Матье Гибе - Эш и Скай стр 6.

Шрифт
Фон

Не могу больше терпеть: я хватаю его за волосы, и он приподнимает голову. Все вокруг плывет, когда я встречаюсь с его взглядом, полным желания. Я притягиваю его к себе и шепчу:

Давай займемся любовью.

Тело под моими руками мгновенно застывает. Я вдруг понимаю, как прозвучали мои слова: от того, какой идиоткой я себя выставила, романтик во мне оскорбленно кривится. А он смотрит на меня, и я вижу, как в его глазах угасает страсть. Черт! Он молча встает и начинает одеваться.

Подожди, подожди! Давай сделаем вид, что я ничего не говорила. Но ты же не хотел, чтобы я бросалась обычными пошлостями?

Он натягивает боксеры и не удосуживается надеть остальное. Чтобы дать ему понять, до какой степени все это глупо, и доказать, что я не вкладывала в те слова никакого смысла, я с упорством автоответчика принимаюсь сыпать сексуальными клише:

Возьми меня! О да, еще! Давай, ну же, поцелуй

Ты попыталась и проиграла. Смирись.

Твою мать, ты же не собираешься обламывать меня только потому, что я неправильно выразилась? Это всего лишь слова!

В твою защиту: ты явно не знаешь правила игры. Не кори себя.

Он решил меня добить! Я уже не знаю, что и думать. Не может же он вот так уйти? Оказывается, может.

Ошеломленная таким развитием событий, я наблюдаю за тем, как он молча выходит из комнаты. Униженная, голая, я лежу на кровати совсем одна, пытаясь погасить желание, которое сжигает меня изнутри, и вдруг понимаю, что в комнату заглянула новая гостья: госпожа Разочарование.

Это определенно полный провал.

Эш Ничья

I lost all my defenses this morning

Wont you show me the way it used to be?[5]

Morning Beck

Над Блумингтоном городком, окружающим университетский кампус, встает солнце. Его робкие лучи освещают пустые центральные улицы. В кафе «Вилладж Дели» на Кирквуд-авеню почти никого лишь пара работников выходного дня пришли позавтракать. Устроившись на диванчике, я наслаждаюсь покоем, потягивая кофе вдали от шума и суеты прошлого вечера. Мысли все время возвращаются к той девушке. Надо было с самого начала проявить жесткость тогда бы не пришлось

оставлять ее в такой неловкой ситуации. Я до сих пор не понял, почему позволил втянуть себя в эту игру. В характере девчонке не откажешь, тут даже спорить не буду. С другой стороны, она сама себя обманывает, это ясно как белый день.

Чья-то тень выводит меня из задумчивости: прохожий, напоминающий невыспавшегося зомби, медленно бредет по тротуару. Я чувствую себя примерно так же. Делаю еще глоток крепкого черного кофе. Вдруг кто-то стучит по стеклу рядом со мной. Я подскакиваю и с трудом сглатываю. Глаза с трудом привыкают к свету, который льется в окно и скрывает в тени лицо девушки, которая остановилась у кафе. Наконец она прижимается носом к стеклу, чтобы получше рассмотреть, что внутри, и тут я ее узнаю.

Ущипните меня, я что, сплю?

Это она. Та самая девушка.

Ты! Это ты! кричит она, хотя стекло чуть приглушает ее голос.

А она уже направляется к двери. Стены вокруг меня будто сдвигаются я в ловушке. Она заходит внутрь: растрепанные волосы, помятое лицо, бретелька платья сползла с плеча, сандалии в руке она шагает босиком. Кажется, она полностью пришла в себя, поскольку без всякого стеснения садится за мой столик, на диванчик напротив. Дуэль взглядов? Не на того напала. Я подношу чашку к губам и смотрю на проезжающие мимо машины. Она молчит. Вряд ли ей нравится, что ее игнорируют подобным образом. Несколько долгих секунд спустя я украдкой кошусь на нее Она сидит, уткнувшись носом в меню.

Чего ты хочешь? спрашиваю я, надеясь поскорее с этим покончить.

Блинчики с черникой и кленовым сиропом.

Я не об этом. Чего ты хочешь от меня?

Так я же тебе сказала: блинчики!

В смысле?

Послушай, ты обещал, что будешь моим утешительным призом, но пока что откровенно не справляешься со своей ролью. И поскольку оказалось, что господин не способен утолить мой сексуальный аппетит, смею надеяться, что ему хватит вежливости хотя бы угостить меня завтраком. Это же пустяк, разве нет?

Я тебе ничего не должен.

Что за шум в моем заведении? ворчит старуха Паркс, владелица «Вилладж Дели». Эш, кто эта юная особа?

Да, Эш, поддакивает упомянутая особа, делая ударение на моем имени. Скажи, как меня зовут?

И смотрит с победной улыбкой на лице. Я цепляю языком пирсинг и озадаченно вздыхаю. Она воспринимает это как признание поражения.

Прости, но я снова тебя разочарую.

Мисс Паркс, позвольте представить вам Скай. На данный момент она находится в поиске сексуального партнера.

Последние два слова я произношу особенно громко, чтобы их услышали все в зале. Надоедливая девчонка вжимается в диван, и, прежде чем она успевает спрятаться за меню, я замечаю, как румянец заливает ее щеки.

Зачем

А ты думаешь, вчера вечером никто не слышал твою подругу?

Она опускает меню на стол.

Нет, я хотела спросить, зачем обязательно орать, когда об этом заходит речь?!

О чем? О поиске сексуального партнера?

Тише!

Ладно, если тебе хватает глупости упустить эту очаровательную девушку, дело твое. Но хотя бы раз поведи себя как джентльмен и приготовь ей завтрак, о котором она просит. И побыстрее! командует мисс Паркс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке