"Мистеру Майарана" - честный обмен, или С попаданками нужно считаться! стр 7.

Шрифт
Фон

Какого хрена пусти, ублюдок, хриплю я, чувствуя, как темнеет в глазах.

Внезапно его хватка ослабевает, и я судорожно вдыхаю. Ведьмак отступает на шаг, его лицо искажено смесью гнева и... замешательства?

Что с тобой? спрашивает он, и в его голосе слышится что-то похожее на беспокойство.

Охренеть, какой нужный вопрос!

Ты меня душил! рявкаю я, гневно сверкая на него глазами.

Тру шею, пытаясь снять это жуткое ощущение.

Ты... другая.

Я молчу, не зная, что ответить. Если его моя реакция шокировала, то я не хочу знать, как Мина поступала в подобных ситуациях.

Он сжимает челюсти так сильно, что я вижу, как на его лице играют желваки.

Завтра утром ты уезжаешь, говорит он низким голосом. Но не думай, что это конец. Условия для тебя неизменны. Никаких мужчин, иначе

Он не заканчивает фразу, но угроза в его голосе очевидна.

С этими словами он разворачивается и выходит из комнаты, оставляя меня одну в темноте, дрожащую и растерянную.

10

Быстрее, госпожа, шепчет Виви, затягивая шнуровку платья. Господин приказал, чтобы вы были готовы к восходу солнца.

Я только киваю, не находя слов. Все происходит так быстро, что у меня нет времени даже осознать происходящее.

Теперь я жду, когда прибудет карета, которая увезет меня в ссылку. Ветер треплет подол моего дорожного платья, а в воздухе висит тяжелая тишина, нарушаемая лишь шепотом слуг за спиной. Я слышу обрывки их разговоров: ...так быстро уезжает ...говорят, она предала господина ...а я слышала, что она пыталась отравить леди Элаю она виновата в её заточении

Я стискиваю зубы, стараясь не обращать внимания на эти сплетни. Что они знают? Да и я сама... что я знаю о том, что здесь произошло?

Внезапно тишину разрывает стук копыт. К замку приближается роскошная черная карета с золотыми вензелями, запряженная двумя вороными жеребцами. Стук копыт отдается у меня в голове, и я невольно морщусь. Карета выглядит слишком роскошно для того, чтобы везти опальную фаворитку в ссылку. Что-то здесь не так.

В этот момент я чувствую что-то ужасающее, надвигающееся на меня со спины. Холодок пробегает по позвоночнику, волоски на затылке встают дыбом. Не успеваю обернуться, как мимо меня проходит он ведьмак. Я ошарашенно смотрю на него, не в силах отвести взгляд.

Он выглядит как всегда великолепно высокий, статный, облачённый в чёрный камзол, расшитый серебром. Его светло-серые волосы слегка растрепаны утренним ветром, а в серых глазах горит какой-то странный огонь. Он не удостаивает меня даже взглядом, полностью сосредоточенный на приближающейся карете.

Когда карета останавливается, он открывает дверцу и протягивает руку. В нее тут же вкладывается изящная ручка в перчатке, а следом из кареты выходит поразительно красивая женщина.

Её золотистые волосы

уложены в сложную прическу, украшенную драгоценными шпильками. Изумрудные глаза сверкают, как драгоценные камни, а фарфоровая кожа кажется безупречной. Она одета в элегантное платье цвета морской волны, которое идеально подчёркивает её стройную фигуру. От неё исходит аура уверенности и силы, которая заставляет всех вокруг замереть в восхищении.

Я сразу понимаю, что это Элая. Ведь именно сегодня она должна была вернуться из заточения. Но по ней даже не скажешь, что она была в темнице она выглядит просто великолепно. Как будто вместо тюрьмы она провела это время на курорте.

С возвращением, моя дорогая, говорит ведьмак, и его голос звучит так нежно, что у меня внутри всё переворачивается. Неужели это тот же человек, который вчера ночью едва не задушил меня?

Элая улыбается ему, и эта улыбка освещает всё вокруг.

Я так рада вернуться домой, говорит она мелодичным голосом.

Я вижу, как одни слуги достают вещи Элаи, а другие складывают мои. С иронией думаю, что кому-то, должно быть, сейчас очень нравится моё унижение.

Ведьмак ведет Элаю в замок, и я замечаю, как она смотрит на меня взглядом победительницы. В её глазах читается триумф и лёгкое презрение. Я лишь усмехаюсь в ответ. В конце концов, я сама хочу оказаться как можно дальше от этого места.

Леди Мина, обращается ко мне один из слуг, ваша карета готова.

Я киваю и делаю шаг к карете, но внезапно меня останавливает голос ведьмака

Подожди, Мина.

Я замираю, не зная, чего ожидать. Он подходит ко мне, и я чувствую на себе взгляды всех присутствующих. Элая стоит чуть поодаль, её лицо непроницаемо.

Ведьмак останавливается в шаге от меня, его глаза холодно сверкают, словно поглощают душу. Он наклоняется ближе и говорит тихо, но достаточно чётко, чтобы я уловила каждое слово:

Знаешь, Мина, я всегда считал, что у тебя нет ни чести, ни достоинства. Но сегодня ты превзошла саму себя. Ты не просто отвратительна ты бесполезна.

Его слова словно кинжалы вонзаются в моё сердце. Я чувствую, как кровь отливает от лица, а в груди разгорается пламя гнева и обиды. Смотрю на него широко раскрытыми глазами и понимаю, что хочу с влепить ему такую оплеуху, которую он бы на всю жизнь запомнил. Но я сдерживаюсь, зная, что любой ответ только усугубит ситуацию.

Ведьмак смотрит на меня очень внимательно и даже бровь вздергивает, будто ожидает чего-то.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора