Ахметов Спартак Фатыхович - Беседы о геммологии стр 18.

Шрифт
Фон

В марте 1985 года «Известия» сообщили: «В Институте геохимии и физики минералов АН УССР открыта выставка минералов угленосных толщ Донбасса. Прислал экспонаты и Симбирцев, в том числе растр белемнита. Этот растр был найден Симбирцевым на сколе большого куска серого глинистого сланца. Лежал он совершенно целым, был длиною 1012 сантиметров, будто отлитый из бронзы Это морское животное было известно науке только по описанию находки в Северной Америке. И вот еще один каменноугольный белемнит» . Ровно через год «Правда» написала: «Первым в Донбассе членом-корреспондентом созданного еще в начале века Московского общества испытателей природы стал проходчик Леонид Симбирцев». Так оценен его вклад в науку о развитии жизни на Земле. Последняя находка вызвала большой интерес ученых. Круглый образец минерала оказался окаменевшим плодом растения. Когда его разрезали, то увидели небольшой, едва проклюнувшийся росток.

В заключение добавим, что в Румынии нет Мармарошского массива, в котором впервые были найдены сияющие кристаллы кварца-диаманта. В чем дело? Неужели в монографии и словари вкралась ошибка? Вот именно вкралась! Теперь уже не найти того, с чьей легкой руки искаженное название пошло гулять по свету

С севера в земли Румынии вторгаются Восточные Карпаты. Отроги их на территории Марамурешского уезда образуют невысокий горный массив. Следовательно, кристаллы горного хрусталя следует называть «марамурешскими диамантами», и никак иначе.

Глава 3 Каменный венок Нефертити

«Яшмою девичья красота».

Слова Бируни могут быть приняты с той оговоркой, что самоцветы воспринимаются нами не только прекрасными, но и весьма полезными вещами. Первым оружием, которое взял в руки мужчина, был кремневый нож, первым украшением, которое надела женщина, было сердоликовое ожерелье. Начиная с незапамятных времен красоту камня понимали и ценили шумеры, египтяне, греки, арабы, индусы, китайцы. Самоцветы не только

Позднее выяснилось, что это был не белемнит, а развернутый аммонит.

украшали возлюбленных, но и служили источником метафор для писателей и поэтов.

Совершим экскурсию по страницам литературных произведений. Многие авторы были знатоками минералов и самоцветов и выдавали в своих книгах добротную информацию. А что более ценно в наш любознательный век?

Лазурит, кремень, сардоникс вот названия первых самоцветов, начертанных на египетских папирусах. Они датируются XXV веком до н. э. (подумать только четыре с половиной тысячи лет назад!).

В рассказе Синухе есть строки: «Составят для тебя погребальную свиту, изготовят золотой гроб для мумии и возглавие гроба из лазурита, и небо напишут над тобою, и опустят тебя в деревянный ящик, и быки потянут тебя, и певцы будут шагать пред тобою». Что и говорить, текст мрачноватый египтяне отличались повышенной заботой об умерших. Но они не чурались и радостей жизни. Вот как анонимный поэт восхваляет возлюбленную:

Уста ее слаще винограда и фиников.
Ее зубы выровнены лучше, чем зерна.
Они прямее и тверже зарубок кремневого ножа.
Груди ее торчком стоят на ее теле
(Перевод А. Ахматовой)

Женских тел фаянс прохладный ослепляет, обольщает,
Чтобы тотчас превратиться в пламенеющий сардоникс.
Обладанье ими краткий сон.
Постиженье их подобно смерти!
(Перевод В. Потаповой)

Посланный длинную мантию с пестрым шитьем Антиною
Подал; двенадцать застежек ее золотых украшали,
Каждая с гибким крючком, чтоб, в кольцо задеваясь, держал он
Мантию. Цепь из обделанных в золото с чудным искусством,
Светлых, как солнце, больших янтарей принесли Евримаху.
Серьги из трех, с шелковичной пурпурною ягодой сходных
Шариков каждая подал проворный слуга Евридаму.
(Перевод В. Жуковского)

ясно, а вот что за камни были вставлены в серьги? Может быть, рубин, шпинель или гранат? Однако сравнение с шелковичной, или тутовой, ягодой позволяет отдать предпочтение другому темно-красному камню, о котором много позже писал певец природы ас-Санаубари:

Тутовая ягода яростно блестит,
Словно окропленный кровью гематит.
(Перевод С. Ахметова)

Здесь листва зеленая густа.
Яшмою девичья красота.
Лучше ты меня не трогай, друг!
Мой передник не для дерзких рук!
(Перевод В. Микушевича)

Кто с яшмой спутает простые камни,
Не отличает преданность от лести,
Те, знаю я, завистливы и грубы,
И помыслы мои им непонятны.
(Перевод А. Гитовича)

В романе «Записки о добрых деяниях и благородных сердцах» (имя автора не сохранилось) яшмовый перстень с жемчужиной является чудесным талисманом. Он принадлежит яшмоподобной красавице и свидетельствует ее высокое происхождение. О перстне говорят: «Да ведь это же белая яшма с горы Куньшань, а жемчужина добыта очень глубоко в море. Наденешь этот перстень зимой станет тепло. А ночью темной от него исходит яркое сияние. Эта драгоценность принадлежит, конечно, не простой семье!» Под горой Куньшань следует понимать горную систему Куньлунь в Китае, где, по восточным преданиям, в яшмовом дворце на берегу Яшмового озера пребывает богиня Запада Сиванму. По-корейски Яшмовое озеро называется Яочи. На берегу растет персик бессмертия, около которого собираются и отдыхают бессмертные.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке