Я же сказал вам, что Поттеры всегда были особенными! счастливо приговаривал Олливандер.
Что ж, бывает, мистер Олливандер, сказал Люциус, все больше заинтересовываясь, так как груда коробок становилась все больше и больше.
Хорошо, почему бы и нет редкая комбинация. Остролист и перо феникса, одиннадцать
дюймов, мистер Олливандер вручил Гарри красноватую палочку.
Как только Поттер взял палочку, он почувствовал, как поток магии прошел через него.
Хозяин, эта палочка вам подходит. Я только что вырос на четверть дюйма, сказал Салазар.
Гарри засмеялся и взмахнул палочкой, выпустив сноп зеленых и красных искр.
Кажется, мистер Поттер нашел свою палочку, сказал Люциус.
Любопытно, очень любопытно, мистер Олливандер покачал головой.
Извините, сэр, но что любопытно? спросил Гарри.
Я помню каждую палочку, которую продал, мистер Поттер, и феникс, чье перо находится в вашей палочке, дал еще одно перо. Любопытно, что именно вы были предназначены для этой палочки, ведь ее сестра оставила вам этот шрам.
В магазине повисла тишина.
Вы хотите сказать, что эта палочка сестра палочки Темного Лорда? испуганно спросил Люциус.
Да, просто ответил Олливандер.
Гарри не знал, что сказать, и, быстро заплатив десять галлеонов, вышел из магазина, успев изменить внешность.
Было приятно встретить вас, Джеймс, сказал Люциус. Я уверен, что вы и Драко совершите многие великие дела. Приятно, что семьи Поттеров и Малфоев начали смотреть на вещи одинаково. Тонкс, если я могу что-нибудь сделать для вас, то, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться.
Спасибо, мистер Малфой. Я думаю, что мы можем встретиться первого сентября. Я позволю Га Джеймсу брать мою сову, чтобы мы могли писать друг другу, Тонкс улыбнулась Малфоям.
Отлично! взволнованно сказал Драко. Увидимся первого числа, ребята.
Люциус отвесил поклон Гарри и Нимфадоре, прежде чем положить руку на плечо сына и исчезнуть с легким хлопком.
Он показался мне хорошим. Но моей маме никогда не нравились Малфои, поэтому лучше ей об этом не знать, правда? сказала Тонкс.
Почему она не любит Малфоев?
О, потому что были слухи, что Малфои служат Сам-Знаешь-Кому. Но они оказались хорошими людьми. А теперь давай найдем мою маму, а то она убьет нас обоих, ответила Тонкс.
Глава 3 День рождения с семьей. Часть 1
«Дорогой Гарри!Папа сказал, что твой день рождения будет тридцать первого июля. Он согласен, что ты можешь приехать и отпраздновать его у нас, в Малфой-мэноре. Игла, которую я посылаю с этим письмом, это портал. Он активируется в 10:00 в день твоего рождения.
Драко».
Успокойтесь! прошипел Салазар.
Извини, Салазар, но сегодня мы едем к Драко.
Да, да, да, я согласен посетить дом кроликов, ответил Салазар, скользнув по руке мальчика и обвившись вокруг предплечья его правой руки.
Гарри вместе с шипящим от раздражения Салазаром сбежал по лестнице с такой скоростью, с какой только мог.
Почему ты так волнуешься? спросила Тонкс, когда он спустился вниз.
Поттер показал ей иглу и усмехнулся, увидев озадаченное выражение лица подруги.
Это игла, Гарри, категорично сказала девочка.
Это называется «портал». Драко сказал, что он активируется сегодня в десять часов и переместит меня в Малфой-мэнор, где я буду праздновать свой день рождения, сказал мальчик, не пытаясь скрыть свое волнение.
Сегодня твой день рождения? Почему ты не сказал мне об этом раньше? Или когда мы возвращались из Косого переулка? требовательно спросила Тонкс.
Увидев, что его подруга была немного расстроена, Гарри ответил ей:
Извини, Тонкс, я-я никто никогда не беспокоился из-за моего дня рождения.
Нимфадора тут же успокоилась; ее глаза начали заполняться слезами.
Прости меня, Гарри. Я-я не хотела обидеть тебя. Я расстроилась, потому что не смогу подарить тебе подарок. Интересно, как мистер Малфой узнал, когда твой день рождения?
Мне тоже интересно. Я думаю, мы можем спросить его, когда будем там, сказал Поттер.
Мы? нерешительно спросила девочка.
Да, я не пойду без тебя, твердо ответил мальчик.
Тонкс спрыгнула со стула и крепко обняла Гарри. Поттер не ожидал ничего такого и потерял равновесие. Оба подростка повалились на пол.
Ай. Прости, смущенно извинилась девочка.
Зачем ты это сделала? спросил Гарри, потерев ушибленный затылок.
Гм ну м-меня никогда прежде не приглашали на дни рождения . Правда, мама раньше брала меня с собой на вечеринки, и некоторые из ее друзей подходили поздороваться, но до этого никогда не приглашали друзья, сказала Тонкс, и слеза скатилась по ее щеке.
Мальчик мгновенно оказался рядом с ней и обнял ее.
Хорошо, похоже, что это первый раз для нас обоих, а?
Но я у меня нет подарка. Я-я должна была сделать тебе подарок! заплакала Тонкс.
Гарри позволил подруге поплакать в его рубашку, прежде чем разорвал объятие. Он положил руки ей на плечи и посмотрел в ее заплаканные глаза.
Тонкс, ты мой друг. Я никогда ничего не получал на день рождения. Впервые я счастлив, что это мой день рождения и что у меня есть такой хороший друг, как ты.
Девочка вытерла глаза платком и улыбнулась ему в ответ.
Спасибо, Гарри.
Хозяин, внутри этой вещи есть магия, прошипел с руки Салазар.