Старобинец Анна Альфредовна - Когти гнева стр 4.

Шрифт
Фон

Скунс, кстати, тоже присутствует на вернисаже, сообщил экскурсовод. Давайте найдём его и попросим устроить для нас акцию?

А давайте не надо, вмешался Песец. Мы очень уважаем Скунса, но здесь сейчас несколько душновато, а творчество Скунса оно такое смелое, вызывающее, всепроникающее. С таким творчеством лучше знакомиться на открытом воздухе.

Как скажешь, начальник, согласился Крот-экскурсовод.

Ну какой же я начальник. Песец передёрнул плечами, и его гладкая, белоснежная шерсть, освещённая светляками, заискрилась, как чистый снег в полнолуние. Я такой же зверь, как все. Ну, разве что я самый белоснежный из присутствующих. Впрочем, нет. Вон та прекрасная незнакомка, он указал на Маркизу, ещё белее, чем я. Так что во мне нет совсем ничего особенного, кроме любви к искусству. Как вас зовут, о чудесная, подобная ангелу кошка?

Её зовут Маркиза, и она со мной, угрожающе сказал Барсукот. А я работаю в полиции.

Тысяча сычей, как жаль, что вы принадлежите другому, вздохнул Песец. И как жаль, что этот другой ведёт себя так невежливо.

Я никому не принадлежу, гордо сказала Маркиза. Пока что. А шерсть у вас совсем чуть менее белая, чем у меня. И очень хорошего качества.

Зачем ты ему так ответила? зашипел Барсукот. Ты дала

ему надежду. Он что, тебе нравится? Этот надутый ком белой шерсти?! Этот недопёсок?

Нет, он мне не нравится, шёпотом отозвалась Маркиза. Он слишком самовлюблённый. Но мне нравится его стрижка. Я хотела бы что-то в таком же стиле для моего завтрашнего конкурса красоты в Доме культуры Кто делает вам стрижку и укладку? спросила она Песца громко.

О, меня обслуживает замечательный мастер Стриж Парикмахер, ответил Песец. Но к нему запись на полгода вперёд.

Моя спутница хочет попасть к Стрижу Парикмахеру сегодня, с вызовом сказал Барсукот. И она попадёт к нему сегодня. Я сейчас же вызову Стрижа по ква-каунту.

Ты собираешься воспользоваться служебным положением? нахмурился Барсук Старший.

Ничего подобного. Я собираюсь дать Стрижу возможность сделать причёску самой красивой кошке на свете.

Барсукот отчаянно оглянулся в поисках какой-нибудь лягушки, и о везенье! лягушка действительно скакала мимо. Он метнулся к ней и быстрым, точным движением накрыл её лапой и прижал к ковру.

Как? Квак! Какой, квак, пароль?

Маркиза будет моей, тихо сказал Барсукот.

Сосредоточься, сынок, посоветовал Барсук Старший. Тебе надо сказать лягухе пароль от ква-каунта.

Вы квак! подключены к квак! ква-каунту!

Это и есть пароль, потупился Барсукот.

Тысяча сычей! У Полиции Дальнего Леса пароль «Маркиза будет моей»?!

А что такого? спросил Барсукот.

Вы задали за квак! запрос ачтотак квак! ачтотакова, прогундосила лягушка. Уточ квак!.. точните, как квак!.. кая вам нужна инфо квак!.. фор квак!.. формация?

Тебе правда непонятно, Барсукот? Нельзя смешивать работу и личную жизнь. Ты чем этот пароль придумывал, головой или хвостом?

Между прочим, у меня в хвосте тоже есть мозг, спинной. Барсукот отвернулся к лягушке. Передай Стрижу Парикмахеру, чтобы немедленно летел сюда.

Лягушка квакнула, вылупила глаза и застыла.

Устанавливает соединение с другими лягушками Дальнего Леса, пояснил Барсукот Маркизе.

Стриж Парик квак!.. махер говорит, что он квак! очень занят.

Передай, что это требование полиции.

Барсукот! Так нельзя! запротестовал Барсук Старший.

Может быть, пока полиция решает важные рабочие вопросы, мы все не будем им мешать, а просто посмотрим на главный шедевр этой подземной выставки? предложил Песец.

И то верно, начальник, согласился Крот-экскурсовод. Гляньте все сюда. Это произведение очень древнее и очень дорогое, оно оценивается в миллион шишей. Знаменитая «Муха в янтаре». Муха утонула в смоле ещё в доелову´ю эпоху. Шли века, и смола превратилась в янтарь. А потом мы поместили произведение в раму. Рама современная, но на неё тоже стоит глянуть. Она создана из пчелиных сот, очень тонкая работа, которую выполнил лично

Муха в янтаре, зачарованно прошептал Песец. Настоящий шедевр. Я желаю им обладать.

Не все желания сбываются, начальник, сказал Крот-экскурсовод. Так уж устроен этот лес.

Мои обычно сбываются, возразил Песец.

А что это такое жужжит? спросила Маркиза.

Оу, да, сказал Муравьед. Что-то есть жужжать суэрху уочень назоуиливо!

Все посмотрели наверх. Светляки сияли так, что было больно глазам. И они жужжали всё громче и громче. А потом они вдруг замигали и стали лопаться, один за другим, пока не наступила полная тьма. И в этой тьме послышались удары, визг, звон, треск, скрежет, затем низкое, угрожающее гудение и, наконец, душераздирающий вой.

Глава 3, в которой всё пропало

Болотные огоньки сработавшее аварийное освещение печально блуждали по разорённой выставке, выхватывая из полумрака и как бы с упрёком предъявляя присутствующим то кроваво-красное пятно на моховом ковре, оставшееся от произведения «Красное на зелёном», то муравьёв, бестолково суетившихся в руинах разрушенного до основания «Милого дома», то пустой сучок, на котором ещё недавно висел шикарный парадный костюм из змеиной кожи с меховой оторочкой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора