Забирать последнее у бедных женщин. Много ли в этом чести, проговорила я, стуча от холода зубами.
Вы ошибка природы. Недостойные жить. Что за честь мне возиться с бракованными, выплюнул мне в лицо стаж.
Я поплелась за ним на вершину холма, мечтая лишь быстрее добраться до места. И мне все равно, каким будет мой новый дом, лишь бы там нашлось для меня место у горящего очага. К тому же там живут такие же женщины, как я. Бывшие истинные, которые не смогли подарить потомства или чем-то не угодили своему мужу.
Мы поднялись на вершину и в изумлении раскрыв рот я увидела
7
Впрочем, страж не дал долго насладиться зрелищем и потопал по дорожке к дому, выбивая мелкие камушки изпод толстой подошвы сапог.
Я засеменила за ним. Вошла в распахнутую толстую деревянную дверь и плотно прикрыла за собой.
В помещение, куда мы вошли, было темно, и я ориентировала на звук громыхавших впереди
меня сапог.
Наконец мы завернули в небольшое помещение. Сумрачное. Мне пришлось напрячь глаза, чтобы разглядеть хоть чтото.
У стены был камин и в нем едва тлели угли. У противоположной стены я рассмотрела несколько скамеек, поставленных в ряд.
Кого ты нам привез? раздался каркающий старческий голос и с самого угла, до которого не доставал и лучик света, выпорхнула тень.
Раздался чиркающий звук кресала, и вспышка огня осветило морщинистое лицо пожилой женщины. Огонек заплясал на огарке свечи в ее руке и женщина, бесшумно ступая, подошла к нам. Сначала осветила лицо стража. Из ее горла раздался хриплый сип, который можно было принять за усмешку.
Что с твоим лицом? Поранился об острые коготочки?
Эта девка дикая, как кошка. Поосторожней с ней, сестра Агата.
Сама разберусь
Свеча осветило мое лицо и в меня вцепился темный взгляд глубоко посаженных глаз женщины.
Забудь свое имя. Теперь ты никто. И подчиняешься только мне, процедила она и ее лицо стало напоминать страшную маску.
Я буду звать тебя. женщина чуть склонила набок голову, Кошка. Иди за мной, я покажу тебе комнату. А ты
Страж вытянулся, когда женщина к нему обратилась.
Ты уходи. Мужчинам не место на острове. Дозволяю вам остаться на ночь в бухте, а утром чтобы духу вашего здесь не было.
Хорошо, сестра Агата, послушно произнес страж, только у меня для вас письмо
Страж достал изза пазухи свернутый пополам лист бумаги, скрепленный сургучной печатью, и приподнял вверх.
Сестра Агата цокнула языком и скрипнув зубами, выудила из кармана мелкую монету.
Стервятник, выплюнула чутьслышно.
Так жить нам тоже надо, довольно произнес страж. Выхватил монетку и протянул письмо сестре Агате. Та сразу спрятала его в карман платья и строго посмотрев на меня, произнесла:
Нечего пялиться. Когда к тебе не обращаются, ты должна смотреть в пол.
Сестра Агата резко развернулась и пошла в темный проем. Мне ничего не оставалось, как следовать за ней следом.
Иллюзий я не питала. Ступив на берег острова, сразу потеряла все привилегии. Стала безымянным существом, в чьи обязанности входила беспрестанно молиться и слушаться сестру Агату.
Кто я теперь? Кошка? Неплохое новое имя для млей новой жизни.
Но и раньше много ли у меня было прав? Исполнять прихоти и слушаться своего мужа. Мужа, которому до меня не было никакого дела. Если бы я родила ребенка, возможно все было бы по-другому. Возможно, он попытался бы полюбить меня. Не пропадал бы из дома, выискивая любой повод быть от меня подальше. Не привел бы в наш дом любовницу.
Да что уж говорить. Все в прошлом.
Как в прошлом и моя безумная любовь к нему.
Да я глаз не могла отвести от Элрона, когда первый раз увидела! Мы встретились на балу. Это был мой первый выход в свет и мне только исполнилось семнадцать лет.
Я была на балу с моими сестрами. Они все у меня красавицы. Не то что я. Их бледная тень. Тетушка все кудахтала и боялась, что я простою весь вечер в сторонке никем не замеченная. Обсуждала это вслух с моими сестрами и те сочувственно смотрели в мою сторону.
А я в новом, специально сшитом для бала платье, с навитыми вокруг лица локонами чувствовала себя ужасно глупо. И действительно поверила, что никто не обратит внимание на такое пугало как я. Даже разодетое в нарядное платье.
Элрона подвел к нам наш отец. Он рассчитывал отдать за него свою вторую дочь, мою сестру Люсию. Та была прекрасна, как цветущая роза и магически одарена. Элрон не спускал с нее восхищенного взгляда. А мы все. затаив дыхание, рассматривали его. Молодого генерала, отличившегося в последней войне с лирийцами. Даже тонкий шрам на скуле не сколько его не портил, а придавал загадочного шарма.
Элрон изогнул в улыбке свои чувственные губы и позволил подарить танец каждой из сестер. Кроме меня.
Уделите время Майре. Она у нас дебютантка, поспешила вмешаться тетушка, выпихивая меня вперед под пристальный взгляд Элрона. Я подумала, что он вежливо откажется. Зачем ему тратить время на такую простушку, как я. Но Элрон оказался вежлив и протянул мне руку.
Я от волнения и двух слов связать не могла. Удивляюсь, как ему ноги не отдавила. Лишь не сводила восхищенного взгляда с лица Элрона и это его забавляло.
Посвятив мне один круг танца, Элрон отвел меня на место. Сестры кружились в танце с другими кавалерами, от которых у них не было отбоя. Меня лишь поджидала тетушка, зорко следившая за нами весь вечер, как коршун.