Маргарита Михайловна Блинова - Колдун не спрятался, я не виновата! стр 23.

Шрифт
Фон

Игнорируя мой тихий вопль протеста, дарен разбежался и прыгнул вниз. Крылья за спиной раскрылись, пару раз энергично взмахнули и поймали воздушный поток.

Я категорично дернулась в чужих руках. Попыталась пнуть негодяя пяткой. Возмутилась:

Дарен, ты что творишь

Проводник забрал третьи крылья, спокойно ответил страж, игнорируя мои трепыхание и сердитые взгляды.

И поэтому ты решил похитить меня?

Похитить?

Его взгляд перестал внимательно всматриваться в далекие вспышки, скользнул по моему лицу, голой шее и окончательно потерялся в районе груди.

Эй! возмутилась я, прикрывая декольте рукой.

Дарен дернул головой, отводя взгляд, и поспешил оправдаться:

Я смотрел на яйцо.

Ой, да ври ты больше, фыркнула я.

Следующие несколько секунд полета прошли в удивительном согласном молчании. Дарен Чейз, суровый, холодный и сосредоточенный стражник из личной охраны принца Каллиана, пытался делать вид, что его нисколечки, вот прям совсем-совсем ни капельки не интересует вид сверху, открывающийся на мои верхние округлости. Я злорадно улыбалась, чувствуя себя отомщенной и головокружительно прекрасной!

Идиллию нарушил отчаянный вопль Феликса.

Даре-е-ен!

Спохватившись страж, сбавил скорость и слегка развернулся, ожидая отставшего товарища. Но Феликс даже и не думал догонять!

Наоборот, этот крайне безалаберный тип, который вот буквально пять минут назад хватался за сердце и кричал про брата, сейчас торчал на месте, вхолостую работая казенными крыльями.

Ну никакого рабочего рвения!

Депремировать за такое раздолбайство надо.

Нет, лучше сразу штрафовать.

Дарен, вновь подал голос бестолковый Феликс и зачем-то указал себе за спину. Вы забыли принца!

Блин, в один голос ругнулись мы с Чейзом и полетели обратно.

Всеми брошенный и к тому же связанный принц сердито мычал сквозь магический кляп и сверкал глазами. Феликс смущенно завис рядом, не зная, что делать. Дарен думал.

Я решила спасать положение.

В кои-то веки проникнувшись уважением к знатному роду, предложила поменяться с наследником местами. В смысле, пересесть на метлу и уступить накаченные руки Дарена принцу, но Чейз проявил прямо-таки ослиное упрямство и выпускать добычу, то бишь нас с яйцом и гримуаром, не пожелал.

Пришлось тратить алую искру и командовать метле лететь следом за нами.

К этому моменту то, что происходило и взрывалось вблизи Доротивиля происходить и взрываться перестало. К счастью, Дарен успел запомнить нужные ориентиры и до города мы добрались, как по стрелке компаса.

Сделав широкий полукруг, наш летучий отряд спланировал возле небольшого домика, на отшибе главной улицы.

Разузнай, все ли в порядке, велел Дарен.

Феликс кивнул, сложил крылья и крадущимся шагом профессионального грабителя ушел в сторону темного и по ощущению всеми заброшенного дома. А вот мы остались на месте.

Ты уже можешь поставить меня на землю, заметила я, продолжая лежать на его руках.

Да. Могу, качнул головой Дарен, но никуда ставить меня не стал.

А я не стала настаивать.

Ну если так уж хочется, то пусть держит!

Мне что жалко что ли?

Да кто я вообще такая чтобы запрещать что-то взрослому самостоятельному мужчине?

К тому же, если меня поставят на ноги, то придется снова держать яйцо самой. А оно, зараза, капец какое тяжкое!

Нет, уж. Пусть уж лучше Чейз надрывается.

Ммм! подал голос Каллиан.

Решив немного сжалиться над бедным и ущербным, я убрала кляп, дав принцу возможность немного поболтать.

Зря.

Ибо первое, что сказал его поганый рот:

Ты за это заплатишь, ведьмочка. Я буду долго-долго учить тебя почтению, но сперва свяжу и уложу в свою кровать.

Каллиан, усмехнулась я, еще слово и я тебя поджарю.

Вот! абсолютно нелогично возрадовался угрозе принц. Вот, Чейз, смотри. Это не твоя невеста.

Да я уже заметил, пробормотал отчего-то помрачневший Дарен.

Чего это с ним?

* * *

Все чисто, тихо крикнул Феликс, высовываясь из окна на первом этаже и махнул рукой, мол, заходите скорее, не топчитесь на улице.

Я повелительно качнула ножкой. Дарен послушно пошел к двери. Принц сдавленно замычал. Метла полетела следом.

В торжественном молчании светловолосый страж пронес меня по дорожке, ведущей к дому. Легонько пнул входную дверь, внес внутрь и поставил на ноги. Слегка покачнувшись от тяжести прямохождения, я быстро оценила обстановку на предмет того, куда бы сбагрить такой дорогой и такой тяжелый приз.

А то, знаете ли, есть вещи, которые не красят симпатичных ведьмочек.

Грыжа например.

К счастью, сердобольный Арчи среагировал первым.

Взметнулась в воздух атласная закладка. Кожаный корешок пыхнул от натуги. Яйцо покрылось облочком

На столе и кухонных поверхностях скопилась тонкая пыльная скатерть. Холодильный шкаф удручал отсутствием съестного, а полочки и шкафчики хранили только воспоминания о продуктах.

Ужас, заключила я, отошла на центр и громко хлопнула в ладони.

Ничего.

Пришлось дополнить хлопок недовольным покашливанием.

И опять полный игнор.

Вы там в конец от лап отбились? психанула я и махнула рукой.

Перстень с готовностью выплюнул россыпь искр. Крошечный алый рой окружил мою разгневанную фигуру, сделал круг почета и шустро разлетелся во все стороны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке