Осуждаете? спросил он.
Размышляю, какого черта мне с тобой теперь делать.
Хотите застрелюсь? он, кажется, не шутил.
Доконала подносчика Фишера мирная жизнь.
Не хочу. Поедешь к Вишневецкому, ладно? Я обещал ему три ящика патронов и пуд динамита. Разгрузимся поведешь фургон.
Поеду! кивнул он, Знаете, что самое страшное? Мне не стыдно. Я бы еще раз так сделал. И сделаю, если будет такая необходимость.
Я пожал плечами. Ну, а что я ему мог сказать?
В тамтам барабанил теперь какой-то незнакомый парнишка. Справлялся и ладно.
Тес притащил голову каннибала рано утром:
Я убил его, когда он мочился рядом с термитником, сказал абиссинец, У нас говорят мочиться рядом с термитником плохая примета. Гляди, масса, это племя Тарантула видишь, паутина на виске? Они рисуют такие перед походом. Дрянные люди.
Постепенно к моему костру подтянулись Дыбенко, Перец, остальные легионеры и хоофы шефы, старшие из кафров, их было человек двенадцать, остальные находились при своих десятках.
Сюда движется передовой отряд, сотня воинов с ассегаями, не больше. Я спрятал тело в термитнике они его не найдут, потому не насторожатся. Будут здесь к обеду. Надо сделать так, чтобы никто не ушел.
Сотня Тарантулов, Кэй вздохнул, выражая опасения всех кафров, Большая сила! Сотня каннибалов съедала две или три деревни, если приходила в Наталь внезапно!
Вот и давайте сделаем так, чтобы в Наталь не пробрался не один урод! тряхнул чубом Дыбенко. И глянул вопросительно на хоофов: Чем Тарантулы отличаются от буйволов? А?
Чем? спросил один из них, неуверенно переминаясь с ноги на ногу.
На них нужно потратить меньше патронов! Давай! По подразделениям кругом марш! Рыба-колбаса, рыба колбаса!
Кафры приободрились. Всё-таки инцидент со стадом копытных пошел нам всем на пользу. Наши стрелки должны были сдюжить... А вот выстоят ли ребята Стеценки и Вишневецкого это был большой вопрос. С другой стороны сволочь Стеценко застрелит не одного, а двадцать одного, если увидит, что бегство подчиненных угрожает его драгоценной шкуре. А к Вишневецкому ехал Фишер... Попахивало всё это скверно. Любая война пахнет скверно, с этим не поспоришь, но...
Все по местам! Раздать патроны! Вахмистр возьмите с собой десяток хоофа Пататы, занимайте позицию во-о-он там, и не смейте открывать огонь, пока Тарантулы не обратят тыл!
Я оглянулся на Дыбенку он был формальным командиром всего этого бардака. Старшина благодушно смотрел на мои усилия и довольно ухмылялся, затягиваясь самокруткой. Его черед придет в бою там, в огне, он в своей стихии. А вот планирование это, по мнению чубатого вояки, лучше получается у меня. По крайней мере, именно это Дыбенко, слегка окосев, внушал мне после бутылки мадеры еще в предгорьях.
Накомандовался? спросил он, Хватит суетиться. Пошли, промочим горло. У меня на дне еще что-то булькает.
Старшина достал из нагрудного кармана гимнастерки плоскую фляжечку и пошевелил ею из стороны в сторону. И вправду забулькало. Я ненароком сглотнул становлюсь латентным пьяницей? Дыбенко понимающе ухмыльнулся.
Белые зубы на его сером от пыли лице, заросшем густой черной бородой, смотрелись особенно ярко.
II ДАВИД И ГОЛИАФ
Да и выглядели каннибалы грозно эдакие шоколадные молодчики под два метра ростом, мускулистые, раскрашенные как тысяча чертей. Один из них с огромным плюмажем из страусиных перьев на голове выбежал вперед и бесстрашно устремился к нашим позициям. Нельзя было дать ему разглядеть, как тут все устроено, и вернуться обратно!
На полпути каннибал остановился и принялся кричать что-то оскорбительное, и размахивать ассегаем, а потом развернулся к нам спиной, наклонился и продемонстрировал свой афедрон, да еще и повилял им туда-суда, чтобы оскорбить нас еще пуще. В ответ ему неслась отборная ругань имперцев и свист кафров но своих мест никто не покидал.
На бой зовет! услышал я голос Кэя. Юноша задумчиво глядел на кровожадного исполина, который продолжал потешаться над нами, а потом протянул руку: Можно?
Я не сразу понял, что он просит мой револьвер. Зачем это он ему?
Наши боятся, сказал Кэй, Надо показать им, что каннибалы ничем не отличаются от буйволов.
А ты не боишься?
Не боюсь! Я человек Джа!
Наверное, у Тесфайе нахватался. Они здорово сдружились за время похода. С другой стороны юный кафр служил в доме архиепископа и там тоже, наверное, нахватался всей это ветхозаветной риторики... Я пожал плечами:
Держи. Только вот что: как только услышишь крик "ложись" падай на землю и прижимайся к ней, как к родной матери! Понял?
Так точно! вытянулся в струнку рядовой
Кэй, так и продолжая двумя пальцами держать револьвер в вытянутой руке.
Балбес!
Что "так точно", кафрскую твою душу ети?
Так точно после крика "ложись" упасть на землю и прижаться к ней, как к родной матери! Разрешите доложить, командир!
Разрешаю, докладывай, я устало потер пальцами переносицу.
Я матери своей не знал, меня тетушки воспитывали...
Етитьска сила, рядовой Кэй! меня переполняли разного рода эмоции, требующие словесного выхода, но воспитание не позволяло.
Никак нет! Так точно! Не могу знать! Разрешите выполнять? Кэй тарабанил по-имперски уставные формулы почти без акцента, но черта лысого этот парень понимал, что именно он несет.