Виктор Тюрин - "Фантастика 2023-63". Компиляция. Книги 1-16 стр 77.

Шрифт
Фон

И воздух.

Дышалось тяжко, только я не замечала того, пока снег не пошел.

Вот и повезли меня в почетное гостевание на подводе не помню дороги, поили меня какой-то дрянью, все будто в тумане потом снова лихорадка мне бы помереть теперь я понимаю, что отец очень на это надеялся, а я взял и выжил.

Кирей раскрыл ладонь, и снежинки садились на нее.

Не таяли.

Первое-то время и вставать сам не мог поднимали, водили кормили с ложечки нянчились, что с дитем. Злило то и наши другие наши азары слабости не прощают

Белые снежинки на смуглой коже.

И я гляжу на них и думаю гадаю со свитой он, конечно, был, а все одно нашие кругом. И не уберегла бы свита небось, случись мне в то время рядышком оказаться скажем, серед прислуги, то неужто упустила бы случай этакий?

Трогать меня не трогали смеялись только говорили, что зря я просто не помру а я ж не мог, просто а потом мою охрану отослали. И царица явилась, сказала, что одному царевичу самое место рядом с другим так я узнал, что мой отец стал каганом. А я, стало быть, особо ценным гостем.

Кривая усмешка.

И не верится мне, что вот этот Кирей, который тут стоит, со мною рядышком, и вправду был тем, другим, о котором сказывает.

Поломанный? Больной? Не про него это и мальчишкой его не вижу. Наши-то хлопцы о двенадцатом годе коровам хвосты крутят нет, отцам помогают, конечно, но до взрослое работы никто их не пустит, а этот

Меня перевезли. И охрану сменили, И всю свиту тут-то я и выздоравливать начал, Кирей шрам потрогал. Царица ваша мудрая женщина. Я ей жизнью обязан.

Глянул на меня, этак, сверху вниз, но серьезно, без насмешки.

Она своих целителей ко мне привезла. Тут-то и выяснилось, что травили меня потихоньку понемногу оно ж, если бы умер, то никто бы отцу моему не посмел претензию предъявить. Поломанный, после лихорадки чему удивляться? Разве что тому, что выжил.

Кто

Отец, спокойно ответил Кирей.

Я и не нашлася, чего сказать. Это ж как можно родного сына

Сейчас у него семеро сыновей. Кирей отвернулся и снежинки с ладоней смахнул. От трех жен. И каждый желает наследовать. Но есть я меня он сам прилюдно назвал наследником, правда, когда еще был всего-навсего аваром, однако от слова своего отступиться не может. Если бы я умер, всем стало бы проще. Но я жив. Благодаря царице не скажу, что с царевичами мы подружились сразу и что вообще это можно назвать дружбой. Первый год мы с трудом выносили друг друга. Я, как поправился немного, сбежать пытался ловили наказывали я снова сбегал дрался бил и бывал бит. Потом как-то пообвыклись а от отца пришло письмо, что у меня появился брат.

Кирей потер ладонь.

Бумага оказалась ядом пропитана и человек, который посажен был письма читать, умер. Это меня и спасло мне показали и это письмо, и человека, и тогда, наверное, я и начал думать.

Сказал и замолчал.

А я я тут про письмецо недописанное вспомнила и про то, как бабкиных посланиев жду с нетерпением великим, и про то, как каждое читаю да перечитываю и небось, я-то на своей земле, не в полоне, а все одно тоскую

И ежели б вздумалось кому душегубствие учинить, то чего проще

Меня пытались убить не раз и не два. И снова попытаются. Я жив лишь потому, что удобен царице без ее помощи мне не стать каганом.

А ты хочешь?

Нет, просто ответил Кирей, но жить я хочу, а в покое меня не оставят. Братья мои пока еще молоды, и если будут править, то точно не они, а те, кто за кошмой станет. Или вот Совет им всегда хотелось настоящей власти. Правда, есть и те, кто не слишком рад этой власти или опять же, захочет возвыситься, поддержав правильного кагана людям выгодна наша война. И да, будь у меня выбор, я бы исчез. Но я дал царице слово, что буду беречь ее сыновей. А мое слово это единственное, что у меня осталось. И еще голова.

Голова упомянутая сидела на плечах крепко.

Вона, роги поблескивали, будто

маслом намазанные а может, и вправду намазанные? Девки-то волосы всяким полощут, так, может, и для рогов надобно? Если за волосом не ходить, то он сечься начнет.

А рог?

Расслоится, как с брыжухинскою коровой сие было?

А чтобы голову эту сохранить, мне твоя помощь надобна. Кирей рог пальчиком почесал, а меня прям свербело невмочно спросить, мажет он их чем, аль примочки ставит, аль еще какая хитрость имеется. У нашей-то Пеструхи с рогами все ладно, да мало ли, как оно еще повернется.

Но спросила я иное.

И чем я тебе, Кирей-ильбек, помочь могу?

Выходи за меня замуж!

ГЛАВА 35 О делах минулых и нынешних

От же ж холера ясная! Нет, кажная девка, небось, мечтает, чтоб к ей царевич посватался, и Кирей, ежель разобраться, самый оный царевич и есть. С конем, правда, не белое масти, но и вороной хорош.

И собою весь распрекрасен не конь, то есть не только конь.

Да вот

Зославушка

И руки свое ко мне тянет, обниматься, стало быть.

Не шали. По руке я шлепнула и обомлела во внутрях. Оно-то не кажный день царевичи к простым девкам сватаются, и уж тем более не кажный день их сии девки по рукам бьють. А и за дело! У меня, может, душа тонкая, трепетная такую по книгам Ареевым девке иметь пристало и я с того предложения ошашела вся!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора