В салоне автомобиля повисает напряжённая тишина. Хоу Ган, нахмурившись, напряжённо размышляет над словами товарища. Отступать от плана никак не хочется.
Конечно, в целом они занимаются важным и нужным делом, дополняет кадет. Не будь их, у нас бы тут было Рио-де-Жанейро: торчки с пистолетами и ножами средь бела дня бы по улицам разгуливали. Низкий им поклон, все дела. Но это ж не отменяет того факта, что руки у них по локоть в грязи что в переносном, что в буквальном смысле.
Спасибо что объяснил, чешет затылок Хоу. Многое прояснилось.
Даже если найду того, кто с ними поддерживает контакт, то это уже будет посредник, объяснил Фань Юн. А привлекать лишних людей в такие щекотливые делишки, сам понимаешь, не комильфо.
Ладно, тогда пока будем думать. Спешить, как говорится, уже некуда.
Кадет бросает на товарища испытующий взгляд и осторожно интересуется:
Слушай, я вот не пойму. Если сама Ван Япин попросила тебя всё отменить, почему ты продолжаешь исполнять распоряжение? Зачем оно тебе надо?
Бесит он меня, понимаешь? Хочу потому что могу! Раз зарядил стреляй, раздражённо отвечает Хоу Ган. Раньше наши дороги
почти не пересекались, я его в упор не замечал. А сейчас этот деревенский хмырь втёрся в доверие к моему будущему тестю. Он меня так раздражает, что морду его видеть его не могу! Но ведь с такими успехами придётся!
Ладно, твоя жизнь твои правила. Моё дело предупредить, что это неконструктивно. Лучше б силы и ресурсы в более полезное русло направил.
Фань Юн, не учи меня жить, Хоу бросает на друга колючий взгляд. Я же тебе нотации не читаю. Лучше скажи прямо: возьмёшься помочь или нет?
Да не вопрос, пожимает плечами Фань Юн. Раз обещал, значит в силе. Только пойми: ты поставил задачу, а я пока без малейшего представления, как подступиться к её реализации. Не все вопросы, даже в нашей системе, решаются по щелчку. Многие требуют серьёзной подготовки, долгих размышлений, креатива, планирования. Иной раз годами жилы рвёшь, ищешь варианты, а потом всё обламывается и начинай сначала. В общем, не все распоряжения бросаются выполнять сломя голову. Некоторые задачи выполняются за секунду, но перед ними пять лет планирования и поисков вариантов. Твоя задача как раз их таких.
Глава 4
Господин Ван человек слова. Я уверен, что он попробует, говорю в ответ, не сомневаясь в словах. К тому же, находясь в такой непростой ситуации, у него просто нет другого выбора, кроме как сделать всё возможное для безопасности нашего совместного бизнеса.
Как только мы поднимаемся на второй этаж и сворачиваем в левое крыло, нос к носу сталкиваемся с Чэнь Айлинь
О, Лян Вэй, вот ты где! приветливо улыбается она. А я уже собиралась тебе звонить.
Что-то случилось? вглядываюсь в её лицо в поисках намёков на проблемы.
Да нет, ничего серьёзного, поспешно заверяет Чэнь. Просто у меня возник один вопрос, даже несколько. Ты не против, если мы обсудим всё в твоей комнате?
Без проблем, достав из кармана ключ-карту, приглашающе распахиваю дверь.
Сначала пропускаю обеих девушек вперёд, после чего захожу сам. Вьетнамка усаживается на стул, закидывает ногу на ногу и вопросительно смотрит на китаянку, явно недоумевая, зачем та напросилась к нам.
Лян Вэй, ты случайно не знаешь, как дела у Ли Миньюэ? переходит к делу админ. Она уже третий день не выходит на связь. Раньше мы изредка созванивались, пусть она и была скупа на общение, но я хотя бы могла узнать, что у неё всё в порядке. А теперь тишина. Я очень переживаю за неё. Тебе что-то известно?
Голос Чэнь звучит глухо и обеспокоенно. Она ожидающе заглядывает мне в глаза.
Полагаю, она отлично понимает, что по телефону не стоит обсуждать ничего важного и конфиденциального. Понимаешь почему. В целом, Ли Миньюэ сейчас всецело поглощена поисками пропавшего дяди, поэтому все остальные дела и контакты отошли для неё на второй план. Это временно, просто позволь ей сначала во всём разобраться.
Да, я понимаю, но неужели трудно хотя бы пару слов отправить в ответ? Лян Вэй, когда вы последний раз с ней разговаривали? упорствует соседка, жаждущая конкретики.
Пару дней назад, припоминаю недавнюю беседу. Мы договорились, что в субботу я прилечу в Сеул ей требуется содействие в решении некоторых вопросов.
Хм, понятно, Чэнь Айлинь задумчиво потирает подбородок. И ничего странного или тревожного в её словах и поведении ты не заметил?
Абсолютно ничего, твёрдо заверяю. Она держалась молодцом, была собранной и решительной. Не сомневаюсь, что у неё всё под контролем. Просто нужна небольшая помощь.
Внезапно беседу прерывает звонок вичата. Быстро выуживаю из кармана смартфон и, бросив взгляд на экран, невольно ухмыляюсь:
Вспомнишь Цао Цао и он тут как тут, цитирую известную китайскую пословицу.
Это она? мигом оживляется Чэнь, подавшись вперёд. Спроси, всё ли в порядке?
Я согласно киваю и, поставив звонок на громкую связь, нажимаю на зелёную кнопку:
Алло, Ли Миньюэ! Ты как раз вовремя, мы о тебе здесь разговариваем.
Мы? озадаченно переспрашивает собеседница.
Да, у меня в гостях Чэнь Айлинь. Она волнуется о тебе, ты же почти не выходишь на связь. Всё хорошо?