Однакожъ, сказалъ Н нъ, когда незнакомка перестала говорить, я боюсь, чтобы не утонуть намъ съ тобой въ такомъ отважномъ предпріятіи.
Не бойтесь за себя, Александръ; ни въ какомъх случаѣ я васъ не выдамъ, даже не назову, а меня никто не можетъ порицать за мою смѣлость. Въ моемъ положеніи она простительна.
Что же мнѣ будетъ за мое участіе?
Слеза благодарности, которая жжетъ меня подъ маской
Я ее принимаю, сказалъ, улыбаясь, благородный поэтъ, такъ и быть; пустимся плыть противъ теченія, и посмотримъ, что изъ этого выйдетъ.
Съ этими словами Н нъ пошелъ съ незнакомкой вслѣдъ за толпою.
Пройдя раза два взадъ и впередъ по залу, Н нъ прижалъ локтемъ руку своей маски и шепнулъ ей:
Вотъ онъ!..
Маска хотѣла броситься къ проходившему мимо ихъ мужчинѣ, высокому, худощавому, важной и гордой осанки, еъ глубокими морщинами, съ безстрастнымъ взоромъ.
Осторожно, сказалъ Н нъ, удерживая маску, прежде надобно тебѣ познакомиться съ новымъ для тебя міромъ, чтобы умѣть подѣйствовать на воображеніе дѣлового человѣка. Дальскій и въ маскарадѣ столько же остороженъ, какъ и у себя въ кабинетѣ. За тысячу верстъ онъ чуетъ просителя, и, не подавая ни малѣйшаго вида, умѣетъ отстранить его. Онъ такъ учтивъ, такъ привѣтливъ, такъ ласковъ, что душа рьется къ нему; а тутъ, глядь, и когти, которые не на шутку васъ задѣнутъ. Этотъ холодный человѣкъ имѣетъ, однакожъ, одну слабую сторону: онъ таетъ отъ лучей черныхъ глазъ княгини В***. Княгиня вдова, женщина свѣтская, тонкая, умная и не совсѣмъ молодая; но гордая! Ужасно гордая!.. Сундуки ея набиты процессами. Потеря этихъ процессовъ лишила бы ее той роскоши, безъ которой она не можетъ жить. Дальскій пользуется большимъ вліяніемъ у людей, отъ которыхъ теперь зависитъ судьба ея. Но, чѣмъ болѣе онъ напрашивается на благосклонное вниманіе княгини, тѣмъ далѣе она держитъ его отъ себя. Этою уловкой она раздражаетъ самолюбіе Дальскаго и каждою ласковою улыбкой покупаетъ у него ходатайство по новому процессу. Вѣроятно, послѣ резолюціи послѣдняго, княгиня, изъ благодарности, промѣняетъ свою княжескую мантію на графскую корону графа Т***. Этотъ графъ Посмѣйся хорошенько насчетъ графа Т***; пророчь ему неудачу; назови его близорукимъ, и Дальскій будетъ слушать тебя, развѣся уши Вотъ тебѣ канва; ты можешь выводить по ней любые узоры; успѣхъ или промахъ, дѣло въ твоихъ рукахъ.
Вашъ очеркъ меня пугаетъ.
Не теряй бодрости! Какъ ни уменъ и смѣтливъ Дальскій, самолюбіе и тонкая лесть помогутъ тебѣ сбить его съ толку. Но мнѣ ли учить тебя, какъ обмануть мужчину? Ты женщина: это твое ремесло.
Благодарю, васъ, Алеко. Вы меня, ободряете!
Еще одно слово, сказалъ Н нъ, не говори на маскарадѣ никому «вы». Это противно закону. Для того и маска, чтобы уравнять сословія.
Постараюсь держаться вашего твоего правила
Замѣтивъ робость' и замѣшательство незнакомки и чувствуя подъ тафтой неровное
біеніе сердца, Н нъ старался ободрить ее, успокоить и дать ей время собраться съ силами. Онъ указалъ ей на нѣкоторыхъ посѣтителей, изложилъ ихъ послужной списокъ, сношенія и отношенія, и прибавилъ: «Знакомство съ этими лицами можетъ пригодиться тебѣ при случаѣ». Пока Н нъ рѣзкою своей кистью писалъ ей портреты нѣкоторыхъ проходящихъ, маска тяжело вздыхала.
Ты бы должна скорѣй смѣяться надъ моей пестрою картиной, сказалъ поэтъ съ нетерпѣніемъ, боюсь, ты все перепутаешь.
Не безпокойся. Придетъ пора, я буду смѣяться и шутить; увидишь.
Посмотримъ, сказалъ Н нъ, но пора къ дѣлу, время уходитъ. Смѣлѣй начинай, Дальскій приближается Что же ты, оробѣла? Интригуй же меня!
Маска невнятно что-то пробормотала и потихоньку перекрестилась.
Н нъ захохоталъ.
Толпа задерживала Дальскаго въ дверяхъ китайской комнаты.
Бѣдный, какъ его прижали! сказала маска пискливымъ голосомъ. Ты не уйдешь отсюда.
Дальскій оборотился.
Ты думаешь, Ьеаи тазрие, что мнѣ нельзя уйти? Почему?
Ты ожидаешь, ищешь кого-то
Кого же?
Одну особу, которую ты преслѣдуешь на всѣхъ балахъ, на всѣхъ гуляньяхъ.
Я никого не преслѣдую.
Отговорки! Я не разъ видѣла, какъ ты, задумчиво въ разсѣянности, слѣдилъ за нею.
Гдѣ же мы встрѣчаемся съ тобой?
Маска замялась.
Н нъ подхватилъ:
Она увѣряла меня, что видитъ взсъ очень часто у Д выхъ.
Ты со мною разговаривала?
О, нѣтъ! Тогда все твое вниманіе было обращено на другую.
Такъ ты за мною присматриваешь?
И очень!
Для чего жъ?
Чтобы лучше изучить тебя! Хотя ты очень скрытенъ, очень остороженъ, боишься, чтобы не проникли твоихъ замысловъ, однако, я ихъ угадала.
Почему?
Ты ненавидишь графа Т***.
Эти слова были сказаны Дальскому на ухо. Онъ изумился.
Вы знаете, кто эта маска? спросилъ онъ Н на.
Нѣтъ возможности узнать; она то пищитъ, то картавитъ, то шепелявитъ Она все знаетъ, вездѣ была, наговорила мнѣ такихъ вещей сущая колдунья. Не угодно ли вамъ самимъ попытаться узнать, кто она; можетъ быть, вамъ удастся лучше моего.
Охотно! сказалъ Дальскій. Если маскѣ угодно подать мнѣ руку
О! я знаю, зачѣмъ ты хочешь со мною говорить.
Зачѣмъ?
Чтобы разспросить насчетъ ея.
Плутовка! Кто же это она, которая, по твоему мнѣнію, тревожитъ мое сердце?