Гребенщиков Борис Борисович - Книга Песен стр 10.

Шрифт
Фон

И десяткам друзей

Хотелось сварить

Суп из моих зверей;

Она сказала: "Возьми с собой

Ключи от моих дверей."

И когда я решил, что некому петь,

Я стал молчать и охрип.

И когда я решил, что нет людей

Между свиней и рыб;

И когда я решил, что остался один

Мой джокер средь их козырей,

Она сказала: "Возьми с собой

Ключи от моих дверей."

РЫБА

Какая рыба в океане плавает быстрее всех?

Я хочу знать, я хочу знать, я всегда хотел знать,

Какая рыба в океане плавает быстрее всех.

Я долго был занят чужими делами,

Я пел за ненакрытым столом.

Но кто сказал вам, что я пел с вами,

Что мы пели одно об одном?

Вы видели шаги по ступеням, но

Кто сказал вам, что я шел наверх?

Я просто ставил опыты о том, какая

Рыба быстрее всех.

Я не хочу говорить вам "нет",

Но поймете ли вы мое "да"?

Двери открыты, ограда тю-тю,

Но войдете ли вы сюда?

Я спросил у соседа: "Почему ты так глуп?" -

Он принял мои слезы за смех.

Он ни разу не раздумывал о том, какая

Рыба быстрее всех.

Вавилон город как город,

Печалиться об этом не след.

Если ты идешь, то мы идем в одну сторону -

Другой стороны просто нет.

Ты выбежал на угол купить вина,

Ты вернулся, но вместо дома стена.

Зайди ко мне, и мы подумаем вместе

О рыбе, что быстрее всех.

Какая рыба в океане плавает быстрее всех?

Какая рыба в океане плавает быстрее всех?

Я хочу знать, я хочу знать, я всегда хотел знать,

Какая рыба в океане плавает быстрее всех.

ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Что уже не знали, куда;

И в его ладонях был лед,

А в ее ладонях вода;

И если бы он не смеялся,

Она бы решила, что он немой,

Но он сказал ей: "Как будет славно,

Когда мы вернемся домой".

Сестра моя, ты альтруист,

Ты не щадишь свечей.

И ты хочешь узнать мой язык,

Но он мой и больше ничей.

А нам уже нужно так мало слов,

И зима почти за спиной.

И знаешь, сестра, как будет славно,

Когда мы вернемся домой!

Я летел на серебряных крыльях -

О, я был большой эстет!

И с той стороны стекла

Я искал то, чего с этой нет.

И тело мое просило любви

И стало моей тюрьмой;

Все остается точно так же,

Но только я знаю, что я

Возвращаюсь домой.

СТРАННЫЙ ВОПРОС

Но слишком сильный дух;

Здесь много старых женщин,

Они все читают вслух;

Ко мне подходят люди

С намереньем разбить мне нос,

А ты удивлена, отчего я не живу здесь -

Милая, ты знаешь,

Мне кажется, это странный вопрос.

В табачном производстве

Все борются за власть,

Или гонят самогон

Из того, что нет смысла красть;

А начальник цеха не был здесь год,

Он на это забил;

А ты удивлена, отчего я не курю -

Милая, ты знаешь,

Может быть я идиот, но я не дебил.

Один твой друг

Ест ложкой гудрон,

А другой стреляет всех,

Кто знает больше, чем он.

Ко мне подходит некто с автоматом и говорит:

"А бежишь ли ты кросс?"

А ты удивлена, отчего я здесь

проездом -

Милая, ты знаешь,

Мне кажется, это ты не всерьез.

Ты пришла ко мне утром,

Ты села на кровать,

Ты спросила, есть ли у меня

Разрешенье дышать,

И действителен ли мой пропуск,

Чтобы выйти в кино?

Теперь ты говоришь: "Ну куда же ты отсюда?"

Ты знаешь, главное прочь, а там все равно.

ДИТЯ РАССВЕТА

Не знавшее света дня,

Смотри это ветер,

Он чем-то похож на меня.

Ветер проходит мимо,

Коснувшись дыханьем век,

Оставив тебе любимых,

Оставив себе свой бег.

ДЕСЯТЬ ПРЕКРАСНЫХ ДАМ

Потом подошел к стене и надел пальто.

И вышел туда, где снег и ночь,

И сел в трамвай уехать прочь,

Туда, где есть

Десять прекрасных дам.

Хозяйка, зевнув, ему подала ладонь,

Сказала: "Еще когда-нибудь зайдите на наш огонь".

А гости сидели за столом

И чинно сосали чай с дерьмом,

И пили за здоровье прекрасных дам.

И он вышел прочь куда, он не знал и сам.

Набрав семь цифр, он мерз, подпевая гудкам.

Но трубок никто не поднимал,

Он был один, и мир был мал,

Но все же скрыл

Десять прекрасных дам.

А дома его ждал застоявшийся дым,

И десять листов, верных его стихам.

И верь не верь, но десять прекраснейших дам

Ждали звонка в свою дверь, его звонка;

Десять прекрасных дам.

Я кончил писать, и тоже встал у окна,

Туда, где видна стена и еще раз стена.

И долго стоял, и синий дым

Ел мне глаза, но я был с ним

И пил до дна здоровье десяти прекрасных,

Десяти прекрасных дам.

КОМНАТА, ЛИШЕННАЯ ЗЕРКАЛ

Скажи мне еще один раз,

Скажи мне прямо, кто мы теперь,

Скажи мне истинно, где мы сейчас;

Ведь я думал, все будет честно,

Шелковый шарф на шлем,

Но это битва при закрытых дверях,

Борьба жизни с черт знает чем,

И кто-то считает, что это подвох,

И кто-то кричит, что провал.

И каждое слово признак того, что мы

В комнате, лишенной зеркал.

Сегодня мне снился ангел,

Похожий на Брюса Ли.

Он нес мне жидкость для прочистки мозгов,

Стакан портвейна для хозяев земли.

Но я был мудр и светел,

Я взялся за дело всерьез;

И я умер, выбирая ответ,

Хотя никто не задавал мне вопрос.

А друг мой Ленский у пивного ларька

Сокрушался, что литр так мал;

А очередь хором читала стихи

О комнате, лишенной зеркал.

Нас всех учили с любовью

Смотреть не вверх, а вперед;

Но любовь стреляет из обоих стволов,

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке