Ксения Винтер - Отворотно-приворотный роман стр 66.

Шрифт
Фон

Чтобы хоть как-то отвлечься от мрачных мыслей, ректор Джавьер занялась подготовкой к обещанному балу-маскараду. Она не особо верила, что после увиденного на завтраке у герцогини кто-то, кроме Бласов, рискнёт посетить Херенсьюг, но всё равно написала и отправила приглашения всем ректорам, выделила для них и их подопечных нужное количество комнат и запаслась едой и напитками.

Одэлис, Арцэй подошёл вплотную к женщине и внимательно посмотрел на её отражение в зеркале. Поговори со мной.

Не о чем говорить, отрезала она. Сделанного не воротишь. И нет, я не сожалею о том, что явила миру своё настоящее лицо.

Химера не твоё лицо, а лишь твой внутренний зверь, возразил Вэгг. И ты её прекрасно контролируешь.

Что не делает меня менее опасной в глазах общества, парировала Одэлис. Давай оставим этот бессмысленный

разговор. Впереди прекрасный вечер: хорошая еда, красивая музыка и танцы. Давай хотя бы сегодня забудем обо всех тревогах и позволим себе расслабиться.

Арцэй обречённо вздохнул и кивнул.

Тогда пойду тоже наводить марафет, с привычной лёгкостью переключившись на игривый тон, заявил он. Я не должен потеряться на фоне такой роскошной красавицы, как ты!

И, увернувшись от шутливого подзатыльника, скрылся за дверью.

Однако в одиночестве Одэлис пробыла недолго, потому что уже спустя пару минут к ней в гардеробную кто-то негромко, но весьма уверенно постучал.

Войдите, разрешила она, мысленно сетуя на то, что даже полчаса не может побыть одна.

Дверь бесшумно открылась, и Одэлис насторожено замерла, увидев в зеркале отражение Амласа, облачённого в красный камзол, расшитый золотистым растительным узором на груди практически идентичным тому, что покрывал корсаж её собственного платья.

Тебе необычайно идёт красный цвет, с очевидной нежностью в голосе заметил Беренгард, даже не пытаясь скрыть восхищения во взгляде.

Ты пришёл, удивлённо вздохнула Одэлис и развернулась, оказавшись к Беренгарду лицом к лицу.

Я получил приглашение, пожал плечами мужчина, словно это всё объясняло.

Я полагала, после той безобразной сцены, которую я устроила перед твоей тётушкой, ты предпочтёшь держаться от меня как можно дальше.

Лорд и леди Блас подали прошение королю, проигнорировав замечание Одэлис, сообщил Амлас. ­­ Бетиса подробно описала ритуал, в результате которого ты стала химерой, а также рассказала причину, побудившую тебя его провести. Его Величество посчитал веской причиной стремление спасти новорожденного малыша с наследием гаргульи, оставшегося без попечения родителей и обречённого на мучительную смерть в первую же трансформацию.

То есть, я могу вздохнуть спокойно и не ждать ареста? Одэлис ощутила, как у неё буквально гора свалилась с плеч после этой новости.

Никакого ареста, кивнул Амлас. Мы все: я, Колдо, Джордис, Гарэйн и даже Дзета с Фарнасом поручились за твою безопасность для общества.

Спасибо, впервые за последние дни Одэлис искренне улыбнулась.

Не за что.

Амлас всё ещё сверлил женщину чересчур пристальным взглядом, и Одэлис пожалела, что успела принять подавляющее зелье и теперь, даже если очень сильно захочет, не сможет прочитать его эмоции.

Я долго думал над тем, что ты сказала в ту ночь, после достаточно продолжительной паузы вновь заговорил Беренгард. О том, что не хочешь быть любовницей и что чем-то в этой жизни необходимо жертвовать.

И к какому выводу ты пришёл?

Что полностью с тобой согласен. Ты не заслуживаешь того, чтобы просто быть грелкой в чьей-то постели. И, да, невозможно получить всё и сразу. И всё же я хочу рискнуть.

Амлас медленно подошёл к Одэлис, вытащил из кармана камзола два узких серебряных браслета с крупным сапфиром в центре.

Последнее изобретение лорда Бласа, объяснил Беренгард. Эти браслеты позволяют открыть портал в любое место, где находится их пара.

Одэлис растеряно посмотрела на браслеты, а затем перевела вопросительный взгляд на мужчину.

Я хочу узнать не только маску, которую ректор Джавьер являет миру, но и то, что скрывает эта маска, уверенно заявил Амлас. Я понимаю, ни ты, ни я сейчас не готовы оставить свои академии. Но и отступать я не намерен. Поэтому прошу дать нам и этим отношениям шанс. Давай сходим на несколько свиданий, пообщаемся по-человечески, без необходимости контролировать каждый вздох и присматривать за детьми. Я покажу тебе Сендоа, ты мне устроишь экскурсию по Херенсьюгу и познакомишь со своими подопечными.

Одэлис ощутила, как на глаза против воли наворачиваются слёзы.

Да.

Это был единственный ответ, который она сейчас могла из себя выдавить. Но судя по искрящемуся счастью, вспыхнувшему в глазах мужчины, ему этого было достаточно.

Эпилог

Амлас уже привычно вошёл в кабинет Одэлис, точно к себе домой, и умостил свою упругую задницу на край стола, придавив несколько важных документов.

За окном стоял летний зной, и ректор Джавьер была только рада ненадолго оторваться от изучения хозяйственных отчётов и уделить немного внимания своему мужчине.

Давай с той, которая вызвала у тебя наибольший интерес, предложила Одэлис, откинувшись на спинку кресла.

Плохая новость летний Турнир и бал пройдут в Сендоа,

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке