Крис Форд - Деревенщина в Пекине 3 стр 20.

Шрифт
Фон

Сохранять спокойствие для секретаря становится всё сложнее. Совершенно очевидно, что эти двое с легкостью перешли от предположений к её искренним мотивам.

Не думаю, конечно, что вы всерьёз положили глаз на замначальника, но вы и сами прекрасно понимаете. Подобные связи в высших эшелонах власти имеют свойство сохраняться и приносить дивиденды даже после выхода на пенсию, продолжает Лян Вэй. Получается, вы просто решили разыграть козырную карту личной заинтересованности. Только вот, боюсь, в патриархальной Корее у женщины шансы сойтись на равных с сильными МУЖЧИНАМИ мира сего, мягко говоря, весьма призрачны. Неужели вы сами этого не осознаёте?

Только не надо читать мне лекции по страноведению, молодой человек, чеканит Дэн Инчао, кривя губы в брезгливой ухмылке.

И в мыслях не имел кого-то чему-то учить я трезво смотрю на собственный возраст. Я наоборот рад, что мы с вами сейчас открыто обсуждаем сложившуюся ситуацию и сходимся в её оценках по ключевым пунктам. Мне глубоко безразличны ваши карьерные интриги и закулисные игры, но, черт возьми, на кону судьба нашего человека! И ваш, с позволения сказать, «творческий» подход к решению проблемы меня категорически не устраивает.

Собеседники меряются взглядами.

Я отлично понимаю, что мои слова сложно доказывать, Лян Вэй не моргает. Но я также неплохо знаю, что такое мандатная комиссия и как в неё достучаться через департамент внутренней безопасности.

Вы

Я не угрожаю, не давлю, просто поясняю позицию! парень поднимает ладони. Есть ещё органы и структурные подразделения в КНР, которые, мы все знаем, будут разбираться беспристрастно и вердикт их будет безошибочен.

Секретарь и студент снова сверлят друг друга взглядами.

Если знать, кто они и иметь возможность постучать в нужные двери напрямую, припечатывает студент политологии. Поэтому я вижу всего три варианта.

Какие?

Второй и третий пока обсуждать не станем, давайте для начала сосредоточимся на первом. На встречу мы идём вместе с вами: по-китайски эти корейцы всё равно не говорят, тем более мы можем жаргонизмы использовать и фонетику, как с огурцом во рту. Если захотим, они нас не поймут. Мы должны участвовать, по крайней мере, поначалу.

В чём? устало спрашивает секретарь, всем видом изображая бесконечное терпение измотанного детьми воспитателя детского сада.

Путать карты лично вам и мешаться не станем мы все китайцы. Нам важно поприсутствовать на единственном этапе постановка совместных целей и задач.

Сотрудница посольство задумывается.

В принципе, я готов ограничиться парой минут если та сторона явится на встречу подготовленной, этого за глаза хватит.

И всё?

Да. Потом сразу встанем и выйдем, вы останетесь работать. Всё остальное нас мало интересует, Лян Вэй улавливает ноту недоверия во взгляде собеседницы. Нам нечего делить: вы госслужащая и сотрудница силового блока.

А вы?

А мы барыги-миллионеры. Частный бизнес, который сегодня становится примерно так же популярен, как во времена Культурной Революции. Вытащим дядю вытащим и наши миллионы, соответственно, будем иметь возможность отблагодарить взрослому. Да, вы меня правильно поняли. Без подстав хотя бы потому, что из моего учебного заведения больше половины выпуска с бюджета выходят вашими коллегами.

Есть ещё те, кто учится на контракте, машинально

замечает секретарь посольства.

А на Луне есть кратеры! Нам-то что? Я учусь на бюджете.

После этих слов безучастный взгляд Дэн Инчао оживляется. Ли Миньюэ бросает на своего спутника долгий и задумчивый взгляд, мысленно прикидывая дальнейшие варианты.

Продолжайте.

Приветствия, дежурные любезности и комплименты это полностью на вас. Как, впрочем, и поиски точек соприкосновения через общих знакомых. Кстати, между делом есть смысл упомянуть Сим Хеджу из МИДа КНР патриархи такого уровня в нашем регионе на слуху по-любому. Это ещё одна веская причина, почему моё присутствие необходимо. Вы просто не сможете правдоподобно изобразить естественное общение с ней на равных вы не равны по статусу.

А вы?

А я запросто. Мы действительно знакомы лично. Когда говоришь искренне о том, кого реально знаешь, энергетика разговора выглядит совсем иначе.

Не думаю, что в этом есть необходимость, сухо роняет Дэн.

Не использовать козыри глупо, а вы эту карту разыграть не сможете. Корейцы непременно попытаются прощупать истинный характер и степень теплоты ваших взаимоотношений с госпожой Сим. Это будет первое, на что обратят пристальное внимание. И вот этот тонкий момент я при всём желании не могу вам доверить.

Допустим. Ну а дальше что? ровным тоном интересуется чиновница, старательно скрывая раздражение за маской вежливого интереса.

Если всё пройдёт нормально, и все останутся в конструктивном русле, за обменом виртуальными верительными грамотами последует постановка совместных задач. Что конкретно нам нужно в какие сроки и какими инструментами свою часть будут делать они. В конце концов, чтобы оказать вам хоть какое-то содействие, корейцы должны будут как минимум подготовить официальные бумаги и разрешения. Скажем, если по ходу вам понадобится выезжать на место в компании местных полицейских для поисков пропавшего соотечественника, сами понимаете одной вашей улыбки явно не хватит.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92

Популярные книги автора