Меткий стрелок. Том III
Глава 1
Мой мозг лихорадочно пытался переварить услышанное. Гуггенхаймеры и Уоррен Беникс. Вот он, их ход. Чиновничий удар ниже пояса. Они не смогли меня купить, не смогли запугать они просто решили все через Огилви.
Я видел лица старателей лица людей, которым только что сказали, что у них отнимают мечту, шанс на жизнь, на богатство. Лица исказились от гнева, отчаяния, ярости.
Какого хрена заорал кто-то.
Наше золото! Наше право!
Откройте прииск!
Это беззаконие!
Толпа загудела, задвигалась. Столики опрокидывались, стулья летели. Напряжение нарастало с каждой секундой. Сержант Фицджеральд расстегнул кобуру с Кольтом. Полицейских было всего несколько человек горстка красных мундиров в море разъяренных людей. Сержант кричал, размахивал руками, его констебли выставили вперед руки, но их было слишком мало. Их просто снесут.
Я стоял, как вкопанный, наблюдая эту сцену. Сейчас начнется бойня. Если пострадает хоть один полицейский Прииску точно конец. Паника подкатила к горлу, но я тут же загнал ее обратно. Нет времени на нее. Это мой город. Это мои люди. Я должен что-то сделать.
Назад! крикнул я, делая шаг вперед. Голос, хриплый от напряжения, прозвучал не слишком громко. Меня не услышали.
Толпа напирала, словно прибой.
Я сделал еще шаг. Достал Кольт из кобуры, выстрелил в потолок.
Назад! крикнул я снова, на этот раз изо всех сил. Стоять! Всем стоять!
Мой выстрел и голос, усиленный отчаянием и решимостью, остановил людей. Толпа замерла.
Я знаю, что вы чувствуете! Вы выбрали меня вашим мэром. И я клянусь! Клянусь, что во всем этом разберусь!
Напряжение чуть спало. Люди перестали напирать на полицейских. Но их взгляды Они были полны недоверия, вопросов. И надежды. Хрупкой, отчаянной надежды.
Сейчас никакого насилия! крикнул я. Никаких драк! Никакого беззакония! Идите по домам! Я все выясню. Слово мэра.
Толпа гудела, переговаривалась. Они не расходились, но и не наступали.
Я стоял, глядя им в глаза, чувствуя, как дрожат руки. Это было труднее, чем стоять под пулями.
Медленно, очень медленно, люди начали расходиться. С ворчанием, с проклятиями в адрес Комиссара и властей, но расходиться. Фицджеральд и констебли облегченно выдохнули.
Я повернулся, пошел к столу, за который сел Комиссар. Тот спокойно сворачивал самокрутку. Только взгляд его был холодным, колючим. Он даже не потрудился встать.
Ну что, мэр, пробасил он, словно ничего не произошло. Порядок навели?
Я подошел к столу, с трудом сдерживая желание перевернуть его вместе с этим жирным чиновником.
Господин Комиссар, сказал я, стараясь говорить спокойно, но голос все равно дрожал от скрытой ярости. Потрудитесь объясниться! Почему прииск закрыт? Без предупреждения! Без причин! Вы понимаете, что в Доусоне может случиться бунт
Огилви откинулся на спинку стула.
Причины есть, мэр, Комиссар сложил руки на животе. Очень серьезные. Во-первых, эти приезжие старатели. Большинство не приведены к присяге. Это нарушение.
Я почувствовал укол. Присяга Это была такая мелочь.
Во-вторых, продолжил Огилви. Налоги. И сборы. Ваши старатели не платят ни цента в казну. Добывают золото и не делятся. Это нарушение Закона о добыче золота. Серьёзное нарушение.
Но мы только начали! воскликнул я. Мы готовы заплатить! Задним числом!
Поздно, мэр, отрезал Комиссар. Закон есть закон. А незнание закона сами знаете.
Он покачал головой.
В-третьих, антисанитария. Я видел ваш поселок. Это же просто клоака! Грязь, мусор, отходы Риск эпидемии. Это недопустимо. Зимой здесь все замерзло, но что будет по весне? Нет, я не могу допустить эпидемий. Особенно среди индейского население. Да они тут все вымрут.
Я вспомнил слова доктора Стерлинга, свои попытки организовать выгребные и мусорные ямы.
Мы строим! сказал я. В городе уже три бани, есть больница! Пожарные проходы между домами пытаемся организовать!
Пытаетесь, мэр, усмехнулся Огилви. Но пока видите сами.
Он сделал паузу, потом понизил голос.
И главное, криминал. Убийства, ограбления, драки. Ваш поселок стал рассадником преступности. Сержант Фицджеральд доложил мне. У него не хватает людей. Он не справляется. А банды они орудуют безнаказанно.
Мы сами провели облаву! горячо сказал я. Нашли банду, уничтожили! Пленных взяли! Сержант подтвердит!
Подтвердит, кивнул Огилви. Но, Итон, это все ваши методы Дикого Запада. Здесь Канада. Здесь есть закон. Здесь порядок устанавливает Корона.
Он смотрел на меня с нескрываемым презрением. Взглядом победителя.
Так вот. В связи со всеми этими нарушениями и для установления должного порядка прииск временно закрывается. Все работы прекращаются. Никакой добычи. До особого распоряжения.
Я почувствовал себя загнанным в угол. Решил не обострять, поднялся на второй этаж. И начал ходить, как загнанный зверь по кабинету. Туда-сюда.
Раздался негромкий стук, в дверь протиснулся Картер.
Ну что там? Народ не бузит? поинтересовался я у безопасника
Пока все тихо. Но может полыхнуть в любой момент. Мистер Уайт. Огилви после возвращения с прииска встречался с Бениксом. И тот ему дал пухлый конверт. Похоже с деньгами.
Я выругался матом. Со всем этим надо что-то делать. И срочно.