Кария Гросс - Жена и любовница генерала дракона стр 10.

Шрифт
Фон

Карета стояла возле ступеней. Слуга помогал мачехе забраться внутрь. Расправив юбку, она присела на сидение, а к нам бежала Сарра.

- Госпожа! Ваш сын заперся в комнате. Он сказал, что очень занят. И - запиналась служанка.

- Ну, что ж, - кивнула мачеха. - Поедем без него. Время!

Дверцу кареты захлопнули, а сама карета тронулась и покатилась по дорожке. Потом она выехала на колею, ведущую сразу в трех направлениях. Свернув направо, карета стала набирать скорость. Я чувствовала, как подпрыгиваю на сидение, как колеса отбивают дорогу.

Мачеха молчала. Она о чем-то думала. Ее лицо вдруг озарила зловещая улыбка, а потом она скривилась, от чего стала выглядеть еще старше.

- Вы что-то знаете про генерала еще? - спросила я, глядя на нелепое старое платье.

Она посмотрела на меня, а потом усмехнулась.

- Слухи, просто слухи, - заметила мачеха. - А я, понимаешь ли слухи не распространяю. Я их создаю.

Я выдохнула. Меня в замке еще какой-то сюрприз ждет. И вот сейчас, когда мы сворачивали, а меня качнуло в сторону, я прикидывала, хватит ли мне здоровьица на эти слухи.

- Какая ирония, - усмехнулась мачеха. - Ты хотела выйти замуж за владельца Кроузхолла. И ты за него выходишь Только владелец поменялся. Но это мелочи.

Получается, что генералу жаловали поместье моего бывшего жениха? Внутри поднялась буря ненависти. Это были чувства той девочки, которая жила в этом теле до меня. Я подавила их, стараясь успокоится.

- Король милостив, - заметила мачеха, немного горделиво. Она как всегда была в платье со своим воротником, от того и напоминала кобру. - У одних отбирает, другим дает Нда, он ничуть не изменился

- Вы знали короля? - спросила я. Меня сейчас сильно нервировала тишина.

- Мало кто из девушек, которые служат при дворе могут похвастаться, что не знали короля, - двусмысленно заметил мачеха. - Но мало кто может похвастаться, что знание короля продержалось целых пять лет! А потом он отобрал все мои владения, украшения и передарил их следующей.

Значит, она в свое время была фавориткой короля? Такого я не знала. А должна знать? Ладно, не буду уточнять, а то мало ли

- Но ему показалось мало, поэтому он выдал меня замуж, - заметила мачеха, вертя кольцо с изумрудом. - Но так получилось, что мои несчастные мужья питали какую-то особую страсть к башне моего старого замка. Не знаю, быть может, медом там намазано. Или проклятие какое! Но каждый из них в свое время совершил с нее полет! Я думала дело в месте И решила переезжать к женихам. Но и тут получилось неприятно. Вместо

башни они стали использовать третий этаж Меня даже вызывали для объяснений во дворец. Но что я им скажу? Что у меня мужья все как один дружно сошли с ума и стали прыгать вниз с криком: Помогите!. Что я только не делала

Мачеха притворно сокрушалась.

- И приказывала запирать башню, и заколачивать окна - продолжала она издевательским тоном. - Но они все, как один!

Ну конечно! Я прямо поверила, что они все стадом, как лемминги падали с обрыва.

- Вот, мы уже приехали! - усмехнулась мачеха.

Я смотрела на красивое поместье, которое пряталось в тени лип и акаций. Окна были целыми, но фасад немного потрескался. Сад зарос, статуи и фонтаны тоже покрылись зеленой маскировочной сеткой. У одной статуи отвалилась голова! Давно не стриженные кусты разрослись почти до окон первого этажа. Возле дома стояли кареты соседей.

- Вот твой новый дом, - усмехнулась мачеха, пока лакей открывал дверь и помогал ей спустится. - Долго же он стоял пустой! По нему видно!

Грязные окна смотрели на меня весьма удивленно.

- Сразу видно, что в доме нет хозяйки! - вздохнула мачеха, когда лакей помогал мне сойти с подножки.

Лакей бросился стучатся в двери, а их не сразу, но открыл слуга.

- Прошу, - произнес он, лениво глядя на нас.

- Проводите невесту в покои, а то она очень переживает. А я хочу поговорить с генералом по поводу приданого и документов, - заметила мачеха, доставая из рукава свиток.

Меня повели в комнату, а я краем глаза увидела на роскошной лестнице силуэт в желтом платье.

Лестница была пыльной. Везде был такой слой пыли, что хотелось чихать. Дверь комнаты скрипнула, а меня пригласили внутрь. Здесь все выглядело так, словно скучало по генеральной уборке.

Пыльные старинные портреты, подернутые вуалью паутины, смотрели на меня равнодушно. При виде одного портрета в душе что-то зашевелилось.

- Венсан Уолтон, - прочитала я на пыльном шильдике, глядя на молодого красивого мужчину в коричневом камзоле.

Лицо у него было действительно красивым. Глаза - грустные - грустные, как у бассета. Карие, большие, они смотрели с какой-то семейной поволокой. Не то отрешенно, не то равнодушно. Волосы у него были длинные, на красивых губах - полуулыбка. Теперь я понимаю, почему она влюбилась!

- Значит, он тебе нравится, - усмехнулась я, чувствуя, как дрогнуло сердце. - Ну что ж, неплохой выбор, если брать в расчет генерала.

Я услышала шаги за дверью. Дверь скрипнула, а я повернулась к ней. В комнату вошла белокурая девица в том самом желтом платье. По сравнению с моим платьем, ее платье казалось верхом роскоши. Что она тут же подчеркнула, расправляя кружево.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке