Гребенщиков Борис Борисович - Книга Песен стр 9.

Шрифт
Фон

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а я;

Те, что нас любят, смотрят нам вслед.

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.

Отныне время будет течь по прямой;

Шаг вверх, шаг вбок их мир за спиной.

Я сжег их жизнь, как ворох газет -

Остался только грязный асфальт;

Но рок-н-ролл мертв, а я еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а я;

Те, что нас любят, смотрят нам вслед.

Рок-н-ролл мертв, а я

еще нет.

Локоть к локтю, кирпич в стене;

Мы стояли слишком гордо мы платим втройне:

За тех, кто шел с нами, за тех, кто нас ждал,

За тех, кто никогда не простит нам то,

что

Рок-н-ролл мертв а мы еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а мы;

Те, что нас любят, смотрят нам вслед.

Рок-н-ролл мертв, а мы;

Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,

Рок-н-ролл мертв, а я;

Те, что нас любят, смотрят нам вслед,

Рок-н-ролл

мертв, а я

ИСКУССТВО БЫТЬ СМИРНЫМ

Я сделаю новые двери.

Если выпадет снег,

Мы узнаем об этом только утром

Хороший год для чтенья,

Хороший год, чтобы сбить со следа;

Странно я пел так долго;

Возможно, в этом что-то было.

Возьми меня к реке,

Положи меня в воду;

Учи меня искусству быть смирным,

Возьми меня к реке.

Танцевали на пляже,

Любили в песке;

Летели выше, чем птицы,

Держали камни в ладонях:

Яшму и оникс; хрусталь, чтобы лучше видеть;

Чай на полночных кухнях -

Нам было нужно так много.

Возьми меня к реке,

Положи меня в воду;

Учи меня искусству быть смирным,

Возьми меня к реке.

Я выкрашу комнату светлым,

Я сделаю новые двери;

Если ночь будет темной,

Мы выйдем из дома чуть раньше,

Чтобы говорить негромко,

Чтобы мерить время по звездам;

Мы пойдем, касаясь деревьев -

Странно, я пел так долго.

Возьми меня к реке,

Положи меня в воду;

Учи меня искусству быть смирным,

Возьми меня к реке.

ТИБЕТСКОЕ ТАНГО

Ом, хохом.

Ом, хохом.

Ом, хохом.

Ку-ку-кум фифи

Ку-ку-кум фифи

Ку-ку-кум фифи

Фи

ВРЕМЯ ЛУНЫ

Я вышел из зала таким же, как раньше;

Я знаю уют вагонов метро,

Когда известны законы движенья;

И я читал несколько книг,

Я знаю радость печатного слова,

Но сделай шаг и ты вступишь в игру,

В которой нет правил.

Нет времени ждать,

Едва ли есть кто-то, кто поможет нам в этом;

Подай мне знак,

Когда ты будешь знать, что выхода нет;

Структура тепла,

Еще один символ не больше, чем выстрел,

Но, слышишь меня: у нас есть шанс,

В котором нет правил.

Время Луны это время Луны;

У нас есть шанс, у нас есть шанс,

В котором нет правил.

МАЛЬЧИК ЕВГРАФ

Шел по жизни, как законченный граф,

Он прятал женщин в несгораемый шкаф,

Но вел себя, как джентльмен,

И

Всегда платил штраф;

Он носил фрак,

Поил шампанским всех бездомных собак;

Но если дело доходило до драк,

Он возвышался над столом,

Как

Чистый лом;

Он был

Сторонником гуманных идей;

Он жил

Не зная, что в мире

Есть столько ужасно одетых людей;

Он верил в одно:

Что очень важно не играть в домино,

Ни разу в жизни не снимался в кино,

И не любил писать стихи,

Предпочитая вино;

Он ушел прочь

И, не в силах пустоту превозмочь,

Мы смотрим в точку, где он только что был,

И восклицаем: "Почему? Что? Как?

Какая чудесная ночь!" -

Но я

Считаю, что в этом он прав;

Пускай

У нас будет шанс,

Что к нам опять вернется мальчик Евграф

С УТРА ШЁЛ СНЕГ

Оставь записку, что нас нет дома -

На цыпочках мимо открытых дверей,

Туда, где все светло, туда, где все молча;

И можно быть

Надменной, как сталь,

И можно говорить,

Что все не так, как должно быть,

И можно делать вид,

Что ты играешь в кино

О людях, живущих под высоким давленьем -

Но

С утра шел снег,

С утра шел снег;

Ты можешь делать что-то еще,

Если ты хочешь, если ты хочешь

Ты помнишь, я знал себя,

Мои следы лежали, как цепи,

Я жил, уверенный в том, что я прав;

Но вот выпал снег, и я опять не знаю, кто я;

И кто-то сломан и не хочет быть целым,

И кто-то занят собственным делом,

И можно быть рядом, но не ближе, чем кожа,

Но есть что-то лучше, и это так просто;

С утра шел снег,

С утра шел снег;

Ты можешь быть кем-то еще,

Если ты хочешь, если ты хочешь

ЕЩЕ ОДИН УПАВШИЙ ВНИЗ

Это так смешно;

Я снова один, как истинный новый романтик.

Возможно, я сентиментален -

Таков мой каприз

Нелепый конец для того,

Кто так долго шел иным путем;

Геометрия лома в хрустальных

пространствах;

Я буду петь как синтезатор -

Таков мой каприз

Еще один, упавший вниз,

На полпути вверх

Архангельский всадник смотрит мне вслед;

Прости меня за то, что я пел так долго

Еще один, упавший вниз.

ИХТИОЛОГИЯ

КЛЮЧИ ОТ МОИХ ДВЕРЕЙ

И тем, кем я стал,

Лежит бесконечный путь;

Но я шел весь день,

И я устал,

И мне хотелось уснуть.

И она не спросила, кто я такой,

И с чем я стучался к ней;

Она сказала: "Возьми с собой

Ключи от моих дверей."

Между тем, кем я стал,

И тем, кем я был -

Семь часов до утра.

Я ушел до рассвета, и я забыл,

Чье лицо я носил вчера.

И она не спросила, куда я ушел,

Северней или южней;

Она сказала: "Возьми с собой

Ключи от моих дверей."

Я трубил в эти дни в жестяную трубу,

Я играл с терновым венцом,

И мои восемь струн казались мне

То воздухом, то свинцом;

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке