Эльзарэтт-Виктория Кинэвард - Избранные стихотворения и поэмы. Поэтесса XXI века стр 13.

Шрифт
Фон

ЗДЕСЬ ЛЕТОМ ХОЛОДНО ДО ЖУТИ

Здесь летом холодно до жути,

Здесь душит страх и нищета.

Погода с нами злобно шутит

Бросая снег из-за угла.

И нет покоя здесь народу

Сплошная сырость и тоска.

Всегда туман по небосводу

Полезет как червь издалека.

О где заслуженное счастье?

Здесь окопались холода.

Навечно здесь царит ненастье,

Навеки умерла весна.

Эльзарэтт-Виктория Кинэвард

Июнь 2017

ТАЛАНТЫ ОТ ГОРЯ БЫСТРЕЕ СГОРАЮТ

Таланты от горя быстрее сгорают

Не доживая до белых седин.

Общество глупость всегда поощряет,

Бросая таланты в черни глубин.

Я посланник искусства в изменчивом мире,

Живущий в печали, увы, круглый год

Отвергнутый всеми, замученный ныне,

Уставший смертельно от груза невзгод.

Эльзарэтт-Виктория Кинэвард

2017

КАТАРСИС

Жить, увы, мне надоело,

Где просвет у этой тьмы?

Чахнет молодое тело

От звенящей тишины.

Плачет сердце от забвений,

В реке слёз гниет душа.

Сердце ноет от волнений

Кровь могучую круша.

И звенит в мозгу усталость

От судьбы и от людей.

Умереть не чья-то шалость,

А итог несчастных дней.

Не сужу я тех, кто умер

Рассекая свой живот.

Ум от горя обезумел

От потерь и от невзгод.

Вот и я устало щурюсь

Слезы отмахнув рукой.

В темноте кромешной хмурюсь

С окровавленной губой.

Эльзарэтт-Виктория Кинэвард

2017

ГДЕ МОЯ СЛАВА? ГДЕ МОЁ СЧАСТЬЕ?

Где моя слава?

Где мое счастье?

За окнами холод.

А в сердце ненастье.

Морозный ноябрь

И снежная вьюга.

А дальше декабрь.

Жизнь внутри круга

Мой голос молчит.

Стихи не читают.

А сердце рычит

Сердце страдает.

Мне хочется петь,

Нести свои знания,

Я не хочу умереть

Без мирового признания.

Я жажду творений

И славу я жду

Для рождённых творений

В этом миру.

Но где же признание?

Ответь мне, Мечта

И воцарилось молчание,

А за ним пустота

И слезы упали

На черное платье.

Одолели печали

Словно проклятье.

Падает снег.

Тоска разъедает.

Скоро рассвет.

Ночь исчезает.

На полке икона

Стоит как влитая.

Младенец, Мадонна

И рама святая

Жду перемен я,

Но судьба непреклонна

«Всему свое время!»

Шепнула икона

Эльзарэтт-Виктория Кинэвард

15 ноября 2016

НАДОЕЛО МНЕ ВЫТЬ ДО РАССВЕТА

Надоело мне выть до рассвета

На белую в небе Луну,

И думать, что может быть где-то

Я счастье своё обрету.

Нет больше в сумерках лета,

Замерзают рыбы в пруду.

В небе лучики света

Тихо над миром плывут.

Околели леса и дороги,

По которой сегодня иду.

И тонут белые ноги

В густом серебристом снегу.

Э-В. Кинэвард

2017

ЗОВ ИНТУИЦИИ

Весна мне напевает песни,

А в них пророчество мелькает.

В мелодиях заветных вести

Поэта слава ожидает!

Мне соловьи вдали щебечут,

Об этой славе в унисон.

Иду к судьбе своей навстречу

Оставив прошлому поклон.

Встречай меня, Земля большая!

Прощай страданий пустота.

Пусть каждый день, как утро мая

Прекрасным станет навсегда.

Э-В. Кинэвард

2017

САМЫЙ СУРОВЫЙ ЗАКОН

Когда-нибудь исчезну я

И всё былое, всё со мной,

Мои родимые края

Навеки заберу с собой

Когда-нибудь исчезну я

Как грустно это, Боже мой!

Умрет весь мир, умрут друзья

Закон у смерти есть такой

Когда-нибудь исчезнем мы,

И обретем в Раю покой,

И воедино наши сны

Сольются в пустоте ночной

Когда-нибудь исчезнем мы

Закон у смерти есть такой,

Как у природы, у весны

За ночью день, за снегом зной

Но мы сегодня наплюем

На смерти час! Предлог простой:

Давайте мы, пока живем,

Гореть любовью и весной.

Э-В. Кинэвард

2017

МАТЬ

Поэтесса Эльзарэтт-Виктория Кинэвард посвятила стихотворение своей матери

(Зоя Эдуардовна Кровякова-Яблокова 16.09.1966)

Прошедшая много скитаний и рифов,

Она узнала цену судьбе.

Золота яркого в свете отливов

Она не искала на каменном дне.

Справедливость и честь вот ее ценность!

Мудрость и зоркость вечный кумир.

Ребенок рожденный есть драгоценность,

А жизнь его ценнейший сапфир.

Не сломить цепи железные воли,

Велика ее женская мудрая стать.

Ходит она как истинный воин,

И носит звание гордое Мать!

Эльзарэтт-Виктория Кинэвард

2017

ДУХ ИСКУССТВА

Взрастить в сердцах росток любви,

Покончить с похотью и злобой,

Зажечь навек свои огни!

Я- Дух Искусства в теле женском,

Кричащий громко о мирах.

Меня прозвали совершенством

В далеких жизнях и веках.

Я появляюсь раз в столетье

И в разном теле я живу.

Мой Дух рожден всегда в бессмертии

И не подвластен никому.

Принадлежу я только телу

Тому, кого отметил Бог.

Не отношусь я к беспределу

Который вышел от эпох.

Летел я долго звездным эхом,

Сквозь все планеты и миры!

И вдруг родился человеком

Чтоб уничтожить крылья тьмы.

Бессмертен я! Бессмертно имя!

Я красота, Я суть стихов!

Мое искусство дань, святыня

Для всех народов и веков!

Я в теле жил Дали, Шекспира,

И в Паганини и в Бизе,

Играет славно моя лира

В каком бы ни был я лице!

Сегодня я живу в прекрасной,

Девице складной и земной

И ночью лунной, белой, ясной

Диктую строки ей в запой.

Эльзарэтт-Виктория Кинэвард

7 января 2017

ПРАЗДНИК

За жизнь известную мою,

За отчужденья прошлых лет

За блеск моих лихих побед.

Пью за звезду и за триумф,

Чтоб вечно пел мой юный дух!

Пью за талант и за любовь!

Бурлит пусть вечно наша кровь!

Я пью вино за страсти пыл,

Чтоб он не умер, не остыл,

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке