Дмитрий Чайка - Троя. Пепел над морем стр 34.

Шрифт
Фон

Видишь! самодовольно посмотрел на него писец. Это копия старого указа. Мой господин был третьим вельможей в стране Хатти, а значит, теперь он великий царь по праву.

А князья севера уже признали это? прищурился Кулли.

Пока нет, скривился Татиа. Они мятежники и будут наказаны за свою дерзость.

Я здесь по торговым делам, великий, вздохнул Кулли, в голове которого все улеглось на свои места. Государство Хатти, стоявшее незыблемо полтысячелетия, все-таки рассыпалось на куски. А что касается Угарита Этот народ подчиняется тому, кто его защищает, великий. А сейчас его защищает царь Эней. Я слышал, что мольбы о помощи последнего царя Аммурапи остались без ответа, а его колесницы в момент нападения находились в Лукке. Если бы не это, великий город не пал бы за один день.

Чего ты хочешь, купец? поморщился Татиа, который не стал развивать эту скользкую тему. Он и сам понимал, что великим царем бывший наместник Каркемиша является лишь в своих мечтах.

Я предлагаю возобновить безопасный проход для караванов, великий, произнес Кулли. Угарит, Каркар, Халеб, Каркемиш, Ашшур, Вавилон, Сузы, Аншан Если эта цепь городов снова позволит двигаться товарам, Каркемиш захлебнется в золоте и серебре. Ведь его не обойти никак! Пусть снова идет на запад олово и лазурный камень, финики и ткани. А на восток пойдет золото и серебро, стекло и пурпур, лен и масло. Таково желание моего господина, который обеспечит безопасность на море. Из Угарита его корабли доставят товар в Египет, в Трою, в Милаванду, в Микены и Кносс. За весьма умеренную цену доставят, прошу заметить! Купцы, пришедшие в Угарит, получат еду, защиту и кров, а потом их товары погрузят на корабли, принадлежащие моему господину, и отвезут туда, куда нужно почтенным купцам. А если такой корабль ограбят разбойники, царь Эней обязуется выплатить стоимость товара, а разбойников жестоко покарать.

Вот даже как? вельможа пристально смотрел на Кулли, не произнося больше ни слова. Он погрузился в глубокую задумчивость, из которой вышел только через несколько минут.

Ничего не выйдет, решительно ответил он. Племена ахламу не позволят. У нас нет столько сил, чтобы пресечь их разбой.

Мой господин так и думал, вздохнул Кулли. И он спрашивает у вас: а есть ли среди владык народа пустыни люди, имеющие хотя бы проблески разума. Мы готовы договариваться.

Вы что, хотите Татиа даже вперед подался в своем кресле.

Мы хотим натравить одних разбойников на других, пожал плечами Кулли. Пусть они сами охраняют торговые пути, раз у царей не хватает на это сил.

Я знаю того, с кем можно вести дела, ответил вдруг Татиа, задумчиво поглаживая бороду. Если у твоего царя будет предложение подобное тому, что я услышал только что, поверь, этот человек согласится. Он жестокий дикарь, но он точно не дурак. А мое согласие ты, считай, уже получил.

Я буду ждать, великий, склонился Кулли.

Он вышел и направился на постоялый двор. Дело сделано. Точнее, только одно из дел. Он должен будет потом отправиться в Вавилонию, привезти оттуда множество умелых мастеров и груз земляного масла. И сделать это нужно так, чтобы не попасться при этом родне и жрецам из родного Сиппара. Это было сложно, но понятно. А вот последнее поручение поставило Кулли в полнейший тупик.

Верблюд! Верблюд! бормотал он, шагая по городу. Что такое верблюд? Никогда не слышал про такую животину(7)! Государь говорит, что он может не пить две недели и несет груз в семь талантов весом. Если это так, то я даже не представляю, сколько можно заработать. Я, наверное, себе дворец выстрою из чистого серебра Нет! Из золота! Высотой до неба!

1 Солнце официальный титул хеттских царей, равных по статусу ванаксу Аххиявы и фараонам Египта. В переписке они называли себя братьями, что подтверждает написанное.

2 Эбер-Нари вавилонское название Сирии и тех земель,

что располагались западнее Евфрата. В переводе «за рекой».

3 Халеб Алеппо.

4 В это время гиппопотамы еще водились в Палестине, в реке Иордан, но в Сирии уже вымерли. Слонов и туров истребили около 10 века до н.э. Страусы пережили вторую мировую войну, но тоже исчезли.

5 Ахламу древнее название арамеев. Видимо, засуха погнала кочевые племена ближе к рекам, и они разорили процветающие города Сирии. Арамеи в это время не знали ни лошадей, ни даже верблюдов, пользуясь для перевозки грузов ослами. Колесницы в это время как боевая сила отсутствуют. Воевали кочевники в пешем строю.

6 Тухкантис титул наследника престола у хеттов.

7 В этих землях верблюда как вьючное животное начали использовать не ранее X века до н.э.

Глава 11

Год 1 от основания храма. Месяц девятый, не имеющий имени. Дардания.

Дом, милый дом! Столько всего изменилось за это время, что и не передать. Дядюшка мой Акоэтес пал смертью храбрых в какой-то случайной стычке с данайцами, которые лезли в наши земли со всех сторон, и теперь царем в Дардане стал мой отец, избранный единогласно на сходке воинов. У него и выбора не было, ведь родная земля горела со всех сторон. Не таков Анхис, чтобы сбежать и бросить родню в трудный час, ведь как выяснилось, не только Троя подверглась набегам, но и вообще весь запад Малой Азии, от Апасы (будущий Эфес) и до самых проливов. Все вокруг стонало от ударов разбойников, сотнями и тысячами плывших сюда из-за моря. И да! Если кто-то думает, что царь Агамемнон смог организовать эталонный военный поход в стиле великого Александра, то он глубоко заблуждается.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке