Анна Солейн - Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона стр 20.

Шрифт
Фон

Я сама слышала. Она мне их не отдаст. Будет тянуть деньги, пока это возможно.

Руби недоверчиво смотрела на меня, а потом рухнула на кровать и ударила по воздуху кулаком.

Вот с Она выругалась так витеевато, что, я уверена, позавидовала бы добрая половина мужского коллектива, с которым я привыкла работать.

Ты мне поможешь?

Руби испуганно глянула на меня.

Она меня убьет. Если узнает. И там дверь на замок закрыта я думала, чтобы дети по залу не шастали, раз уж они тут сегодня ночуют. И вот говорила я тебе не приводи их сюда! Хотя с кем бы ты их еще оставила? Не одних же в той комнатушке, что ты снимала. Эх, колготка!

Я кивнула. Значит, Элис не жила здесь? Снимала где-то комнату? Ох, девочка, да во что же ты умудрилась вляпаться Зачем тебя вообще понесло в бордель? Других мест не было?

Просто скажи, где они. Дальше я сама. Пожалуйста, Руби.

Ты не дослушала! возмутилась она. Конечно, я тебе помогу! Только Руби нахмурилась. Нам бы подождать пару часов. Мадам Роза в это время обычно провожает последних клиентов если оставит ключи на барной стойке, то

Я снова кивнула и закусила губу. Значит, подождем.

Колготка! Так расскажи, что там у тебя с драконом? усмехнулась вдруг Руби и улеглась на живот, подперев подбородок руками. Вот кто бы знал, что ты из простой деревенщины станешь женой самого герцога! Вот не зря он все-таки тебя выбрал в тот раз. Судьба!

Я нахмурилась.

Выбрал?

Конечно! Притащился сюда с еще какими-то аристократами, я в жизни таких разодетых мужчин не видела! Зачем непонятно, ни с кем из девочек подниматься наверх не собирался, только сидел и пил, как его только кто ни обхаживал! Всем хотелось! А потом все эти аристократы о чем-то поговорили между собой, и твой лорд тут же к тебе подошел. Вот кто, колготка, тебе сказал в тот момент в зал подняться, чтобы стаканы чистые из кухни принести? Руби торжественно замолчала, явно намекая, что это она. А ты молодец, что согласилась с ним переспать! Не сразу, конечно, можно подумать, цену себе набивала это я знаю, что целомудреннее тебя только дерево без единого дупла!

Я поперхнулась от такой аналогии и нахмурилась. Воспоминания, разбуженные знакомой обстановкой и рассказом Руби, теснились в голове. Лорд Мэлори действительно подходил к Элис, растерянно прижимавшей к груди поднос со стаканами.

И да, она действительно отказывалась от его предложений, потому что не собиралась собой торговать. «Я не лепетала она, заглядываясь на карие глаза и мягкие губы. Сэр, я не» А потом согласилась, потому что ей, романтичной дурехе, в его настойчивости почудилась влюбленность.

Я бы, наблюдая за этим со стороны, скорее подумала бы про какой-нибудь спор лорда Мэлори с друзьями, раз уж они пришли Зачем он вообще сюда пришел? Неизвестно.

Но у него и Элис ничего не было. Они поднялись в одну из пустых комнат, Элис, краснея и бледнея, чего-то ждала, а лорд Мэлори, коротко задав ей пару вопросов, бросил на кровать несколько золотых монет и какую-то бумажку, а затем повернулся к двери.

Элис схватил его за руку, чтобы удержать бесполезно, а утром обнаружила у себя на запястье метку.

Обрадовалась!

А дальше о том, что было дальше я уже все знала. Она пыталась разыскать лорда Мэлори, чтобы осчастливить его «обретением истинной». В конце концов, не без помощи мадам Розы, все-таки попала к нему на аудиенцию.

Лорд Мэлори в восторг, конечно, не пришел.

С другой стороны сам виноват. Нечего шастать по борделям! Хотя зачем вообще по ним шастать, если, по словам Руби, он пришел первый

и единственный раз, все время сидел в стороне, не обращая внимания ни на кого, кроме Элис?..

Ничего, ободряюще сказала Руби, должно быть, приняв задумчивость на моем лице за отчаянье. Вытащим твоих проныр а там уж против жены дракона никто не осмелится идти, даже мадам Роза! Видишь, как удачно все вышло! А ты хотела возвращаться в свою развалюху в как ты там называла эту деревню, откуда ты приехала?.. Верхние Петушки? Или Нижние? Вот и куковала бы там в своей развалюхе, а уж теперь-то!.. Завтра станешь леди, колготка!

Стоп. Ну-ка, ну-ка, с этого момента поподробнее. Развалюха? У Элис есть дом? Так это же отлично! Честно нажитое непосильным трудом добро, особенно золотые монеты, любую развалюху превратят в уютное жилище. Тогда я еще не знала, что совсем скоро в моем рукаве окажется еще один козырь. Правда довольно проблемный.

* * *

Глядя невидящим взглядом на Руби, я судорожно пыталась вспомнить хоть что-то, но воспоминания, доставшиеся мне от Элис, не баловали подробностями.

В основном сейчас в голове крутились картины карих глаз, крупных ладоней с выступающими венами и того, как Элис увидела лорда Мэлори впервые и как они встретились взглядами, как он ее заметил, как

Вот же дуреха!

Ну, вырвал меня из размышлений голос Руби, так что там по поводу твоего дракона? Она поиграла бровями. У вас уже все было, м? И как? В этот раз все по-другому, небось, как у мужа и жены почти? А какой у него размер

Руби! возмутилась я.

Не то чтобы я была хрупкой барышней, которая от таких вопросов краснеет. Но, во-первых, я откровенно не владела темой, во-вторых, не горела желанием даже думать об этом. И Нет, точно не горела! Прочь такие мысли, нужно сосредоточиться на главном. А о карих глазах лорда Мэлори пускай волнуется Кэти.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора