Сказки народов мира - Тайги и тундры сказки

Шрифт
Фон

Тайги и тундры сказки компиляция

Ворон Кутха (издание 1974 года)

Мышонок-богатырь

Эскимосская сказка

«Про человека поют песни, рассказывают сказки, а про нас ничего не говорят. Почему же это так? думал мышонок. Люди становятся богатырями, среди них есть хорошие борцы, бегуны, стрелки, охотники и храбрецы. Что же мне сделать, чтобы про меня пели песни и рассказывали сказки? Дай вот это дерево перегрызу и отнесу на высокую сопку».

Начал мышонок грызть дерево. Долго он грыз, кругом обточил. Обхватил мышонок ствол и стал раскачивать из стороны в сторону.

О-о-о

А дерево ни с места. Снова стал подгрызать.

О-о-о

Дерево затрещало и повалилось. Мышонок сперва испугался, а потом увидел, что не дерево повалил, а стебель травы.

Горько и обидно стало мышонку. Хорошо, что люди не видели, посмеялись бы они над ним.

«Но что же мне сделать, чтобы

прославиться?»

Идёт мышонок по тундре и думает. Спустился он с горы и увидел большие озёра. Озёра одно за другим тянулись цепью.

«Вот если переплыву такое озеро и буду на том берегу сушить кухлянку и торбасы, люди пройдут, увидят меня, будут говорить друг другу: вот пловец, так пловец!»

Поплыл мышонок через озеро. Тяжело было плыть. Несколько раз он нырял, захлёбывался и чуть не утонул. Но всё же доплыл до берега.

Сушит мышонок свою кухлянку и торбасы, радуется.

В это время к озеру подошёл охотник. Перешагнул охотник через озеро и не заметил пловца-храбреца.

А вслед за охотником появились такие же большие озёра. Ступит человек, землю продавит, в ямку наливается вода.

Вторая цепочка озёр протянулась по тундре.

Горько-горько стало мышонку. Посидел он у озера, оделся, обулся и дальше пошёл. Шёл, шёл, на сопку наткнулся. Остановился перед горой и думает: «Лезть высоко, обходить далеко». И поднял сопку на спину.

Долго мышонок шёл, на морской берег сопку принёс. На самом высоком берегу Берингова пролива поставил её.

Вот теперь я настоящий богатырь! громко крикнул мышонок, усаживаясь рядом с горою.

Отдохнул мышонок на высоком обрыве и решил в стойбище идти, чаю попить. Стал мышонок спускаться по крутому обрыву. В это время ветер подул, камешек покатился вниз.

Слышали люди речи мышонка, видели, как мышонок по обрыву катился, и сложили про мышонка сказку, а высокое место на берегу Берингова пролива назвали по-эскимосски Авсынихом Горой, Перенесённой Мышонком.

Как Евражка и Медведь норами менялись

Чукотская сказка

Однажды бурый медведь стоял на холме, а евражка (так называют на севере суслика) в это время пила воду у реки. Увидела евражка медведя и позвала его:

Эй, медведь, иди-ка сюда!

Подошёл медведь к евражке, а она ему и говорит:

У меня к тебе дело большое есть!

Удивился медведь:

Какое же дело у тебя ко мне?

Да вот задумала я с тобой жилищем поменяться.

Ладно, согласился медведь, давай меняться. А где оно, твоё жилище?

Вон там, на холме. А где твоё жилище?

Вон там, на сопке.

Обрадовалась евражка:

Пойду-ка я теперь в твоё жилище. А ты моё бери!

Пошёл медведь к норе евражки, евражка в медвежью берлогу.

Пришла к берлоге евражка, осмотрела её со всех сторон и запрыгала от радости:

Ах, какое жильё я нашла! Ах, как хорошо теперь я буду жить!

А медведь пришёл к норе евражки и только нос туда засунул.

Пыхтел, пыхтел так и не смог залезть в её норку.

Пошёл медведь к евражке. А она его и спрашивает:

Зачем ты пришёл ко мне?

Не смог я залезть в твоё жильё.

Рассердилась евражка:

Не может этого быть! Ведь я-то влезла в твоё жильё!

Ну, а я даже нос не смог просунуть в твою норку!

Давай-ка померяем твой нос с моим!

Разлеглась евражка на носу у медведя и говорит:

Вот так диво: неужели же я такая маленькая, даже меньше твоего носа! Нет, не придётся нам домами меняться. Как же ты жить бы стал в моей норке! Прощай, дедушка, пойду-ка я домой.

Так и стали они жить каждый в своём жилье.

Хочу кочевать не хочу кочевать

Чукотская сказка

Ты куда, мама? спрашивает её медвежонок.

Как куда? В тундру. Ты же хотел перекочёвывать. Не нравится тебе здесь.

Нет, нравится, говорит медвежонок, здесь места хорошие, грибные. Не хочу перекочёвывать!

Так и остались жить в лесу мать-медведица, сын-медвежонок да его дружок заяц.

Мышь-хвастунишка

Эскимосская сказка
Рассказал Кивагмэ

Мышка Вувыльту мала, а хвастлива. Увидала она утку и давай хвалиться:

Вот я какая ходить умею, бегать могу, норки рою, запасы на зиму заготовляю! А ты только и знаешь либо плаваешь, либо летаешь!

Всё это верно, сказала ей сидевшая поблизости евражка, да только ходишь ты медленно, бегаешь недалеко, норки роешь неглубокие, а запасов и самой еле-еле хватает на зиму. Выходит, что делать ты умеешь четыре дела, да ни одного по-настоящему хорошо.

Молчит хвастунишка. Нечего ответить.

Лисичка и Бычок

Эскимосская сказка

Лисичка увидела бычка и запела:

Быче-быче-бычок ты Толстопузый!
Быче-быче-бычок ты Большеротый!

Рассердился бычок и сказал ей:

Глаза твои круглые,
Волосы твои косматые!

Вот тебе!

Заплакала маленькая лисичка и убежала. Мать дома спрашивает её:

Почему ты плачешь?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке