Дмитрий Чайка - Война двух королев. Третий Рим. Компиляция. Книги 1-18 стр 10.

Шрифт
Фон

Шли гонца, и позови епископа.

Так христианская церковь обрела еще одного сподвижника, прославленного добрыми делами. Он известен нам, как святой Клод, основавший аббатство Сен-Клу в Париже.

Глава 4

Год 6069 от Сотворения Мира (561 год от Р.Х.), вилла Хильперика, Северная Галлия

Я все! он упал на спину в изнеможении. Сердце, казалось, хотело выскочить из груди.

Ты мой лев! Фредегонда куснула его за плечо. Ты меня просто с ума сводишь!

Правда? довольно улыбнулся Хильперик, натянув одеяло из беличьего меха.

Правда, ответила девчонка, забившись ему под бок. Обними меня, мой король!

В покои ворвался гонец, оставляя на полу лужи от тающего на одежде снега. Зима на улице, все-таки. И тут окрестности Суассона, а не Марсель.

Господин, король Хлотарь отдал богу душу! Меня послали сообщить вам об этом.

Что-то еще просили передать? деловито поинтересовался Хильперик.

Нет, это все, ответил гонец. К вашим братьям тоже послали, но они далеко отсюда.

Иди на кухню, тебя накормят, сказал ему Хильперик.

Чего ты ждешь, мой король? промурлыкала Фредегонда.

Ты это о чем? удивился он.

Твои братья далеко, гонец же ясно сказал. Ты можешь многое успеть.

Точно! воскликнул Хильперик. Молодец, девка!

Он шлепнул Фредегонду по округлой заднице, от чего та довольно взвизгнула.

Надо торопиться, я знаю, где лежит половина отцовской казны. Я должен успеть.

Он спустил на покрытый медвежьей шкурой пол босые ноги, надел штаны и плотные чулки до колен. Потом Хильперик сунул ноги в туфли из козлиной кожи и привязал их широкими лентами к икрам. Ленты он завязал под коленом. Тунику и толстый плащ Хильперик надевал уже на бегу.

* * *
Неделей позже. Вилла Берни. Окрестности Суассона. Северная Галлия

Управляющего сюда, он бросил поводья слуге и вошел в дом.

Невысокий старичок из грамотных галлов прибежал через пару минут, поспешно семеня больными ногами. Он испуганно уставился на молодого короля, понимая, что от этого визита не приходится ждать ничего хорошего.

Ключи! требовательно протянул руку Хильперик.

Но, господин Я не могу, растерялся управляющий.

Король приказал, ты совсем оглох, старая сволочь? рыжий воин гигантского роста посмотрел на бледного галла. Или мне снять ключи с твоего трупа?

Да, господин! Конечно, господин! засуетился управляющий. Вот же они! он вытащил из-за пазухи связку массивных ключей, которую он носил на шее.

Стол накрывай, скомандовал Хильперик. Если кто-то из моих воинов останется голодным или трезвым, то я тебя повешу на воротах. Ты понял, старик?

Да, мой господин, я сейчас же распоряжусь.

По двору забегали слуги, ловя кур и свиней, а бабы на кухне загремели котлами, которые потащили на очаг. Прокормить такую ораву голодных и злых мужиков непростое дело. А когда за это повесить могут, то еще и опасное.

Стол накрыли через час, на скорую руку. Суп из бобов, вареные яйца, сыр, каша из разваренного овса, сало и хлеб. Воины оживленно загомонили, угощение было богатым. Длинный стол был занят в мгновение ока, и франки расселись на длинные лавки. Напротив каждого в столешнице было выдолбленное углубление, куда клали пищу . В кувшинах несли вино, пиво и медовуху. Воины радостно зашумели, выпить тут любили все. Деревянные и оловянные кубки были наполнены до краев. Старший из воинов, помнивший еще чуть ли не самого Хлодвига, встал, и проорал:

За короля! Долгих лет щедрому и храброму королю Хильперику!

Да! заорали остальные. За короля!

Воины выпили и жадно набросились на еду. Ячменные

Индивидуальными тарелками стали пользоваться намного позже. Ложки в это время использовали гало-римляне, а вилок не было вовсе.

лепешки ломали руками и размачивали в вине и пиве. Кашу ели кусками хлеба и руками, сало нарезали поясными кинжалами и жадно совали в рот. Суп пили прямо из горшка. В то суровое время роскошный пир означал не то, что еда была вкусной, а то, что ее было много.

С каждым выпитым кубком становилось веселее, кое-кто затянул песни, а в зал на деревянных блюдах понесли жареных кур и свинину. Воины заорали в восторге. Наличие мяса в придачу к выпивке делало пир событием месяца для подавляющего большинства присутствующих. Кур рвали руками, и жадно грызли, заливая жиром одежду, а грязные руки вытирали потом о волосы и чулки на ногах.

На дальнем конце стола зашумели сильнее, там явно разгоралась ссора.

Драка! заорали пьяные воины. Наваляй ему, Хрольф!

В центр зала вышли двое изрядно пьяных франка, раздетых до пояса. Битая морда заживет, а одежда, она больших денег стоит. Ножи и мечи они сняли тоже. Хильперик улыбался, он был доволен. Ведь он сам подговорил Хрольфа устроить драку.

Кто победит, получит серебряный кубок! заорал король. Вокруг одобрительно зашумели. Вождь должен быть щедрым, иначе какой он вождь. Так, до первого боя

Твоя мать была шлюхой, заорал Хрольф. Ее вся деревня имела! Ты ублюдок, не знающий своего отца!

Я тебя прикончу, сын шелудивой собаки! заревел его противник и начал молотить кулаками. Хрольф от него не отставал. Каждое удачное попадание вызывало восторженные вопли у воинов, которые подбадривали своих бойцов. На победу стали биться об заклад. Впрочем, драка закончилась довольно быстро, Хрольф был на редкость здоровый малый. Его противник лежал на полу, и пытался встать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92