Кэри побарабанил пальцами по столу.
Я готов жизнь прозакладывать за то, что это Мейрик. Все остальные варианты абсолютно нелепы, его пальцы внезапно остановились. Миссис Хансен она общалась с ним больше, чем все остальные. Что она говорит?
Вчера вечером она доложила, что встретилась с ним. Утром он не появился; по его словам, простудился и лежал в постели.
Это правда?
Да.
Она заметила что-нибудь необычное в его поведении?
Только то, что у него был насморк, и он на время бросил курить. Он сказал, что сигареты воняют соломой.
Для меня они всегда воняют соломой, проворчал Кэри, куривший только трубку. Однако он узнал её.
Она говорит, что они выпили пива и побеседовали на религиозно-моральные темы.
Симптоматично, заметил Кэри. Мейрик готов разглагольствовать на любые темы смыслит он в них что-нибудь или нет. Он с недовольным видом потёр подбородок. К несчастью, обычно стервец попадает в точку: котелок у него, надо признать, варит неплохо. Итак, это Мейрик жирный боров, свиной потрох, тот самый Мейрик, с которым мы нянчимся уже два месяца. Неужели ты можешь поверить, что он способен выстоять в драке против четверых мужчин, вооружённых пистолетами, ножами и дубинками? Сомневаюсь, что у него хватит сил снять пенку с кипячёного молока. Его научный умишко малость расстроился, и он сочинил эти ужасы, чтобы спасти своё драгоценное самомнение впрочем, об этом я уже говорил.
Что теперь будет с операцией?
Что касается Мейрика, то на нём можно ставить крест, убеждённо сказал Кэри. С другой стороны, в данный момент я не могу себе представить, как можно обойтись без него. Я свяжусь с Лондоном сразу же после того, как окончательно разберусь с ним, он сделал паузу. Пойдём-ка вместе, Джордж. Мне нужен свидетель, иначе в Лондоне решат, что я тоже выжил из ума.
Они вышли в коридор. Перед дверью комнаты, в которой сидел Мейрик, Кэри дотронулся до плеча Маккриди.
Держи себя в руках, Джордж. Скорее всего это будет неприятное зрелище.
Мейрик всё так же сидел за столом, не обращая внимания на человека, которого Кэри назвал Яном, сидевшего напротив него. Ян посмотрел на Кэри и красноречиво пожал плечами.
Кэри выступил вперёд.
Доктор Мейрик, мне очень жаль...
Меня зовут Денисон. Я уже говорил об этом.
Хорошо, мистер Денисон, мягко сказал Кэри. В таком случае вам действительно нужен доктор. Я всё организую...
Давно пора, заметил Денисон. Она чертовски болит.
Что болит?
Эта проклятая ножевая рана, Денисон вытащил свитер из брюк. Полюбуйтесь.
Кэри и Маккриди наклонились над разрезом глубиной в четверть дюйма, пересекавшим бок Денисона. "Чтобы зашить его, механически прикинул Кэри, потребуется не меньше шестнадцати стежков".
Они одновременно подняли головы и изумлённо уставились друг на друга.
Глава 7
Не могу поверить, сказал он. Совершенно невероятно, чёрт бы его побрал!
Он повернулся к Маккриди.
Предположим, Джордж, сегодня ты ляжешь спать в Осло, а завтра проснёшься, скажем, в нью-йоркском отеле. Ты посмотришь на себя в зеркало и увидишь чужое лицо. Какова будет твоя реакция?
Я подумаю, что рехнулся, Маккриди покачал головой и улыбнулся. А если я увижу в зеркале ваше лицо, то и в самом деле рехнусь.
Кэри проигнорировал шутку.
Однако Денисон не спятил, задумчиво произнёс он. Учитывая обстоятельства, ему удалось сохранить отличный контроль над собой.
Если он и впрямь Денисон, заметил Маккриди. Кто может поручиться, что это не окончательно
спятивший Мейрик?
Бога ради! взорвался Кэри. Всё это время ты твердил мне, что он Денисон. Теперь ты делаешь поворот кругом и говоришь, что он Мейрик!
Маккриди холодно посмотрел на него.
Роль адвоката дьявола мне подходит, не правда ли? сказал он и хлопнул ладонью по столу. Как бы то ни было, операция всё равно летит ко всем чертям.
Кэри тяжело опустился на стул.
Ты прав. Но если этого человека зовут Денисон, то возникает масса вопросов. Прежде всего, какого дьявола нам с ним делать?
Мы не можем держать его здесь по той же причине, по какой не могли бы оставить здесь и Мейрика, сказал Маккриди. Посольство это аквариум, а рыбаков вокруг полно.
Он провёл здесь больше двух часов. Для человека, задержанного за серьёзное нарушение общественного порядка, это вполне нормально. Предлагаешь вернуть его в отель?
Под наблюдением, Маккриди улыбнулся. Он утверждает, что договорился пообедать вместе с нашей рыжеволосой очаровательницей.
Он знает, кто она такая?
Нет.
Так должно оставаться и в дальнейшем. Ей следует постоянно держаться поблизости от него. Поговори с ней, пусть охраняет его от всяких неприятных неожиданностей. Он в любой момент может попасть в идиотское положение. А его припугни как следует, чтобы не смел выходить из отеля. Ему нельзя появляться на людях без присмотра.
Кэри придвинул к себе листок бумаги и начал писать.
Затем нам потребуются врачи, но такие врачи, которые будут задавать только те вопросы, которые нам нужны. Специалист по пластической хирургии и... он мрачно усмехнулся. ...и психиатр. Проблема так или иначе будет решена.