Шаталкин Анатолий Иванович - Политические мифы о советских биологах. О.Б. Лепешинская, Г.М. Бошьян, конформисты, ламаркисты и другие. стр 7.

Шрифт
Фон

Условия внешней среды являются ведущими в развитии органического мира. Из условий внешней среды впервые возникло живое тело, и дальше живые тела строят себе подобных соответствующих условиям внешней среды. Поэтому живое тело представляет собой единство тела и соответствующих условий внешней среды. Это единство заключается в ассимиляции, в уподоблении условий внешней среды данному телу. Причем под внешним нужно понимать то, что ассимилируется, а под внутренним, то есть телом, то, что ассимилирует» (с. 112; мы опустили четыре предложения Т. Д. Лысенко, касающихся его рассуждений об ассимиляции и диссимиляции).

А. И. Китайгородский (с. 113) дает следующий комментарий приведенного выше текста: «Есть ли здесь что-нибудь, кроме игры в слова? Разумеется, нет. Приведенный абзац есть типичная комбинация бессмыслицы с пустословием, столь характерная для глубокомысленных сочинений софистов».

«Что значит продолжил он из условий внешней среды впервые возникло живое тело? Условия внешней среды это космическая радиация, поток тепла, неорганическое окружение, Так, что ли? А что такое живое тело? Имеется в виду хлебное зерно, насекомое или белковая молекула? Да нет. Мы не так ставим вопрос. Подобный строй мышления несвойствен подобным авторам. Он слишком конкретен, и на этом пути не построишь дворец чепухи. Автор, без сомнения, имеет в виду Живое с большой буквы. Следовательно, рассматриваемая фраза имеет лишь следующий совершенно тривиальный смысл сначала Живого не было, а потом так уж сложились дела на Земле, что оно возникло».

«Продвинемся еще немного вперед через лес слов: и дальше живые тела строят себе подобных из соответствующих условий внешней среды. Дальше это значит и сейчас . Если этой фразой нам хотят сказать, что без пищи животное и растение не появятся на свет божий, то с этим можно согласиться немедленно и поблагодарить автора за ценную мысль . Если же здесь более глубокий смысл, то есть желание подчеркнуть первенствующую роль среды в создании каждого нового поколения, то это неверно».

«Следующая фраза о том, что живое тело представляет собой единство тела и соответствующих условий, построена так, что ей вообще нельзя сопоставить что-либо реальное. Так же точно совершенно бессмысленным является и следующее за этим пояснение: Это единство заключается в ассимиляции, в уподоблении условий среды данному телу. Что значит уподобить условия телу? Понять нельзя, так как понимать нечего».

Приведено еще несколько примеров и дается общее резюме (с. 115): «Из этих примеров читателю должно стать ясным лишь одно, что понимание в научном смысле этого слова подобных произведений невозможно в принципе, ибо слова используются для сообщения читателю либо голословных и неверных утверждений, либо для провозглашения истин, носящих мистический, религиозный смысл».

Вот и думай, что собой являет книга «Реникса»? Представляет ли она результат заблуждений физика в отношении биологов или ситуация хуже и речь идет о сознательно проводимой политике дискредитации научных направлений в рамках борьбы за монополию

Именно, так!
Если иметь в виду сказанное критиком, то речь идет не о пище как таковой, но о пище, к потреблению которой организм наследственно приспособился. Поэтому Т. Д. Лысенко и говорил о соответствии наследственности и среды. А. И. Китайгородский этой связи не увидел, раз он говорит о среде в ее житейском понимании.

в науке.

Что может сказать здравомыслящий читатель, прочитав все это? Он не поверит, что человек, достигший академического звания, может заниматься пустословием, нести откровенную бессмыслицу, сдобренную тривиальными высказываниями, более того, строить своими схоластическими сочинениями чуть ли не дворцы чепухи, как хочет его убедить А. И. Китайгородский. Читателя может насторожить уже то, что слишком много негативных эпитетов было выплеснуто на советского ученого, уничижительных по содержанию, задевающих его честь и достоинство и бумерангом бьющих по авторитету советской власти, поднявшей на научный олимп, как нам говорят, проходимца. А что же другие ученые, те же физики, оказавшиеся по своим делам в Политехническом музее и осудившие, но только в своем кругу, Лепешинскую, читавшую там лекцию. Почему они не протестовали против торжества в советской науке бессмыслицы, чепухи и даже мракобесия в виде «истин, носящих мистический, религиозный смысл»?

Не утрирует ли автор «Рениксы», акцентируя внимание на внешнее сложение цитат, взятых, возможно, из вполне осмысленного текста. Работа Лысенко, на которую сослался А. И. Китайгородский, не имеет выходных данных. Читатель поэтому лишен возможности удовлетворить свое любопытство и прояснить для себя, действительно ли работы советского академика являются бессодержательными. К счастью, Т. Д. Лысенко в 1958 г. издал свои «Избранные сочинения в двух томах» и можно понять, основываясь на его более ранних работах, что хотел сказать ученый.

А. И. Китайгородский привел начало параграфа о сущности наследственности. А где же продолжение. В представленном читателю отрывке ничего не говорится о наследственности. Почему А. И. Китайгородский не привел и, следовательно, отказался обсуждать определение наследственности, предложенное Т. Д. Лысенко. А оно могло бы многое объяснить в его позиции.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке