Капба Евгений Адгурович - Флигель-Адъютант

Шрифт
Фон

Флигель-Адъютант

Часть первая.

памяти Александра Беляева

I ВАШЕ ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО

И Лиза, Лизонька... Я вдохнул воздух, пахнущий ее парфюмом и снова зажмурился вот оно, счастье! Мы только вчера обручились в маленькой церквушке на окраине, и теперь официально были женихом и невестой. Вечером отправились праздновать в "Прокоп", а потом было арелатское игристое вино и вальс, и скрипки, и мы целовались в экипаже, и... И теперь она лежала рядом, пшеничного цвета локоны были разбросаны по подушке, руки свободно раскинулись в стороны, а одеяло, сбившись, открывало замечательный вид на ее изящные ножки.

Я уже протянул руку, чтобы прикоснуться к их бархатной коже, но был самым бесцеремонным образом прерван: из прихожей раздался решительный, даже агрессивный стук во входную дверь.

Тук! Тук! Тук! Так стучат те, кто абсолютно уверен: время и внимание других людей полностью в их распоряжении. Претендовать на мое время и мое внимание могло крайне ограниченное число личностей, и увидеть кого-то из них здесь и сейчас было бы настоящей фантастикой. А потому я спустил босые ноги на пол, нашарил на тумбочке револьвер и взвел курок.

Теперь я не чувствовал себя голым, хотя из одежды на мне и были одни полукальсоны. С оружием в руках шагнул к двери, замер у косяка и спросил:

Кто?

Его Императорского Величества Канцелярия! Откройте, именем Императора! с таким у нас не шутят даже самые отмороженные душегубы.

Такие визитеры, и я в полукальсонах? Отменно! Только к двери в спальню метнулся закрыть, там ведь Лиза. Двоих фельдъегерей с полными руками каких-то вещей я так и встретил почесывая утреннюю щетину дулом револьвера и зябко переступая с ноги на ногу.

Ваше превосходительство? недоверчиво спросил один из них, совсем юноша, оглядывая мои стати и весьма скромный наряд.

Какое еще превосходительство, господа? удивился я. Может, квартирой ошиблись? Конфуз вышел?

Да нет-с, всё четко написано вот, старший фельдъегерь протянул конверт, где я увидел адрес этой самой съемной столичной квартиры, и что это именно мне лично в руки. Это ведь вы-с?

Дождавшись кивка, служивые расслабились:

Выходит вы. Никакой ошибки-с. Вот, значит, распишитесь о получении. Парадный мундир-с одна штука, коробка малоформатная одна штука, конверт бумажный две штуки. И приглашение во дворец, сегодня-с, к двенадцати ноль-ноль. Машина за вами заедет, ваше превосходительство...

Мне сунули в руки матерчатый чехол, внутри которого, видимо, находился мундир на вешалке, коробку, конверты и приглашение, козырнули и дверь захлопнулась. Еще бы, фельдъегерская служба она такая, вечно куда-то торопятся!

Паркет холодил босые ступни, а потому я сгрузил посылки на диванчик и отправился искать тапки.

Лиза вышла из спальни, мило зевая и грациозно потягиваясь. Растрепанные волосы, шелковый невесомый пеньюар, который ничего-ничего не скрывал, и удивленный взгляд этих невероятных васильковых глаз у меня дыхание перехватило, если честно. А она привстала на цыпочки и сделала несколько балетных движений для разминки, и только потом заметила меня, сидящего в кресле, всё еще в одних полукальсонах, с револьвером в руке, но зато в тапках.

Так! сказала любимая и наморщила носик. Я что-то пропустила?

Пришлось показать дулом револьвера на белоснежный лейб-гвардейский мундир с полковничьими эполетами, который висел на крючке у двери. На нем было тесно от наград, и, если полный бант Серебряных крестов понять еще было можно, то остальной иконостас как-то смущал. Тут имелась медаль Дружбы ею награждают дипломатов, и орден Миротворца кажется, для экспедицинных корпусов и дальней разведки, и даже натальский Крест Конгрегации. И сопроводительные документы на каждую награду имелись в наличии: плотная пачка бумаг лежала в одном из конвертов.

Ты выходишь замуж за лейб-гвардии полковника, несколько растерянным голосом проговорил я.

Лиза широко открыла глаза и спросила:

Это разве плохо?

Просто ужасно, ответил я и, как выяснилось позже, оказался совершенно прав.

* * *

Мне пора в клинику, сказала она, вытирая руки о полотенце и снимая передник. Обещала подменить Веру Павловну после обеда. Если что звони в ординаторскую, номер ты знаешь.

Голос у нее был тревожным. Всё-таки приглашения во дворец каждый день не приходят! И сюрпризы в виде полковничьих мундиров и десятка орденов тоже.

Я тебя заберу, постарался сказать как можно более уверенно. Поедем в синематограф, на Преторианский проспект, там сипангскую комедию показывают, Чарли Спенсер в главной роли. Маленький Бродяга опять в деле!

Обняв ее, я, кажется, и через ткань платья чувствовал ее стройное тело, и мне вовсе не хотелось ее отпускать.

О-о-о-о, Спенсер! Обязательно пойдем! закатила Лиза глаза и шутливо оттолкнула меня. Всё, давай тебя одевать. Не терпится посмотреть на настоящего полковника!

И быстро поцеловала меня, едва дотронувшись губами до моих губ, а потом вывернулась и занялась мундиром.

Мне и тридцати-то нет, а тут полковник! Это сколько очередных или внеочередных званий накапало, пока я мотался по Южному континенту и Сипанге? И на все есть патенты, за подписью Императора! А еще гербовая бумага об удовлетворении ходатайства о зачислении в лейб-гвардию. За меня ручались Артур Николаевич, князь Тревельян, некий Марк Вознесенский, лейб-акустик, и еще с десяток фамилий, о которых я и понятия не имел. "Быть по сему" виднелась крупная надпись каллиграфическим почерком Императора поперек листа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке