Сказки народов мира - Таджикские народные сказки стр 16.

Шрифт
Фон

Однажды падишах той страны охотился. Его сокол погнался за двумя куропатками, а куропатки попали в сеть Майрамби. Тут прискакал нукер падишаха, схватил куропаток и увидел красивую девушку с газеленком. Нукер очень

Нукер в Средней Азии и Иране слуга или стражник.

удивился и спросил:

Кто ты, девушка? Человек, животное, пери? Что ты делаешь в этих безлюдных краях?

Я не зверь и не пери, я человек, отвечала Майрамби.

Если ты человек, то что делаешь здесь одна?

Девушка рассказала ему, как попала сюда.

Зажарь этих куропаток, сказал нукер, я отнесу их падишаху.

Хорошо, ответила Майрамби, ощипала куропаток и выпотрошила. Одну куропатку держала над огнем она, другую нукер. Нукер был поражен красотой девушки, не мог глаз оторвать от ее прекрасного лица и свалился без чувств, а его куропатка упала в костер и испачкалась в золе. А Майрамби изжарила свою очень хорошо. Нукер отнес зажаренную дичь к падишаху. Посмотрел тот и видит: одна куропатка зажарена хорошо, другая плохо. Удивился падишах и спросил:

Где ты нашел костер и кто зажарил этих куропаток?

Я сам, о шах вселенной, отвечал нукер.

Ты лжешь, перебил его падишах. Ты не смог бы так хорошо зажарить. Говори правду, не то велю пытать.

К чему мне лгать, о падишах вселенной? Там, на поляне, сидит красивая девушка. Она и зажарила куропаток. Девушка странствует по свету, но сама не знает, куда идет.

Падишах приказал:

Скачи к ней, привези ее сюда во что бы то ни стало. Нукер поскакал к Майрамби, сошел с коня и сказал:

О сестрица, падишах послал меня к тебе, он хочет взять тебя в жены.

Я нищая странница, отвечала девушка, а он падишах. Достойна ли я его? Но если он хочет взять меня замуж, я повинуюсь.

Майрамби села на коня, взяла на руки братишку-газеленка и отправилась к падишаху. Он обрадовался ей и отвез ее вместе с братом во дворец. Они поженились, и во дворце несколько дней и ночей шла свадьба. Майрамби стала любимой женой падишаха. А у него были еще две жены. Они невзлюбили Майрамби за то, что падишах любил ее больше, чем их. Вскоре Майрамби забеременела. Перед тем как ей родить, падишах отправился на охоту и велел старшим женам хорошо ухаживать за ребенком. А они возненавидели ее пуще прежнего и задумали погубить. В дворцовом саду был пруд, а около него росла высокая чинара. Они подвязали к чинаре качели и насильно усадили на них Майрамби. Потом они раскачали качели и подрезали веревку. Качели оборвались, и Майрамби упала в пруд. Жены падишаха решили, что разделались с ней, и вернулись во дворец. А братишка Майрамби заливался горючими слезами, обильными, как весенний дождь.

Настала пора возвратиться падишаху. Жены испекли хлебы, высушили их на солнце и насыпали на тюфяк. Старшая жена легла на этот тюфяк. Падишах подъезжает ко дворцу, но молодая жена не выходит навстречу. Он спрашивает:

Где моя младшая жена? Почему она не встречает меня?

Лучше забудь ее, говорит средняя жена, да покарает бог это порождение дьявола! Она была не то див, не то пери. Она полетела вслед за тобой. Лучше навести старшую жену, она лежит при смерти.

Вошел падишах к старшей жене, видит: очень она больна, даже ребра трещат. Удивился он и спрашивает:

Что это за болезнь? Немедленно приведите муллу и табиба . Пусть мулла читает молитвы, а табиб лечит.

А больная жена в ответ:

Не нужны мне ни мулла, ни табиб. Прикажи заколоть газеленка, меня вылечит его мясо.

Падишах приказал двум палачам заколоть газель. Палачи связали газеленка, повалили на землю и только хотели перерезать ему горло, как газеленок заговорил:

Подождите, не убивайте меня, я хочу пить. Пустите меня выпить глоточек воды перед смертью!

Палачи развязали и отпустили газеленка. Он побежал к пруду и сказал:

Сестричка, меня хотят зарезать!

Сестра услышала его голос и ответила из глубины:

Шохусайн на груди у меня,
Мохусайн на груди у меня,
На чинаре косичка моя.
Горе, горе убийцам твоим,
Острый нож их пусть станет тупым
Не печалься, спасу тебя я

Теперь режьте меня!

Палачи снова связали его, полоснули ножом по горлу, а нож не режет.

Газеленок опять стал умолять их:

Отпустите меня выпить глоточек воды!

Палачи

Табиб лекарь, знахарь на средневековом мусульманском Востоке.
Шохусайн, Мохусайн сыновья-близнецы Али одного из четырех халифов, непосредственных приемников пророка Мухаммада.

отпустили его, а сами за ним. Газеленок подо шел к пруду и сказал:

Сестрица, меня хотят зарезать.

Из глубины пруда послышалось:

Шохусайн на груди у меня,
Мохусайн на груди у меня,
На чинаре косичка моя.
Горе, горе убийцам твоим,
Острый нож их пусть станет тупым
Не печалься, спасу тебя я

О падишах вселенной! Что за чудо? Газеленка нельзя зарезать. Мы пошли за ним к пруду, а оттуда слышится какой-то голос.

Падишах тут же приказал:

Немедленно позовите великана-рековыпивателя, пусть он осушит пруд.

Пришел великан, выпил всю воду из пруда. И тогда люди увидели на дне домик, а в нем две зеленые колыбели. Майрамби сидела между колыбелями и вышивала тюбетейку, а в колыбельках лежали два младенца. Они были очень красивые. Газеленок увидел сестру и от радости снова стал мальчиком. Он подбежал к сестре, обнял ее за шею и заплакал от счастья. Падишах был поражен и стал расспрашивать Майрамби. Она рассказала ему обо всем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке