Теперь называй меня графиней Дерворд, Лия, заявила бабуля приказным тоном. С этой минуты я не твоя бабушка, а тётя. Поняла?
Как скажете, графиня, улыбнулась я.
Ну вот и славно. Графиней была моя мать, пояснила родственница. Это её фамилия. Мы с тобой заявимся под чужими именами. Ты будешь Изабеллой. Я недовольно поморщилась. Не кривись, Лия. С этим именем у нас связывают кротких и послушных линай. Будешь теперь такой.
А у меня получится? недоверчиво поинтересовалась я. Что-то я себя в этой роли не представляла.
Постарайся. Ничего сложного здесь нет хлопаешь глазами, молчишь постоянно и не лезешь, куда не просят. Ты же не хочешь стать герцогиней Бубун?
Я покачала головой. Задача предстояла нелёгкая. Особенно в части заставить себя не открывать рот и не лезть куда не следует.
Столица удивительное место, где окружающим совершенно нет до тебя никакого дела. Может, кто и посмотрит вслед, но для этого надо надеть на голову красные штаны или выкрасить волосы в ярко-зелёный цвет. И то, взглянут мельком и отправятся по своим делам.
Так что когда мы въехали в пригород, на нас никто не обратил ни малейшего внимания. А кого могли заинтересовать два всадника в тёмных плащах и надвинутых на глаза капюшонах? Остановились мы у ближайшей, более или менее пристойной таверны. Я быстро шмыгнула в выделенную нам комнату, а бабушка осталась внизу, чтобы заказать нам еды.
Первым моим порывом было скинуть опостылевшие ботинки и завалиться на кровать и полежать, ни о чём не думая. Всё-таки дорога вымотала меня. В пути я с удивлением наблюдала за бабулей. Казалось, сил у неё намного больше, чем у меня. Я напоминала себе выжатую тряпочку, а она была полна энергии.
Подойдя к зеркалу, я перепугалась. Лицо запылённое, с грязными разводами. Под глазами круги от дальней дороги, да и вид от переживаний измученный. Было у меня неприятное предчувствие, преследовавшее меня не откажется герцог просто так от своей затеи.
Бросившись к простенькому рукомойнику, я вымыла руки и умылась. Быстро расчесалась и, скрутив волосы в тугой пучок, надела на них чёрную сеточку.
даже сейчас горели.
Рано утром мы позавтракали и отправились в путь. Графиня Дерворд ехала впереди, я следом. Столица Астомания расстраивалась кругами вокруг дворца. На окраинах жили ремесленники и мастеровые. Ближе к центру горожане зажиточней. Возле дворца строила свои особняки знать.
Не доезжая до центра квартала два, мы остановились. Я огляделась. Чистенькая улица, небольшие ухоженные домики со скромными палисадниками и черепичными крышами. Кое-где высажены цветы. Чуть дальше рассмотрела несколько лавок. Это был район, где проживали горожане со скромным достатком.
Приехали, Изабелла, бабушка спешилась.
Куда?
Это дом моей нянюшки, подмигнула она. Не хоромы, конечно, но жить вполне можно. Остановимся здесь на первое время.
Ба, я думала, что выгони тебя отец, ты останешься на улице! возмущённо воскликнула я.
А я тебе разве об этом говорила?
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить. Об этом постоянно талдычил мой отец.
Нет, пришлось сознаться мне.
Подайте бедному горожанину на корочку хлеба. Между нами просунули грязный картуз. Я с изумлением уставилась на невысокого старика в сером застиранном сюртуке, который был ему размера на три больше. Чтобы одежда не болталась вокруг тщедушного тела, нежданный проситель обмотал её вокруг и подвязал верёвкой. Пожалуйста, добрые танаи, заглянул он в лицо бабушки. Ох, а я тебя знаю. Ты дочь старой Матильды. Ты иногда её проведывала, когда бабка ещё жива была.
Точно, ответила бабушка и кинула в картуз медяк. Вот решила пожить в доме матушки. Можешь доложить соседям, что я ненадолго заехала к вам погостить.
А ещё медяк? прищурил хитрые глазки старик.
Дам два, если расскажешь, где здесь недорого можно приобрести приличные платья.
Прямёхонько по нашей улице, второй переулок. Там есть лавка готового платья танаи Джоаны. За деньги она может организовать всё, что душе угодно.
Спасибо, кивнула графиня.
А медяки? обиженно спросил старик.
Лови! бабуля подкинула ещё две монетки. Не благодари. Кстати, а ломбард где?
Эк крякнул старик. Хороший ломбард токма в центре. Как раз возле городской ратуши. Могёт, ещё что интересует?
Нет
Тан Сурж, поклонился старик. Завсегда к вашим услугам, танаи.
Ну что же. На недельку-другую работой мы обеспечены, дорогая Изабелла, проговорила бабушка, распахивая окна. Пусть пройдёт немного времени, дорогая, прежде чем мы появимся во дворце.
Рид доехал до ближайшей таверны и остановился там на ночлег. Он бы мог продолжить путь дальше, но рыжая бестия не выходи́ла из головы. Кто же знал, что в здешних местах встречаются такие необыкновенные представительницы прекрасного пола. «Может, стоило заглядывать сюда почаще», улыбка искривила чувственные губы дрока.
Рыжая плутовка, похоже, смогла его зацепить. Единственное, что никак не укладывалось в его голове: как она может быть дочерью мельника? Судя по цвету волос, она должна быть магически одарённой. Чаще всего такой необычный оттенок им придавал внутренний огонь. Может, мельник удочерил Марго?