил есть, мы отправились в путь. Минут через двадцать быстрой ходьбы мы уже поднимались по склону, который вел на высокий луг. Это был прекрасный день небо было ярко-голубым, без единого пушистого белого облачка в поле зрения, светило солнце и пели птицы.
Затем я взглянул на горизонт, заметил узор, оставленный деревьями, и вздрогнул от дурного предчувствия, когда понял, где мы находимся. Это было то самое место, которое мне показал демон.
- Ну, расскажи мне о ведьме как ты добрался до ее логова? - Мистер Уорд спросил меня. - Что именно произошло? Как же такой опытный охотник на ведьм, как Джонсон, попал в ее ловушку?
Прежде чем я успел ответить, он прикрыл глаза ладонью от утреннего солнца и уставился вдаль. К ним приближались трое мужчин двое верхом и один пешком. Они направлялись прямо к нам.
Все было точно так же, как и в моем видении. Меня начала бить дрожь.
Мужчины остановились, преграждая нам путь.
- Немедленно поворачивай назад! - скомандовал старший из двух всадников. - Я оруженосец Андертон. Это моя собственность, и вы вторглись на чужую территорию.
Молодой человек, одетый в красную куртку капитана кавалерии, ухмыльнулся, излучая злобу.
Впервые с тех пор, как мы познакомились, я увидел, как лицо Мистера Уорда омрачилось от настоящего гнева. Это было совсем не похоже на те эмоции, которые он показывал, когда я пытался поторопить его у Чипендена. Он посмотрел на Сквайра и нахмурился.
- У меня срочное дело, и если я не доберусь до места назначения в скором времени, то могут погибнуть люди, - сказал он, не сводя глаз с всадника. - Я не могу позволить себе прибавить час к моему путешествию, обходя границу вашей земли. Поэтому я скажу вам прямо: я намерен ее пересечь.
- В таком случае готовьтесь понести наказание! - воскликнул Сквайр, кивая вниз на пешего человека, который явно был его егерем. - Мартин, преподай этому высокомерному, невоспитанному болвану урок, который он не забудет до конца своих несчастных дней.