Королевская кухня
Глава 1
Милашка Майра поправила остроконечную шляпу, которую надела ради торжественного случая, и исподлобья взглянула на огромного орка, скрестившего руки на груди и презрительно сощурившегося. Густой белый пар поднимался над кастрюлей, и деревянная поварёшка, больше похожая на дубинку разбойника, крутилась в вареве, словно бы затевая побег. Женщина, то бишь сама Майра, сжимала в ладони листок с распределением Кулинарной Академии и ещё мгновение назад была преисполнена радости и любви ко всему живому, даже к паучкам и букашкам. Орк, а он же шеф-повар на королевской кухне, куда и направили её за отличную учёбу и особые умения, явно не желал пополнения среди своих подопечных. Тощий белобрысый эльф, от которого несло ванилью и корицей, сочувственно хмыкнул, а второй парень, тоже блондин, поправил кожаный фартук и провёл большим пальцем по острию тесака.
Я никуда не уйду, пропищала Майра, гневно топнув ногой. У меня распределение! Вы не имеете права!
Она ещё и вопит, пробасил орк.
Даорон, да гони ты её с нашей кухни, надменно проговорил эльф. Глянь на её шляпу, она же ведьма!
Майра ощутила, как в носу защипало от подступивших слёз. Шляпу она купила сегодня утром, тётка на рынке её уверила, что это последний писк моды в Черристоуне. А Майра хотела предстать на королевской кухне в красивом наряде, а не пыльном платье после дальней дороги.
Пошла вон! гаркнул на неё орк.
Даорон, она сейчас в обморок грохнется, усмехнулся третий повар и повернулся чуть бочком.
Майра рассмотрела острые кончики его ушей, значит, парень был полукровка, иначе бы черты его лица вышли утончённее, а так тяжёлая линия подбородка выдавала в нём принадлежность к расе троллей. Да и сам повар был под стать орку, такой же плечистый, только ростом поменьше. Эльф кроме сладких ароматов источал красоту и непомерную гордыню. Майра стянула с головы шляпу и пригладила пальцами тёмные волосы, среди поваров она и вправду выглядела... ведьмой. Стройная, глазастая, с пухлыми алыми губами, за которые её и прозвали милашкой в Кулинарной Академии.
Я пожалуюсь на вас королю, со злостью произнесла она и для убедительности щёлкнула пальцами, дабы придать себе уверенности и решимости.
Эльф и блондин молниеносно спрятались за широкую спину орка.
Да мы сами на тебя пожалуемся! рявкнул Даорон, но в его голосе послышались нотки суеверного страха.
Майра гордо вскинула голову и выдала последний, убийственный аргумент:
Тогда я вас прокляну...
И вопрос с работой мгновенно решился в её пользу. Блондин проводил её в каморку, которую полагалась Майре по договору, а затем сбежал, оставив её одну. Она огляделась, конечно, хотелось бы комнату просторнее, но солнечный свет заливал пол, отчего казалось, будто она попала в большой аквариум. Кровать, шкаф, стол и стул вот и вся мебель. Впрочем, в Кулинарной Академии комнату приходилось делить с подругами, поэтому Майра была рада и такому жилью. Первым делом она приняла душ, привела себя в порядок, а уж затем облачилась в поварской наряд. Светло-синее платье строгого фасона с длинным рукавом и укороченным подолом, чтобы не запинаться, воротник-стойка и медные пуговки. Всё же не стоило и на кухне забывать про красоту.
Майра покинула свою комнату с лёгким сердцем. Всё же она сумела добиться, чтобы её не вышвырнули на улицу, а приняли на работу. Майра с лучезарной улыбкой переступила порог кухни, орк тут же указал рукой на дверь, обитую железом.
Будешь колдовать в кладовке, пробурчал он, продолжая рубить мясо на мелкие порции.
Майра пожала плечами, впрочем, ничего иного она и не ожидала. Её специализация консервирование овощей, засолка огурцов и помидоров, да и создание прочих изысканных кушаний. Майра с трудом открыла дверь и вошла в кладовку, которое по размером оказалась больше, чем её комната. Большое окно выходило в сад, где поверх деревьев виднелось синее море. Длинный, широкий стол, стеллажи с пустыми стеклянными банками и сосудами, бочонки, глиняные горшочки со специями вот оно истинное счастье для кулинара. Майра надела кожаный фартук и приступила к работе, лелея в мыслях свою мечту, когда-нибудь открыть лавку и продавать варенье и консервированные овощи.
Глава 2
к вечеру преобразилась: всё сияло чистотой, предметы были расставлены по своим местам, а овощи вымыты и уложено в бочонки. Маринад для консервации остужался, утром нужно будет в него добавить острые приправы. Майра даже на завтра успела приготовить небольшие заготовки, а заодно и написала список необходимых ингредиентов. Дверь открылась, в комнату шагнул Даорон, огляделся и фыркнул, мол, ничего особенного.
Твой ужин, процедил сквозь зубы орк и поставил на стол глиняный горшочек.
Майра тяжко вздохнула, впрочем, ей не стоило ожидать похвалы от шеф-повара. Она подняла крышечку и улыбнулась, внутри горшочка было запечённое куриное мясо, рассыпчатый рис и дольки картофеля, а сбоку виднелись жёлтые зёрнышки кукурузы. Майра поужинала в одиночестве, а когда покинула свою комнату, то на кухне уже никого не было. Она отправилась в свою каморку, усталость одолела её, и она быстро ополоснулась под душем, а затем плюхнулась в постель. Но уснуть помешал надрывный стрекот, издаваемый невиданным чудищем. Он пробирался в голову и заставлял скрипеть зубами от злости. Майра поднялась и плотно прикрыла окно, но и это не помогло. Злобное создание верещало, словно его пытались убить.