Проходите, леди произнёс клерк и взял красноречивую паузу.
Алексия Рэйдс, подтвердил мой рыжеволосый сообщник чуть слышно.
Алексия Рэйдс! громогласно повторил клерк и, выхватив откуда-то подобие ручки, принялся записывать имя в формуляр.
Его возглас прокатился по залу, где, кроме измерителя, располагались какие-то рабочие столы и островки отдыха. Народу было не то чтоб много, но человек тридцать набралось.
Секунда, и все взгляды устремились к нам, а я
«Что? Рэйдсы и этому клерку чем-то насолили?» спросила, обращаясь к Арти.
«Без понятия. Но думаю, тебе лучше поторопиться».
Искажающие артефакты при себе есть? столь же громко вопросил мужчина в мантии.
Откуда? не выдержав, огрызнулась я.
Но замечание было ценным. Запрыгивая на подиум и подходя к кругу, я обнаружила ещё одну деталь подставку с рисунком ладони. Тут же сообразила, что правую ладонь ту, в которую вошёл кристалл из колонны, лучше держать при себе.
Я встала на положенные отметки и уже потянулась к подставке, когда Арти заявил:
«Знаешь, что А постарайся сжать свою силу».
«Это как? опешила я. И зачем?»
«Надо, Алексия. Просто надо».
Я понятия не имела как сжимать силу. Вот вообще. Даже близко!
А рядом ещё и клерк возмутился:
Ну что вы медлите, леди? От того, что будете стоять перед измерителем, уровень вашей магии не возрастёт.
Я прикрыла глаза и, понимая, что на меня сейчас смотрит весь зал, попыталась нащупать в себе магию. Ничего не вышло, поэтому, на всякий случай, я сжалась вся. Целиком.
Вообразила, что я сама, моя аура, что все энергетические тела, если они вообще существуют, уменьшаются в объёме примерно в два раза. Тут же положила левую ладонь на подставку, и
Ого, ошарашено выдал Нэйлз.
Я распахнула
глаза и слегка, самую малость, разочаровалась толстая стрелка показала пятёрку. Зато вторая, длинная, странно дрожала, а в итоге скакнула далеко вперёд.
Тут изумлённо выдохнули уже все, даже чванливый клерк.
«Арти, что это значит? встрепенулась я. У меня пятёрка или десятка?»
«Пятёрка, всё-таки расстроил Арти. Десять это твой потенциал».
Кто-то зааплодировал. Кто-то поднялся из кресла и направился к нам. А я убрала руку с измерителя и, делая шаг в сторону, едва не споткнулась. Только сейчас заметила, что в зале висят разнообразные портреты. С ближайшего из них на меня величественно взирал лорд Эрон.
На холсте «дедушка» был моложе, а поза ровно такая, как вчера. Призрак изображал собственный портрет, когда добивался моего узнавания.
Леди Алексия, поздравляю, сухо произнёс клерк, а Нэйлз
Данные, пожалуйста, запишите, сказал парень. Нам необходима официальная форма.
Рыжеволосый сообщник угадал.
Едва клерк заполнил бланк с уже проставленной на него печатью гильдии и протянул мне, в зале стало чрезвычайно тихо. Тишина не набросилась, а подкралась. И нависла над нами, как огромный кровожадный хищник над маленьким безобидным зверьком.
Не оборачивайся, сказал Нэйлз.
Но я, разумеется, обернулась, чтобы увидеть застывшую в дверном проёме парочку лорда Бертрана в кресле-каталке и его прыткого внука Корифия. Лица мужчин были непроницаемы, но при этом сообщали так много. Кажется, даже клерк о своих криках пожалел.
Ну надо же, нарушил молчание Бертран. Какая встреча.
Дорогая Алексия, подхватил Корифий, уж где, а здесь не ожидали вас увидеть.
Старый лорд глубоко вздохнул, явно усмиряя эмоции, и выпалил строжайшим голосом:
Леди, немедленно подойдите ко мне!
Я не знала видели эти двое показания измерителя или нет. Зато мне было отлично известно, что до момента зачисления в академию бумага с результатами замера ничего не решает.
Нервно улыбнувшись жениху и напрочь игнорируя застывших свидетелей, я повернулась к клерку и спросила практически шёпотом:
Из этого зала есть другой выход?
Мужчина, который минуту назад обливал презрением, сильно растерялся. Он отрицательно качнул головой, и я перевела внимание на ошалевшего от такого поворота Нэйлза.
Парень тоже растерялся, не был готов к открытому противостоянию, а вариантов спасения не видел. Зато план родился у меня и, шагнув к рыжему, я шепнула:
Через окно уйти сможем?
К чести сообщника, тот на окна не обернулся. На них смотрела я. На такие высокие, чистые и абсолютно непрактичные. Рамы выглядели внушительно, однако сами окна отстояли от пола сантиметров на тридцать. Просто разбей и беги.
От самих окон нас отделяло порядка пятнадцати шагов.
Нэйлз всё понял и, сглотнув, сообщил:
Дядя меня убьёт.
Подумал и добавил уже по существу:
На окнах может стоять защита.
А может и не стоять? уточнила я опять-таки тихо.
А за спиной прогремело:
Леди Алексия! Вы испытываете моё терпение! Немедленно подчинитесь! Вы моя невеста, и Дальше я не слушала.
Пойдём, сглотнув новый ком в горле, сказал Нэйлз. Попробуем. Но дядя
Если понадобится, буду молить о твоём прощении на коленях. Скажу, что задурила тебе голову томными взглядами.
Нэйлз наконец очнулся от паники и, взглянув хмуро, заявил:
Дядя не поверит.
Не важно. Всю вину, в любом случае, беру на себя.
Скажешь тоже, рыжий скривился и, ухватив за локоть, степенно, будто собираемся обсудить что-то перед безоговорочной капитуляцией, повёл к окнам.