Похоже, Шарлотта и сама была умной женщиной. И понимала, что нам лучше держаться вместе. Ведь сдалась под моим прямым твердым взглядом. Хотя и посмотрела на меня с легким замешательством. Не узнавая прежнюю робкую и тихую невестку.
Мы приехали в город, оставив экипаж на окраине. Шарлотта сказала, что хочет прогуляться пешком, а слуге надлежит ждать нас здесь. Хотя возвращаться мы, конечно, не планировали. И в итоге свернули совершенно в другую сторону, как только скрылись от глаз слуги.
Мам, я хочу кушать, тихо сказала Майя, тронув меня за рукав.
Майя! Еда это не главное! пристыдил ее Джез. Можно и потерпеть! У нас же приключение!
У него аж глаза горели при этом слове. Но забурчавший живот выдал и его. Майя звонко рассмеялась. Что ж, первым пунктом в нашем приключении, похоже, значилось пообедать. Так что мы зашли в таверну, где Шарлотта звякнула на столик имеющиеся у нее при себе деньги. Самую малость. Ведь основные сбережения хранил у себя Томас.
Закажите хороший обед на всех! А я пока схожу к ювелиру, Шарлотта протянула руку и недовольно нахмурилась, когда я замешкалась. Не обворую я тебя, Хелена. Это ниже моего достоинства.
Я со вздохом сняла сережки. И правда, Шарлотта была похожа на стерву, но не на ворюгу. Да и куда ей идти одной? Так что пришлось довериться. Правда, обручальное кольцо я пока оставила при себе. Успеется продать.
Шарлотта ушла, а я сделала заказ на четверых. Мы принялись ждать, осматриваясь в шумном, веселом зале. Как вдруг с улицы забежала полноватая женщина в сползшем с плеч платке. Она ринулась к нам.
С вами же женщина была? Богачка, платье зеленое, прическа такая
Д-да, похолодела я. Что с ней?
Ой, беда! Померла она!
Бабушка! всхлипнул Джез.
Он первым сорвался с места, побежав на улицу. Пусть Шарлотта и обижала детей строгими выговорами, сын у меня был добрый. И на глазах у него мгновенно сверкнули слезы.
Мы побежали следом. Шарлотта лежала в переулке неподалеку. Похоже, она даже не успела толком отойти от таверны. И пока мы сидели и ждали заказ Я жестом остановила детей, чтобы они не подходили близко.
Я присела на корточки перед Шарлоттой. Она была ужасно бледной, но дышала? С ее губ сорвался стон, и я со вскриком подалась назад.
Ой! Чувств лишилась просто? Ох уж эти знатные! Чуть что, в обморок сразу! запричитала рядом та женщина
из таверны.
Я дернула воротник платья Шарлотты. Под одеждой у нее обычно был небольшой медальон, в котором хранилось немного нюхательной соли. Вот толкьо сейчас я не обнаружила ничего. У меня задрожали руки. Сережки, перстень, брошь, медальон все пропало Но сейчас нужно было думать о другом.
Воды! Быстро! рявкнула я.
Я осталась наедине с детьми и этой недопокойницей. Майя не выдержала, подбежала к нам.
Мама, мам, ты же ведьма! Ты же можешь ее вылечить? Папа и бабушка кричали, что вокруг тебя была магия! Значит, ты можешь, можешь? она едва не плакала. Я не хочу, чтобы она умирала! Даже если она злая и строгая!
Мы поможем ей, я ободряюще сжала ладошку Майи.
Я вздохнула. О, если бы можно было справиться тут одним волшебным вжухом. Сама по себе Хелена никогда лечить не могла. Только с помощью магии подбирать нужные травы. Которых здесь не было. Оставалось справляться своими силами, без всякого колдовства?
Я приподняла Шарлотту, попытавшись привести ее в чувства пощечиной. Со всего размаха. Ведь меня брала ярость при мысли, что мы остались без средств к существованию! Шарлотта лишь слабо застонала, но в себя не пришла. Мне принесли кувшин с водой, которой я, не церемонясь, плеснула в лицо свекрови. Та поморщилась и наконец-то открыла глаза.
Хелена простонала она. Мне дурно.
Где драгоценности, Шарлотта?!
Она принялась ощупывать свою шею и уши. И распахнула в ужасе глаза.
Они они были на мне! Меня ограбили?! Пока я лежала без сознания?!
Я тяжело вздохнула, помогая Шарлотте встать. Теперь она была нам без надобности, но Не могла же я послать ее на все четыре стороны в таком состоянии только потому, что ее обокрали?
Пойдем. Я заказала обед поскромнее. Так что немного денег еще есть, хватит на комнату.
Мы поковыляли к таверне. Дети облепили Шарлотту с другой стороны, помогая идти. Ох, ей отлеживаться бы дома! Хотя сыночек в таком состоянии ее мигом доведет, закатив очередной скандал. Нет. Никому из нас нельзя возвращаться к Томасу. Иначе я окажусь под стражей, дети в закрытой школе, а Шарлотта или в монастыре, или на том свете.
***
Никто не заметил, как из тени вышла фигура в темном плаще. Из-под капюшона сверкнули глаза с драконьим зрачком. Дрогнув, он выровнялся, стал человеческим, круглым.
Магия, значит Еще одна ведьма, скрывающая свою силу. Что ж, я займусь тобой Хелена, он произнес это имя, будто пробуя его на вкус, а рука легла на рукоять меча.
Глава 3
Но Хелена! Шарлотта всплеснула руками, глянув на грубо сколоченное «ложе». Мы могли оплатить два номера!
А потом оказаться на улице, мрачно буркнула я. Теперь нам нужно экономить.
Я виновата, что меня обокрали? Шарлотта скрестила руки на груди. Что мне прикажешь теперь, идти и собой торговать?
Она гордо задрала нос. Так, что захотелось ее по нему щелкнуть и напомнить, что возраст уже не тот. Шарлотта, конечно, смотрелась весьма-весьма для своих лет: элегантная, статная, с копной смоляных волос. Но все-таки уже имелись седые волосинки кое-где и морщинки вокруг глаз. От моего ехидства Шарлотту спас Джез. Он любопытно сунул мордашку в открытую дверь.