Дверь скрипнула, и я поднял взгляд. Кит стоял в проеме, глядя на меня исподлобья. Хлеб он доел, руки вытер о штаны, и теперь смотрел на стол на карту и шкатулку. Я стиснул крюк, готовый рявкнуть, чтоб валил спать, но он тихо шагнул ближе.
Чего пялишься? буркнул я. Иди спать.
Он не шевельнулся, только сказал почти шепотом:
Я знаю это место. Озеро, пирамиды инков, джунгли.
Глава 7
Я замер, чувствуя, как слова его бьют в голову, как пушечное ядро. Медленно, будто боясь спугнуть момент, я повернулся к нему. Лицо его было бледным в свете фонаря. Я стиснул крюк так, что костяшки побелели, и прорычал:
Что ты сказал?
Он кивнул на карту, ткнув пальцем в схему.
Озеро. Пирамиды. Джунгли. Я видел такое. Был там давно. С бандой, что грабила испанцев. Это дальше, на юго-западе.
Я смотрел на него, не дыша, и чувствовал, как мир вокруг сжимается до этой каюты, до этого клочка бумаги.
Я схватил его за ворот, рванув к себе, и прорычал прямо в лицо:
Говори, что знаешь. Всё.
Каюта «Принцессы Карибов» была тесной, но теплой от фонаря, что качался над столом, бросая тени на стены. Я сидел, стиснув крюк в одной руке, а другой сжимая ворот Кита, глядя ему в глаза так, будто мог выжечь из них правду. Карта Дрейка лежала передо мной клочок бумаги, дразнящий меня джунглями, озером и пирамидами, а слова этого жулика «Я знаю это место» били в голову, как пушечный залп.
Говори, прорычал я, отпуская его ворот и толкнув к стулу. Всё, что знаешь. И не вздумай юлить, Кит, или я тебе кишки выпущу прямо тут.
Он сел, потер шею, где мои пальцы оставили красные следы. Фонарь освещал его тощее лицо. Он кашлянул и начал, тихо, как будто боялся разбудить что-то в своей голове.
Это было давно, капитан. Лет двадцать назад, может, больше. Я был мелким лет семь, не больше. Жил в порту, в какой-то дыре на побережье, воровал рыбу с прилавков, пока не попался.
Я прищурился, откинувшись на спинку стула. Мой крюк лежал на столе, рядом с картой, и я постукивал по нему пальцем, подгоняя его.
Ближе к делу, буркнул я. Что за озеро? Что за пирамиды?
Он кивнул, глядя в пол, и продолжил:
Меня продали. Какие-то ублюдки, торговали людьми, сдали меня испанцам. А те дальше, вглубь материка. Я попал к индейцам диким, с перьями и раскрашенными рожами. Они тащили меня через джунгли, долго. Я мелкий был, думал, сдохну. И там я это видел.
Он поднял взгляд, ткнул пальцем в карту, прямо в нарисованное озеро.
Озеро, сказал он. Большое, круглое, как глаз. Вода в нем блестела даже ночью. А вокруг густые джунгли. И пирамиды инков вроде три, каменные, старые, поросшие мхом. Они стояли у воды.
Я наклонился ближе.
Пирамиды инков? спросил я, щурясь на него. Где это было?
Он пожал плечами, потер виски, будто память его подводила.
Не знаю точно, капитан. Далеко на юге, за морем, где-то в глубине. Индейцы называли это место как-то по-своему, но я не запомнил мелкий был, боялся. Они держали меня в плену, заставляли таскать камни, пока я не сбежал. Но те пирамиды они как на твоей карте. И озеро тоже.
Я выдохнул, глядя на него сверху вниз. Двадцать лет назад. Джунгли, озеро, пирамиды это было не просто совпадение. Я провел рукой по карте. Бумага шуршала под пальцами. Если он прав, это где-то за пределами Кариб, в диких землях.
Как ты сбежал? спросил я, не отводя взгляда. И почему помнишь это?
Он хмыкнул, криво, без той наглости, что я привык видеть.
Сбежал случайно. Один из них отвернулся, я рванул в джунгли. Чуть не сдох змеи, болота, голод. Выбрался к реке, а там подобрали какие-то бродяги. А помню потому что снилось потом. Каждую ночь озеро, пирамиды, тени эти. Как кошмар.
Кошмар или нет, но он видел это место, которое Дрейк зашифровал на своей карте. Может, не точно, может, размыто, как отражение в мутной воде, но это было больше, чем у меня было до сих пор.
Каюта «Принцессы Карибов» казалась теснее, чем обычно, пока я сидел за столом, глядя на Кита. Фонарь над головой качался, бросая золотые блики на карту Дрейка, которая лежала передо мной, клочок бумаги. Кит закончил свой рассказ, и голос его затих. Джунгли, озеро, пирамиды все это крутилось в голове, как обрывки сна, что я мог бы ухватить, если б потянулся. Он не дал мне точного пути, только туманное «на юг», но это было больше, чем я имел час назад. Я постучал крюком по столу, глядя на него.
Кит сидел напротив, опустив голову. Я видел, как он выдохнул, будто сбросил груз, рассказав мне про свой плен, и ждал, что я скажу. Доверять ему? Еще вчера я бы рассмеялся над этой мыслью вор, залезший в мой сундук, чуть не утащил ящик Дрейка по приказу клерка. Но он вытащил меня из переулка, зарубил тех бандитов, а теперь выложил кусок своей души, который мог бы припрятать. Я прищурился, разглядывая его тощее лицо.
Ты мне жизнь спас, сказал я наконец, медленно, будто пробуя слова на вкус. А теперь это. Озеро, пирамиды. Ты мог промолчать, Кит. Зачем выложил?
Он поднял взгляд, пожал плечами, и голос его был хриплым, но твердым:
Ты меня в команду взял,
капитан. Я видел, как ты от Роджерса удрал, как золото не зажимаешь. С тобой можно жить, а не просто выживать. А там я не хочу назад.