Это личное дело.
Я займусь им тотчас же, милорд, склонил голову полковник.
И, разумеется, тайно.
Разумеется, еще раз поклонившись, Эптон-Смит вышел.
ГЛАВА 5
Виконт заметил Пола Гибсона, неуклюже склонившегося над маленьким телом в порванном, испачканном желтом платьице. Еще шесть трупов лежали рядком вдоль тротуара. Четыре из них, с черной, покрытой волдырями кожей и обуглившимися до неузнаваемости лицами, сильно обгорели. Других жертв, очевидно,
прикрыло падающими обломками: их тела были хоть и сильно повреждены и искорежены, однако пригодны для опознания.
Присев на корточки рядом с другом, Себастьян всмотрелся в молоденькую девушку, чье худенькое тело огонь почти не тронул. С виду ей сравнялось не больше тринадцати-четырнадцати лет, личико было еще по-детски пухлым, светлые, как кукурузные рыльца, мягкие волосы развевались на пропахшем дымом ветру. Но внимание виконта привлек изодранный и залитый кровью лиф ее простенького муслинового платья.
Упавшая балка? спросил он.
Пол Гибсон покачал головой.
Нет. Ударили ножом. В бок, показал хирург пальцем, и несколько раз в грудь.
Проклятье, тихо ругнулся Себастьян. Она была права.
Кто был прав? подняв голову, прищурился на него Гибсон. Что, кто-то спасся?
Похоже на то. А что с остальными? виконт кивнул в сторону неподвижного ряда.
Сжав губы в тонкую линию, Пол Гибсон проследил за взглядом собеседника. Этот ирландец не один год отработал военным хирургом и сталкивался со всеми невыразимыми ужасами кровопролитной бойни на полях сражений. Сейчас, в дополнение к небольшой хирургической практике возле Тауэра, он преподавал в больнице Святого Томаса . Но Себастьян знал, что, несмотря на весь опыт, любая преждевременная или насильственная смерть причиняла другу страдания. Вот почему доктора часто можно было застать поздней ночью в небольшом строении, укрытом в глубине запущенного палисадника, за изучением тайн жизни и смерти по телам, заимствованным из общественных кладбищ города. Никто в Лондоне не читал по мертвецам искуснее Пола Гибсона.
С другими то же самое, ответил хирург. Он поднялся и, слегка пошатнувшись, перенес вес тела на здоровую ногу вторую по колено оторвало французским ядром. Некоторые так сильно обгорели, что установить причину смерти без вскрытия невозможно. Но я обнаружил, по крайней мере, еще одну заколотую и одну с перерезанным горлом.
А застреленных не было?
Да, вон та женщина, с дальнего краю, действительно была застрелена. Откуда ты знаешь?
Себастьян посмотрел на темнеющее в отдалении тело.
Ее могли бы опознать?
Возможно, мать. Хотя не хотелось бы, чтобы мать запомнила дочь такой.
Один из мужчин, копающихся в тлеющих руинах, вдруг хрипло вскрикнул, и Гибсон перевел взгляд на него.
Похоже, нашли еще одну, заметил он. Итого восемь.
Господи Иисусе, протяжно выдохнул Себастьян. Он смотрел, как двое мужчин выбираются из развалин, таща самодельные носилки.
Эта совсем плоха, бросил один из работников, опуская ношу на тротуар. Слава Богу, последняя.
Гибсон, присев над почерневшей, обугленной фигурой, присвистнул:
Так обгорела, что даже вскрытие
Отойдите от тела!
Подняв голову, Себастьян увидел слезающего с громыхающей повозки высокого, похожего на медведя мужчину в огромном цилиндре и шелковом красно-белом полосатом жилете. Сэр Уильям Хэдли, один из штатных магистратов на Боу-стрит, приближался, напыжившись и выпятив челюсть, словно готовясь к драке.
Что вы себе позволяете? Вы что, не слышали? Убирайтесь от тела!
Гибсон медленно поднялся на ноги.
Я хирург.
Хирург! Кто дал вам разрешение осматривать трупы? Я не назначал вскрытия. И не вздумайте долдонить, что об этом попросили какие-то родственники все равно не поверю. У шлюх нет родни по крайней мере, той, которая бы их признавала.
Ирландец неодобрительно нахмурил темные брови:
И все же, сэр Уильям, вскрытие необходимо. Эти женщины были убиты.
Убиты? магистрат неприятно рассмеялся. О чем это вы? Никакого убийства не было. Все погибли при пожаре. Свечку, небось, поставили слишком близко к занавеске, а не то уголек из камина выпал.
Чем же тогда вы объясните ножевые ранения?
Ножевые ранения? Что за ранения?
По крайней мере, две из погибших были заколоты, а одной перерезали
Массивная рука сэра Уильяма взлетела в пренебрежительном жесте.
Довольно. Я не стану растрачивать силы нашего ведомства на расследование причин смерти кучки потаскух. Вы полагаете, почтенным гражданам Лондона не все равно, будет на улицах десятком шлюх больше или меньше?
Думаю, ее матери не все равно, мотнул головой Себастьян в сторону лежащего с краю тела светловолосой девочки.
Будь у этой девки заботливая мать, ей не пришлось бы зарабатывать на спине, сэр Уильям на мгновение умолк, изучая Девлина прищуренным взглядом. Я вас знаю. Вы сынок графа Гендона.
Верно.
К мясистому, крупному лицу магистрата прилила