Лушков этим обиделся, на другой же день отправился к Государыне и просил доложить о нем. Его тотчас впустили.
Что тебе надобно. Александр Иванович? ласково спросила его Екатерина.
Увольнения от службы, Ваше Величество, отвечал он.
Что это значит? с удивлением сказала Государыня.
Я, Ваше Величество, дорожу моей честью, всегда пользовался вашим добрым обо мне мнением, а вчера приметил, что вы начали меня подозревать и в первый раз взяли к себе ключи. После этого я ни при вас, ни при других местах служить не намерен.
Помилуй, Александр Иванович, возразила Екатерина, я это сделала по ошибке, без всякого намерения. Извини меня. Вот тебе ключи, не оскорбляйся.
Этот самый Лушков, тотчас после кончины Императрицы, представил не записанного в книгах золота и серебра с лишком на двести тысяч рублей и вышел в отставку. (1)
делами. Однажды, взглянув нечаянно в окно, выходившее на задний двор, она увидела старушку, которая гонялась за курицею и не могла поймать ее.
Что это за старушка и что это за курица? спросила она, призвав дежурного камердинера, и послала узнать об этом. Ей принесли ответ:
Государыня, эта бедная старушка ходила к своему внуку, который служит поваренком на придворной кухне. Он дал ей эту курицу, которая выскочила у нее из кулечка.
Да этак, глупенький, он измучил свою бабушку. Ну, если она так бедна, давать ей из моей кухни всякий день по курице, но битой.
Старушка до конца своей жизни пользовалась этою милостью Екатерины. (1)
Она идет из кабинета в уборную и далее и наконец в одной из задних комнат видит, что истопник усердно увязывает толстый узел.
Увидев Императрицу, он оробел и упал перед нею на колени.
Что такое? спросила она.
Простите меня. Ваше Величество.
Да что же такое ты сделал?
Да вот, матушка Государыня: чемодан-то набит всяким добром из дворца Вашего Величества. Тут есть и жаркое, и пирожное, несколько бутылок пивца и несколько фунтиков конфет для моих ребятишек. Я отдежурил мою неделю и теперь отправляюсь домой.
Да где ж ты хочешь выйти?
Да вот здесь, по этой лестнице.
Нет, здесь не ходи, тут встретит тебя обер-гофмаршал (Григорий Николаевич Орлов), и я боюсь, что детям твоим ничего не достанется. Возьми-ка свой узел и иди за мною.
Она вывела его через залы на другую лестницу и сама отворила дверь:
Ну, теперь с Богом! (1)
Сделай одолжение, сказала она одному из играющих. сходи справиться по этой записке, а я между тем поиграю за тебя, чтоб не расстроить вашей игры.
Императрица села на его место и играла все время, пока он ходил исполнять ее поручение. (1)
Скажи, пожалуйста, не думаешь ли ты навсегда остаться у меня во дворце? Вспомни, что тебе надобно выходить замуж, а ты не хочешь исправиться от своей безпечности. Ведь муж не я: он будет строже меня взыскивать с тебя. Право, подумай о будущем и лучше привыкай заранее. (1)
Не прикажете ли прекратить шум? спросил Козицкий Государыню.
Нет, отвечала она, мы судим здесь о делах, а там забавляются, зачем нарушать их удовольствие. Читайте только громче, я буду слышать. (1)
Пойдемте вместе помогать ей: мы здесь теперь не что иное, как люди, обязанные подавать помощь ближним!
Благодаря стараниям акушера и внимательной заботливости Императрицы г-жа де Рибас была спасена от смерти. (1)
Я слыхала, сказала Государыня присутствовавшим. что кучерскими ухватками у нас называются грубые, жестокие поступки, но посмотрите, как этот кучер обходится с животными: он, верно, добрый человек, узнайте,
кто его господин?
Ей доложили, что кучер принадлежит сенатору князю Я. П. Шаховскому. Императрица приказала позвать Шаховского и встретила его следующими словами:
К вашему сиятельству есть челобитчица.
Кто бы это, Ваше Величество? спросил удивленный Шаховской.
Я, отвечала Екатерина, ваш кучер добросовестнее всех других: я не могла довольно налюбоваться на его обращение с лошадьми. Прибавьте, прошу, ему за это жалованье.
Государыня! Сегодня же исполню ваше приказание.
А чем же вы его наградите, скажите мне?
Прибавкою пятидесяти рублей в год.
Очень довольна и благодарна. сказала Императрица и подала Шаховскому руку. (1)
Знаешь ли, сказала Государыня, как мне досадно на этого шалуна? Я в состоянии остановить его и намылить ему голову.
Ведь он не узнал вас, матушка. возразила Перекусихина.
Да я не об этом говорю: конечно, не узнал, но мы с тобой одеты порядочно, еще и с галунчиком, щеголевато, так он обязан был иметь к нам, как к дамам, уважение. Впрочем, прибавила Екатерина, рассмеявшись, надо сказать правду, устарели мы с тобою, Марья Савишна, а когда бы были помоложе, поклонился бы он и нам. (1)
С вами играть нельзя, вам легко проигрывать, а мне каково? кричал он Императрице.
Находившийся при этом Н. П. Архаров испугался и всплеснул руками.
Не пугайтесь, Николай Петрович, хладнокровно сказала ему Екатерина, пятьдесят лет все та же история.
Походив немного и охладев, Строганов опять сел, и игра продолжалась, как будто ничего не бывало. (1)
Ах! Какая милость, подарок от Императрицы. Она изволила вспомнить день моих именин!