Блайтон Энид Мэри - Заколдованный лес стр 5.

Шрифт
Фон

Эй, спускайтесь! вопили эльфы, пританцовывая вокруг дерева. Не то вас кто-нибудь схватит или вы потеряетесь. Это дерево ужасно опасно! Оно опасно ужасно!

Джо рассмеялся и высунулся из листвы. Потом, обнаружив, что на ветке, где он сидел, растут жёлуди, он сорвал один и, хохоча, бросил его вниз. Жёлудь попал в колпак мистера Бородэлло, и эльф бросился наутёк.

Стреляют! Стреляют! кричал он, убегая.

Вдруг стало совсем тихо.

Они ушли! обрадовался Джо. Бедные человечки! Кажется, им не понравился дождь из желудей! За мной, девочки!

«Это, должно быть, дуб, раз на нём растут жёлуди», размышляла Бет, забираясь выше, и неожиданно увидела прямо перед собой колючий зелёный шарик. Это был каштан с твёрдым орешком внутри.

Ничего себе! воскликнула Бет. На нём ещё и каштаны растут! Что за дерево!

Вот бы на нём ещё и яблоки с грушами росли! размечталась Фрэнни. Это самое необыкновенное дерево на свете!

Скоро ребята забрались уже достаточно высоко. Когда Джо раздвинул листья и поглядел вниз, то обнаружил, что они уже выше самых высоких деревьев в лесу. Дети посмотрели сверху на Заколдованный лес, и он показался им широким зелёным ковром, лежавшим далеко-далеко внизу.

Джо

забирался по стволу быстрее девочек, поэтому он первый кое-что заметил.

Я же говорил! закричал он сёстрам. Залезайте скорей сюда! Глядите, что я нашёл!

Бет и Фрэнни быстро вскарабкались к брату.

Ничего себе! воскликнула Бет. Окно прямо на дереве!

И ребята заглянули в него.

Тут окно распахнулось, и оттуда выглянул маленький злой человечек в ночном колпаке.

Грубияны! завопил человечек, похожий на эльфа. Каждый, кто лезет на дерево, первым делом норовит заглянуть в моё окно! Их не волнует, чем я занят! Вечно кто-нибудь таращится!

Дети были так ошарашены происходящим, что продолжали с любопытством глазеть на злого эльфа. Тот исчез и, через мгновение вернувшись с кувшином воды, ни с того ни с сего вылил воду на Бет. Девочка даже завизжала от неожиданности.

Так тебе и надо, в следующий раз не будешь пялиться в чужие окна! усмехнулся эльф и, захлопнув окно, задёрнул занавески.

Ну надо же какой вредный! возмущалась Бет, вытираясь носовым платком.

Давайте не будем больше заглядывать в чужие окна, предложил Джо. Но как же я удивился, обнаружив окно на дереве!

Когда Бет немного обсохла, дети полезли выше. А там их ждал ещё один сюрприз. Они оказались на ветке, рядом с которой в большом стволе Дерева-выше-облаков они увидели жёлтую дверцу. На ней висел дверной молоточек и блестящий колокольчик.

Интересно, кто там живёт? спросила Фрэнни.

Постучим? предложил Джо.

Так, я не хочу, чтобы меня снова окатили водой, предупредила Бет.

А мы позвоним в колокольчик и спрячемся за веткой, сказал Джо. Если этот кто-то соберётся облить нас водой, то пусть сначала попробует нас найти.

И, позвонив в колокольчик, они тут же спрятались за большой веткой. Из-за двери послышался голос:

Я мою волосы! Если это мясник, то, пожалуйста, оставьте у двери фунт сосисок!

Дети переглянулись и прыснули со смеху: неужели на волшебное дерево залезает мясник?

Если это продавец масла, снова раздался голос, мне ничего не нужно. А если это красный дракон, пусть позвонит ещё раз на следующей неделе.

Боже мой! испугалась Бет. Красный дракон! Не нравится мне всё это!

И тут жёлтая дверца отворилась, и из неё выглянула маленькая фея. Она сушила полотенцем свои пушистые волосы. Увидев детей, феечка с любопытством стала разглядывать их, а они изумлённо смотрели на неё.

Это вы звонили? спросила феечка. Что вам нужно?

Мы просто хотели узнать, кто тут живёт, ответил Джо, заглядывая в тёмную комнату внутри дерева.

Феечка улыбнулась. Она была очень хорошенькая.

Заходите в гости, пригласила она ребят. Я Шелковласка, потому что волосы у меня мягкие, как шёлк, но все зовут меня Ниточка, так уж повелось. Рассказывайте, куда вы собрались?

Мы хотим увидеть, что находится на самой верхушке Дерева-выше-облаков, ответил Джо.

Будьте осторожны, там опасные ужасности, предупредила детей Ниточка, предлагая им сесть. Иногда там наверху можно попасть в замечательные страны, а иногда в очень неудобные. На прошлой неделе, например, там была Прыгландия просто кошмар! В Прыг- ландии приходится всё время скакать на одной ножке и всё вокруг тоже прыгает и скачет, даже деревья. Прыг-скок, прыг-скок и так безостановочно. Уж очень утомляет!

Вот это да! Как интересно! восхищённо воскликнула Бет, а потом обратилась к брату: Джо, а где наша еда? Давайте угостим Ниточку.

Феечка

с удовольствием съела сэндвич и принялась расчёсывать свои прекрасные золотистые волосы. Потом она принесла баночку с невозможно вкусным воздушным печеньем: стоило откусить кусочек, как печенье взрывалось и рот неожиданно наполнялся мёдом. Восхитительная начинка! Фрэнни съела семь воздушных печенек подряд. Она вообще любила поесть, но Бет остановила её:

Фрэнни, ты просто лопнешь, если съешь ещё хотя бы одно!

А кто живёт на дереве? спросил феечку Джо.

Ой, тут полным-полно всякого народу, они всё время переезжают туда-сюда. Ну, вы понимаете, о чём я. Но я всегда здесь, как и эльф Ворчун. Он живёт этажом ниже.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке