Мне сообщили, вы нас покидаете?
Я кивнула.
Лорд Каннингем отправляет меня в Хайланд и дарит там поместье Колдшир.
Не следи я за собеседником так внимательно, не заметила бы скользнувшее по его лицу облачко.
Однако высказался Бэрридон вполне дежурно:
Тогда гладкой вам дороги, леди Мэриан. И уже от себя добавил: Жаль, что вам не довелось пожить в столице подольше.
Вовсе нет, Бэрридон. Ему-то я могла возразить. Ни чуточки не жаль.
Дворецкий едва заметно покачал головой, а я продолжила:
Но я хотела у вас спросить: вы что-нибудь знаете об этом Колдшире? Потому что мне его название ни о чём не говорит.
Бэрридон собрал высокий лоб складками.
К сожалению, я немного могу рассказать. Вроде бы Колдшир находится на побережье, и поместье не очень большое всего-то с пяток арендаторов. Лорд Каннингем получил его недавно, почти перед вашей свадьбой.
Получил? Почему-то мне казалось, что это важно.
Дворецкий на всякий случай оглянулся и, понизив голос, пояснил:
Точнее, выиграл в карты у лорда Беккета.
Глава 5
Как зарёкся папенька Мэриан к несчастью для его дочери, слишком поздно.
***
Дочь, нам нужно серьёзно поговорить.
Хьюго Броуди, эсквайр, нервно вытер платком обширную лысину. Его младшая дочь Мэриан, и без того напряжённо сидевшая на самом краешке стула, вообще замерла, как птичка перед змеёй.
Вчера я имел честь быть введённым в Дубовый клуб. Несмотря на то что это, видимо, был повод для гордости, сэр Хьюго сцепил короткие, пухлые пальцы до побелевших костяшек. В него входят самые сливки общества, я пятнадцать лет искал возможность попасть хотя бы в список рекомендаций, и вот весной мне повезло. Старина Экхройт уговорил лордов Дестини и Хэмптона поручиться
Сэр Хьюго понял, что тараторит, как заморская птица папагал, и оборвал сам себя.
Мэриан по-прежнему молчала.
Дочь, поверь, это должна была стать коротенькая партия в вист. С символическими ставками. Но потом в клуб приехал лорд Каннингем
Мэриан почти перестала дышать.
и я не мог отказать. Пойми, не мог!
Последняя фраза прозвучала с таким неподдельным отчаянием, что и без того бледная слушательница буквально посерела.
Вы проиграли? прошелестела она, и сэр Хьюго опустил повинную голову.
В пух и прах, глухо признался он. Я был должен лорду пять сотен золотых и ещё сотню его партнёру.
Нежный рот Мэриан сложился в изумлённое «О», и сэр Хьюго вновь заломил руки.
У нас нет таких денег! страдальчески провозгласил он. Я смог бы расплатиться, только если бы продал Броуди-хаус! И тогда нам всем: мне, маме, твоим сёстрам пришлось бы переехать в какой-нибудь убогий домишко в деревне. И жить Я не знаю, на что бы мы жили! Поэтому я не мог отказать лорду Каннингему, понимаешь? Просто не мог!
Казалось, Мэриан вот-вот упадёт в обморок.
Отказать в чём?
Сэр Хьюго выдержал почти театральную паузу.
Лорд Каннингем порвал мою долговую расписку, но взамен попросил твоей руки. Через три дня ты выйдешь замуж и станешь леди Мэриан Каннингем.
***
Вот так, в обход старшинства сестёр и всех возможных приличий с полугодичным сватовством, Мэриан очутилась замужем. Называется, приехала на свой первый сезон в столице.
Но вот зачем наш брак был нужен Каннингему, я совершенно не могла понять. Во-первых, это во многом мезальянс: высокородный лорд, по какой-то там линии королевский родственник, и дочка эсквайра из глубинки. Да Каннингем мог щёлкнуть пальцами и куда более родовитые девицы выстроились бы в очередь к такому завидному жениху. Правда, тут их родня могла бы потребовать соблюдения всех положенных по этикету па-де-де, плюс сами девицы оказались бы зубастенькими другие в столице не задерживались. Не то что провинциалочка Мэриан, даже в семье носившая прозвище Мышка.
Но если по поводу «во-первых» у меня ещё были предположения, то по поводу «во-вторых» я откровенно терялась. Ведь достаточно было познакомиться с лордом хотя бы шапочно, чтобы стало очевидно: жена ему нужна, как телеге пятое колесо. И ничего удивительного, что, не прожив в браке и десяти дней, Каннингем решил сплавить её куда подальше.
Так зачем же он вообще женился, да ещё и в такой спешке?
«Может, спросить?»
Не счесть, сколько раз я задавалась этим вопросом, однако никак не могла набраться смелости. И сейчас, когда поднималась в кабинет Каннингема, чтобы подписать бумаги о владении
Колдширом, снова подумала об этом.
В конце концов, что я потеряю?
***
Клонившееся к закату солнце наотмашь било в широкое окно кабинета.
Прошу, садитесь. В кои-то веки Каннингем указал мне на гостевой стул.
Я последовала приглашению и расслабленно сложила руки на коленях.
Нельзя было показывать, что внутри у меня каждая жилка под напряжением в двести двадцать: от этого человека я до сих пор в первую очередь ждала подвоха.
Вот. Каннингем, по обыкновению оставшийся стоять у стола, протянул мне лист плотной желтоватой бумаги. Поставьте подпись.
С вашего позволения, я сначала прочитаю, чопорно ответила я.
Каннингем оскорблённо поджал губы и процедил:
Разумеется.
Странный человек. Он серьёзно думал, будто я стану подписывать кота в мешке?
Я мысленно покачала головой и погрузилась в расшифровку витиевато написанного текста.