Komarov Alexander Sergeevich - Наконец то, я в Москве... стр 2.

Шрифт
Фон

__________

Улица Старый Арбат улица в Центральном административном округе города Москвы (район «Арбат»). Проходит от площади Арбатские ворота до Смоленской площади, лежит между улицей Пречистенкой и улицей Новый Арбат. Нумерация домов ведётся от площади Арбатские ворота,

своё имя улица получила по названию местности Орбат (Арбат), лежавшей к западу от Кремля. В XVIXVII веках Арбатом называлась обширная местность, лежавшая между современными Знаменкой и Большой Никитской улицами, при этом основной улицей района была Воздвиженка, которая главным образом и назвалась Арбатом

Название «орбат» впервые упоминается в 1475 году: «погорел совсем на Орбате Никифор Басенков»

Однозначного вывода о происхождении этого топонима до сих пор не существует. Согласно версии, впервые предложенной археографом П. М. Строевым и распространившейся в качестве основной в ряде путеводителей, название Арбат было образовано от монгольского слова арба: в районе современной Волхонки находилась Колымажная слобода, где изготавливались различные повозки, в том числе и телеги арбы. Распространение получила гипотеза, выдвинутая историком В. К. Трутовским, согласно которой название Арбат произошло от арабского слова арбад, являющегося множественным числом от рабад «пригород», «предместье», которое, вероятно, было занесено в Москву торговцами с Востока крымскими татарами или другими восточными купцами. Этой гипотезы в своих работах придерживаются П. В. Сытин, Ю. А. Федосюк, В. В. Сорокин, Э. Я. Двинский, Г. П. Смолицкая, М. В. Горбаневский и другие историки, топонимисты и москвоведы.

Существуют и иные версии происхождения топонима. Так, историк И. Е. Забелин предположил, что слово Арбат может быть в своей основе русскоязычным и происходить от прилагательного, краткой формы горбат, отражающего особенности местности, которая, «изображая кривую линию уходила внутрь города на 150 сажен». Менее распространённые версии связывают происхождение топонима с арабским словом рабат (рибат) «караван-сарай, странноприимный дом», с русским словом орьба (пахота), с латинским arbutum (вишня), а также с вынесенным из Африки, словом, бат, которое в сочетании с формантом -р- и приставкой -а- образует значение «большая гора без реки». Встречаются также гипотезы о происхождении названия улицы от слов арбуй («язычник», «знахарь») и ропаты (иноверческий храм). Указом царя Алексея Михайловича в 1658 году улица была переименована в Смоленскую, однако это название не прижилось и закрепилось лишь за не имевшим ранее названия продолжением Арбата в сторону современного Бородинского моста.

Нередко к названию улицы добавляется прилагательное «старый» Старый Арбат.

__________

«Погорел совсем на Орбате Никифор Басенков». При редакции автором этой статьи, следующее: «угорел окончательно на Орбате Никифор Басенков» поясняю, что угорел от угарного газа при неисправном не прочищенном дымоходе, в те времена топили печи поленьям. А публикацию в Википедии об Арбате, пришлось порядком отредактировать, так как было много ошибок!

Так вернёмся в Старый Арбат 1998 года. Мы стояли с Иваном на Арбате, где я решил провести остаток дня, поскольку на следующий день у меня был билет в Узбекистан, где меня ждала семья. Толпы иностранцев проходили мимо нас, тогда для того, чтобы привлечь внимание публики к бизнесу Ивана, я на скорую руку соорудил плакат-рекламу, где анонсировал услугу гадания судьбы по линиям руки. Мне не составило труда собрать возле себя толпу, состоящую из желающих получить ценную информацию о своей судьбе, а также значительная часть этой толпы состояла из зрителей и просто любопытных

прохожих и зевак. Знание английского и многолетний опыт прочтения лекций по разделу хиромантии и экстрасенсорики в ранее организованных мною школ экстрасенсов и народных целителей в Самарканде, Учкудуке были мне подспорье. Пустая касса арбатского художника начала быстро пополняться, поскольку я решил бесповоротно помочь другу художнику. Когда же, после полудня народ вокруг нас рассосался, я стал расспрашивать Петрова о его нынешней жизни, где он мне пожаловался, что: «арбатская шпана, в лице сидящих студентов на скамейках у фонтана блистающей Турандот, отобрали намедни у него куртку». Бросив взгляд в сторону фонтана, я увидел, что там сидит не менее 1015 человек, пообещал, что разберусь с этим инцидентом.

Наговорившись с ним о жизни, общих знакомых и друзьях и исчерпав темы, зайдя под навес Вахтангова, чтобы не привлекать внимание я стал разминаться, выполняя вначале упражнения джиу-джитсу, а затем стю-джитсу со специальным шнуром, Иван был безразличен, и остался на самой улице, разговаривая с очередным знакомым. В это время ко мне подошёл молодой человек, встав вблизи, но при этом на расстоянии недоступном для атаки, стал осторожно наблюдать. Затем, когда, я закончил, поприветствовав в японских традициях, стал поспешно, что-то говорить на японском. Из сказанного им, я понял только 23 слова, и стал говорить с ним на английском. Но вежливый молодой человек на русском дал понять, что английским не владеет. И мы перешли на русский.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке