Вздохнув, я перевела взгляд с всё ещё не двинувшегося с места супруга на его наглого, удивленного друга.
Что ж, вижу, вам не до приличий. Значит, я сама, повернулась к сидевшему на стуле мужчине и протянула руку. Герцогиня Анна Уилкс. Анна Баксли с недавних пор. А вы, вероятно, младший мистер Кеннеди? Мы знакомы с вашим отцом, он закупает хлопок на одной из моих мелких плантаций, холодно сказала.
Молодой наглец замялся, а потом всё же встал со стула и пожал руку.
Тейлор Кеннеди, промычал мужчина.
Не знаю, зачем я выдала свою осведомленность. Но уж больно самодовольный вид был у сына мелкого помещика. Захотелось показать, что старая карга может быть и немного старовата, но зубы крепкие и все на месте.
На какое-то время это сработало, и, осмотрев меня, озадаченный гость присмирел и притих.
Не скрывая улыбку, я направилась к своему стулу.
Подавайте завтрак, приказала, позвонив в колокольчик.
В столовую с тележкой вошел рослый мужчина.
Старший брат Кики редко покидал кухню. С его габаритами другой работы в доме ему не нашлось, зато готовил он отменно. Стоило Амосу показаться в проходе, как очнулся даже граф Баксли.
Удивлённо смерив взглядом ходячий шкаф, он вопросительно посмотрел на меня. Да уж, вид у Амоса был внушительный. Если сложить графа и его друга, они едва ли будут хотя бы вполовину настолько же большими.
Довольную улыбку скрывать я не стала, но явно недооценила глупость нашего утреннего гостя.
Пока Кириан оценивал моего повара, его друг отошел от знакомства с старой каргой.
Не стесняясь присутствия вполне живой и здоровой хозяйки, Тейлор Кеннеди снова принялся хамить слугам.
Я просил принести выпивку и всё ещё жду. Поживей, громко приказал.
Прежде чем граф успел приструнить своего наглого гостя, это сделала я.
В этом доме спиртное не подают до ужина, мистер Кеннеди. А ещё в этом доме приказы слугам отдаю я, холодно сказала, кивнув Амосу, чтобы тот покинул столовую.
Кириан, и ты ей позволишь? не сдавался младший мистер Кеннеди.
Она в своём доме, Тейлор, и в своём праве. Будь так любезен, не хами моей жене, сухо сказал граф, потирая виски.
Что ж, наконец, мой дорогой супруг вспомнил о приличиях. Или он опасался за друга?
Боялся, что за хамство хозяйке Амос поможет наглому джентльмену покинуть особняк. И, вероятно, не своими ногами и не обязательно через дверь.
И мой повар мог, особенно учитывая наглость, переходящую в абсолютную глупость Тейлора Кеннеди, который не уловил намека о том, кто именно тут хозяйка.
Она всего лишь женщина! воскликнул гость, достал плеть и громко хлопнул ей по столу.
Напоминание о красной руке Тоби снова заставило вмешаться, прежде чем на хамство отреагировал Кириан.
Приподнявшись со стула, я оперлась руками о стол и слегка наклонилась.
Очень богатая и влиятельная женщина, Тейлор Кеннеди. А ещё в этом доме я решаю, как наказывать своих слуг. Спрячьте плеть, иначе я прикажу связать вас и лично отхлестаю на глазах у вашего друга и того мальчика, которого вы ударили. Это не бордель! Или вы соблюдаете приличия, или подите прочь,
зло зарычала на мужчину.
Кириан! задыхаясь от злости, младший мистер Кеннеди ошарашенно смотрел на графа, явно ожидая поддержки.
Но он её не получил. Граф Баксли был умнее своего наглого друга и, в отличие от него, понимал, что происходит и свое положение.
Тебе лучше уйти, Тейлор, увидимся вечером в клубе, тихо, но строго произнёс мой супруг.
Не проронив и слова, Тейлор подорвался с места и, опрокинув стул, быстро покинул столовую, а потом громко хлопнул входной дверью.
Похоже, губернатор не ошибся самое время напомнить супругу о договоре и его условиях. С такими друзьями до борделя и бастардов осталось недолго.
Простите, Анна, не знаю, что на него нашло. Вернувшись из Лондона, он совсем ошалел. Видимо, из-за проблем с отцом. Его лишили содержания, тихо сказал супруг, впервые одарив меня взглядом.
Глаза Кириана были красными, а вид такой, будто он несколько суток не спал. Чем занимался граф ночами и почему не вернулся сразу, я старалась не думать. А ещё не хотела спрашивать, опасаясь услышать ответ.
Проблемы не оправдание, Кириан. Вам следует выбирать компанию более тщательно. Но раз уж так вышло, это к лучшему. Нам нужно поговорить. В кабинете, тихо сказала.
***
После нескольких чашек отвара Кики, мой супруг перестал хвататься за голову и шептать так, словно каждый звук вонзался в нее иглами.
Вы хотели поговорить, тихо сказал Кириан, присаживаясь в кресло напротив.
Да. Скорее, напомнить. Вы помните условие с наследником? спросила я мужчину, и он сжал подлокотники кресла, в котором сидел.
Простите, Анна. Да, я помню про график и о том, что должен вам одну ночь. Но прошу дать мне ещё время. То, что вы показали замялся мужчина, стараясь не кривиться.
У вас есть время, Кириан. Я понимаю, что то, что вы увидели, не способствует желанию. Я не об этом, успокоила супруга, и он облегченно выдохнул, наконец поднимая глаза.
Такая реакция больно кольнула внутри, но я снова напомнила себе слова губернатора и его завуалированные угрозы. Это помогло собраться.
О чём тогда? поторопил меня супруг.