Виктор Молотов - Лекарь Его Величества. Том 2 стр 6.

Шрифт
Фон

Не задохнётся, отойдите от него! снова прикрикнул я на всех.

Затем направился к повару и принялся оказывать первую помощь. Для начала быстро проверил диагностической магией, точно ли это именно эпилептический припадок. Это было видно и по внешним проявлениям, но лучше дополнительно всё подтвердить.

После того как убедился, я перевернул мужчину на бок и подложил ему под голову свой свёрнутый пиджак. Сейчас главное, что нужно сделать позволить приступу

пройти самостоятельно. И успокоить человека после приступа.

К сожалению, это заболевание не лечится лечебной магией, однако можно попробовать сократить время приступа. Чем я и собирался заняться.

Я активировал лечебную магию и направил её в головной мозг пациента. Стабилизация работы нейронов сложный процесс, забравший у меня все остатки магической энергии. Но это помогло.

Повар пришёл в себя и открыл глаза.

Полежите немного, у вас только что был приступ, мягко сказал я ему. Вам надо прийти в себя.

Хотя такие пациенты обычно и сами знают, что делать. Ведь этот приступ у него явно не первый. Эпилепсия это долгое, хроническое заболевание, и такие приступы у пациентов встречаются довольно часто. Если её не лечить.

Мужчина слегка кивнул и остался лежать. А в кухню с запозданием прибежал Феликс Юсупов.

Что здесь происходит? грозно спросил он.

Приступ какой-то у повара новенького, виновато ответил официант. Мы хотели ему помочь, но вот молодой человек прибежал и нас отогнал. Сказал, что он лекарь.

А почему родового лекаря не позвали прикрикнул Юсупов.

Выходной у него, нет его в имении, ответил официант.

Бардак! рассердился Феликс. А если бы у меня не было в гостях лекаря, который оказался здесь, кстати, по чистой случайности? Вы бы мне тут человека убили?

Строго говоря, повара и официанты явно не были виноваты в случившемся. Если родовой лекарь отсутствовал, то они к этому отношения не имели. И постарались оказать помощь своими силами, хоть и действовали неправильно.

Николай, что с ним? обратился Юсупов уже ко мне.

Эпилептический припадок, коротко ответил я. Уже прошёл, но ему надо дать немного времени прийти в себя.

Нанял нового повара на свою голову, вздохнул Феликс. Спасибо, что оказали ему помощь.

Тем временем повар окончательно пришёл в себя и смог сесть.

Простите меня, господин, виновато проговорил он. Такое уже несколько раз бывало, но к лекарям всё некогда сходить было.

А сходить к ним стоит, строго сказал я ему. Иначе эти приступы так и будут повторяться. И если рядом не окажется лекаря, всё может закончиться плачевно.

Понял, я схожу обязательно, поклялся повар. Господин, только не увольняйте меня! Я вас умоляю.

Позже поговорим, отрезал Феликс.

Скорее всего, он его всё-таки уволит. Юсупову не захочется, чтобы на его кухне работал проблемный персонал.

Посетите лекаря в ближайшее время, сказал я повару, когда окончательно убедился, что он в порядке. Он пропишет вам настой сирени. Принимайте регулярно, это поможет избежать новых приступов.

Так я намекнул, что если сделает всё сразу, то есть шанс не потерять работу.

Хорошо, кивнул он мне. Спасибо за помощь.

Я вышел из кухни и подошёл к сидящему на диване Юсупову.

Спасибо ещё раз, Аверин, что вы помогли в такой ситуации, устало держась руками за виски, проговорил он. Невероятное везение, что вы оказались рядом в нужный момент.

Подобная ситуация наверняка заставила его посмотреть на меня по-новому. И теперь есть большая вероятность, что он прислушается к моим словам и по поводу своего здоровья.

Но кое-что я всё же добавлю.

У повара был приступ эпилепсии, сказал я. Заболевание это хроническое, но если он начнёт принимать препараты, приступов не будет. И он сможет работать без подобных проблем.

Я вас услышал, устало кивнул Юсупов.

Ну, сделал всё, что мог.

В таком случае, мне уже пора, заключил я. Спасибо за прекрасный ужин и приятную беседу.

Я коротко поклонился, соблюдая нормы приличия.

До свидания, кивнул мне Феликс.

Анастасии в комнате уже не было, я даже пропустил момент, когда и куда она убежала.

Девушка нагнала меня уже у выхода, куда меня снова проводил один из слуг.

Вы свободны, распорядилась она слуге. Тот покорно кивнул и тут же удалился.

Спасибо за ужин, повторил я свои слова, обращаясь уже к Анастасии.

Вам спасибо! тут же ответила девушка. Отец очень недоверчивый, но вся эта ситуация с поваром показала ему, насколько вы хороший лекарь. Я уверена, теперь он прислушается к вашим словам! И, возможно, уволит нашего лекаря за неправильный диагноз. С персоналом он довольно строг.

Это я уже заметил, улыбнулся я. Рад, что смог помочь.

Увидимся в академии, проговорила девушка. Наш водитель отвезёт вас куда нужно.

Да уж, в этом доме персонала действительно больше, чем можно себе представить. И хотя личные водители были у всех, количество поваров меня поразило. Не может одна семья столько есть! Наверное, всё дело в том, что при такой высокой

должности в доме часто проходят различные встречи и мероприятия.

А вот личный лекарь довольно частое явление. Помню, как в гостях у Пановых я удивлялся личному хирургу. Странный выбор для семейного лекаря. Здесь же лекарь был лечебником, но не смог поставить правильный диагноз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке