Мне нужна услуга, перебила его Лорел. Ее взгляд зацепился за молодого мужчину, ведущего через терминал пожилую женщину, при этом оба смотрели на информационное табло. Данных у меня немного, но, похоже, в штате Вашингтон, в Дженезис-Вэлли, отмечено несколько подозрительных смертей. Мне нужно разобраться в ситуации.
В парне, сопровождавшем пожилую даму, было что-то не так. Вот он запустил руку в висевшую на плече женщины бежевую сумочку, вытащил бумажник и сунул его в свой рюкзак.
Подожди минутку. Я позвоню и выясню, что происходит, сказал Джордж.
Спасибо. Лорел встала и быстро направилась к паре. У вас все в порядке?
Женщина посмотрела на нее подслеповатыми мутно-голубыми глазами.
Господи. Да, все в порядке. Вот этот добрый молодой человек провожает меня к моему самолету.
Это правда? спросила Лорел, склонив набок голову.
Молодой, чуть за двадцать, с проницательными карими глазами и густыми светлыми волосами, парень улыбнулся, обнажив кучу прекрасных зубов.
Да. Я Фред. Вот, помогаю Элеоноре Она немного растерялась.
Скрюченными пальцами Элеонора сжимала билет на самолет. Волосы у нее были седые и туго завитые, лицо напудрено.
Навещала сестру в Бербанке, прошла контроль и запуталась.
Лорел ощутила знакомое покалывание пониже затылка.
Верни ей бумажник.
Элеонора ахнула.
Что?!
Фред оттолкнул старушку, повернулся, но убежать не успел. Лорел схватила его за рюкзак, пнула в подколенную ямку и бросила на пол, где он и растянулся лицом вверх. Она поставила квадратный каблук на наружный кожный нерв в верхней части его бедра.
Знаешь, Фред, прямо здесь есть нерв, нажав на который можно заставить человека тявкать как собака.
Она надавила. Фред взвизгнул.
Держа руку на кобуре, к ним подбежал полицейский аэропорта. Лорел вытащила из кармана куртки и раскрыла удостоверение.
ФБР. Думаю, вы найдете
у этого парня бумажники, которые могут принадлежать не ему. Она перевернула рюкзак, из которого посыпались бумажники, пузырьки с таблетками и украшения.
Эй! Элеонора наклонилась и подняла свой бумажник и пузырек с таблетками. Ах ты, засранец Она замахнулась на Фреда сумочкой.
Тот отвернулся и вскинул руку, защищаясь.
Отпустите меня, леди
Заставь его снова тявкать! взорвалась Элеонора.
Почему бы и нет. Лорел надавила на нерв.
Фред застонал и отпихнул ее ногу. Лицо его побелело от боли.
Прекрати!
Полицейский засунул все украденное в сумку и, как только Лорел отступила, поднял Фреда на ноги и ловко надел на него наручники.
Спасибо. Дальше я разберусь.
Лорел потянулась за билетом Элеоноры.
Давайте-ка посмотрим, куда вам нужно идти. Судя по билету, женщина направлялась в Индиану. Выход на ваш рейс через гейт двадцать один. Я только возьму свои вещи и отведу вас туда. Она взяла свою сумку для ноутбука и дорожную на колесиках, вернулась и подхватила Элеонору под руку. Нужный вам гейт по ту сторону этих ресторанов.
Не понял! рявкнул в наушниках Джордж. Помощник директора ФБР добыл для тебя информацию.
Пожалуйста, еще минуту, сказала Лорел, пробиваясь сквозь толпу вместе с Элеонорой.
Старушка посмотрела на нее.
Откуда ты знаешь номер моего гейта? Ты даже не взглянула на информационное табло.
Я смотрела на него раньше, объяснила Лорел, помогая Элеаноре избежать столкновения с тремя мальчишками, тащившими сумки с изображениями диснеевских персонажей.
Элеонора моргнула.
И все запомнила с одного взгляда?
Я все еще здесь, проворчал Джордж.
Лорел подвела старушку к стойке, за которой мужчина лет тридцати печатал на компьютере.
Это Элеонора, на самолет. Она побудет здесь, и ей понадобится дополнительное время, чтобы пройти на посадку. Не дожидаясь ответа, Лорел помогла Элеоноре опуститься в ближайшее кресло. Ну вот. Вам нужно подняться на борт через несколько минут.
Старушка похлопала ее по руке.
Ты хорошая девочка.
Лорел присела на корточки.
Вас кто-нибудь встречает в аэропорту?
Элеонора кивнула.
Да. Меня встретит сын. Не волнуйся. Она коснулась лица Лорел высохшими пальцами. Ты особенная, да?
Черт возьми, Сноу, проревел через наушники Джордж.
Лорел поморщилась.
Была рада помочь.
Элеонора не отпускала.
У тебя чудесные глаза. Как же тебе повезло
Повезло? Вообще-то Лорел не считала гетерохромию достаточным основанием, чтобы чувствовать себя счастливой.
Вы очень добры.
Ты прекрасна Такие потрясающие цвета и такие ясные! Я никогда не видела, чтобы один глаз был столь изумительного зеленого цвета, а другой столь поразительного синего. Элеонора прищурилась и придвинулась ближе. У тебя зеленая искра в синем глазу, ты знаешь?
Лорел улыбнулась и, осторожно касаясь пораженных артритом пальцев, отняла чужие руки от своего лица.
Да. У меня гетерохромия в гетерохромных глазах. Такое вот приключение.
Элеонора рассмеялась.
Ты потрясающая. Да пребудет с тобой Бог.
Лорел выпрямилась.
Счастливого пути, Элеонора.
Она повернулась и направилась к своему выходу, мысленно сосредотачиваясь на поездке в Дженезис-Вэлли. Назначенные на первую неделю января встречи в Вашингтоне необходимо было перенести, и ее мозг уже автоматически переключал даты.