Алиса Буланова - Невидимка для космической лаборантки стр 2.

Шрифт
Фон

Д-да, не стоит произношу я и неловко подаю ему следующий образец.

Замечаю лёгкую ухмылку на губах Дэвида. Так он что, говорил всё это в шутку?! Мой вечно серьёзный начальник способен на подколы? Я невольно краснею и радуюсь, что на моей коже это обычно незаметно.

Думаешь? Ну ладно, вздохнув, кивает профессор. Но если всё же не сможешь решить свою проблему, то дай знать. Я попробую что-то придумать.

Его серые глаза источают холод. Но почему-то мне всё равно, кажется, будто он заигрывает со мной. Всего секунду. Наш зрительный контакт пронимает меня до нутра. Сердце начинает колотиться нездорово. Под действием момента мне хочется сказать или сделать что-то. Не знаю, что именно. Может быть, признаться, что на самом деле на станции есть некто, кто отвечает моим предпочтениям. Что мне больше нравятся спокойные и уверенные в себе мужчины. Такие, как профессор Джонсон.

Вот только есть одно «но». Очень может быть, что у Дэвида уже есть девушка. И в этом случае мои дурацкие намёки могут поставить под угрозу нашу совместную работу. А мне бы этого не хотелось. Мне нравится работать с ним. Пусть он неразговорчивый, рядом с ним мне всё равно комфортно. Я чувствую себя в безопасности. Профессор не отчитывает на меня, даже если я допускаю ошибки. А ещё в столовой, он всегда садится напротив, если видит, что я обедаю одна. Благодаря ему я не ощущаю себя совсем уж одинокой. Наверное, я бы даже могла влюбиться в него, если бы была уверена, что это не обернётся для меня катастрофой.

Тяжело вздыхаю и подаю следующий образец. Остаток дня проходит в молчании. Я боюсь лишний раз открыть рот, чтобы не ляпнуть ещё какую-нибудь глупость. Не хочу выглядеть в глазах Дэвида ещё большей дурой.

Возвращаясь в свою каюту-комнату, я задерживаюсь у иллюминатора в коридоре. С благоговением гляжу на кругляш красной планеты за толстым стеклом. Она немного напоминает баскетбольный мяч. А вокруг неё россыпь звёзд и иных небесных тел. И от наблюдения за ними с такого ракурса захватывает дух. Я никогда не думала, что однажды буду исследовать другие планеты. В своём университете я изучала биологию и экотоксикологию. Но в момент, когда мне предложили отправиться в эту экспедицию, я поняла, что едва ли будет что-то важнее в моей жизни, чем эта работа. И я ни о чём не жалею, даже если мне всю жизнь предстоит провести в одиночестве.

Перед тем как уснуть, я вспоминаю наш с Дэвидом разговор. От стыда зарываюсь лицом в подушку. И дёрнул меня чёрт заговорить о своих хотелках. Закусываю губу с досадой, а после вспоминаю этот его взгляд, пронизывающий насквозь. Не могу ничего поделать с собой чувствую напряжение внизу живота. Знаю, что не прощу себя, если буду думать о своём непогрешимом руководителе в момент самоудовлетворения, а потому переключаюсь на отстранённые сексуальные фантазии. Как-то сама собой в голову приходит мысль о сексе с невидимым партнёром, как в каком-нибудь фильме «Невидимка» или ему подобных. И пусть там приставания выглядели скорее, как нечто плохое, я воображаю что-то на грани допустимого. Когда секс происходит внезапно, но я оказываюсь не против. И я не вижу партнёра, но полностью нахожусь в его власти. И он груб, но при этом не причиняет мне вреда

Я запускаю руку в трусики и касаюсь себя. Больше Мне нужно ещё. Да, вот так!

Я кончаю, содрогаюсь всем телом. У меня даже уши закладывает на какое-то время. По пути в ванную усмехаюсь сама над собой: «Человек-невидимка? Это же надо было придумать!»

Глава 2

Я прикусываю язык. И зачем я заговорила на эту тему? Будто в прошлый раз мне кринжа не хватило.

Да так, просто любопытно стало. Что вы думаете о подобных

сюжетах? продолжаю неуверенно. Раз уж начала, то надо договаривать.

Хм, трудно сказать, отвечает он, возводя глаза к потолку. Определённо способность быть невидимым развязывает руки для определённых действий. Порой не совсем законных.

«Например, подглядывать за кем-то или даже прикасаться», думаю я про себя. А вслух говорю: Не зря же это одна из самых популярных сексуальных фантазий.

Снова краснею и отвожу взгляд. Нет, со мной точно что-то не так, раз я продолжаю провоцировать неловкие ситуации.

И вправду такая популярная? с сомнением спрашивает Дэвид. Его серьёзное выражение только усугубляет всё.

Ну да, отвечаю я. Наряду с похищением, пленением или каким-нибудь застреванием в стене.

Он задумывается на пару секунд, а затем кивает.

Я понял. Всё дело в передаче контроля над ситуацией, произносит тоном эксперта. Я почти чувствую облегчение. Но тогда он вдруг добавляет: Но откуда ты знаешь, что они так популярны?

На меня будто ведро ледяной воды выливают. Хочется провалиться сквозь землю. Хорошо, что я, по крайней мере, не созналась, что сама о таком фантазирую. Ладно, надо успокоиться. Всё в порядке. Мой профессор не из тех, кто будет додумывать что-то, не имея на это оснований.

Да так, прочитала где-то, улыбаюсь я. Для лучшего понимания людской психологии.

Что ж, наверное, это мудро, вздыхает Дэвид. И может, мне кажется, но в его взгляде появляется уныние, которое вскоре сменяется привычной строгостью. Что-то мы заболтались на посторонние темы. Пора бы уже вернуться к наблюдениям. Я вчера ввёл группе семнадцать новый образец химиката. Не могла бы ты занести в журнал данные об их состоянии?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке