Паллада - Неправильный вампир стр 3.

Шрифт
Фон

По мере того, как Лизавета говорила, глаза у Елены Ивановны становились всё больше и больше. Наконец, она встала и негромко засмеялась.

Что, неправда что ли?

Слушай их больше! Аборт это не ко мне, она внезапно посерьёзнела. Я за это и проклянуть могу.

Молодая женщина с опаской сделала шаг назад. Но не сдавалась:

Мне Наташа, соседка, рассказывала, что её коллега к вам ездила, и вы помогли.

Чем помогла?

Так с детьми.

Так с детьми я помогаю. Если не плодна женщина, могу помочь.

Бесплодна?

А то! Но не всегда. Против судьбы не пойду. Если судьба, я не кусаю.

Бесплодна. Бесплодна. Бесплодна, как заводная игрушка, повторяла Лиза, а я плодна. Только у меня судьба умирают они. Все. Прямо тут, она бережно положила руку на живот, лицо её сморщилось как у старушки, слёзы покатились по щекам, по носу, по подбородку

А ну, не реви!

Елена Ивановна обнюхивала её, как овчарка в аэропорту. Лиза всхлипывала, не в силах сдержать слёзы.

Не реви, говорю, мягко сказала лекарка и стала вытирать её слёзы вышитым носовым платком, не плачь. У тебя не судьба, а сбой в системе.

Что-о?

В твоём организме сбой. Нечего было что ни попадя глотать. Ну-ка, ну-ка

И она снова принюхалась, потом прислушалась и всё трогала и трогала спину, уши, плечи Лизы.

Ох! Вон оно что, пробормотала она себе под нос задумчиво, ладно, ладно

И громко уже Лизе:

Да не со всеми ругаться можно, за языком-то надо следить. Ну, с этим ты потом сама разберёшься. После расскажу.

После чего?

После того, как покусаю. Ты родить хочешь?

Ой, какие глаза у травницы озёра!

Хочу, ошарашено сказала Лиза.

Елена Ивановна протянула ей чёрную повязку.

Тогда на, завязывай. И потерпи, будет немножко больно.

Словарь устаревших слов к рассказу «Елена»

Амбар почти всегда деревянная постройка для хранения зерна, муки, иногда непродовольственных предметов.

Болящий болеющий; больной; страдающий от болезни, боли, в том числе, душевной.

Воевода коротко: начальник; ратный воевода военный начальник, командир; местный воевода администратор, глава.

Волога влага.

Горячка высокая температура.

Грамотка письмо в виде свернутого рулончика листа бумаги/пергамента или бересты.

Деешь, надеял делаешь, наделал.

Днёв дней.

Дома-от дома-то, вот дома; частица, в современном языке заменяемая то, вот, уж.

Донюшка ласковое обращение мужчины или пожилой женщины к девочке, девушке, женщине.

Жар высокая температура.

Здешний тот, который находится здесь, местный.

Издаля издалека.

Канючить долго и настойчиво упрашивать, ныть.

Ключник человек, ведавший запасами дома или поместья и владевший ключами от мест их хранения: амбары, погреба, схороны (тайные места) и т.п.

Лад гармония, в первую очередь с самим собой, в отношениях с другим(и).

Люб (мне, ей) она его любит, он для ней любимый.

Любовал примерно: любовался; как гладил, ласкал взглядом, душой.

Ладо моя, мой, моё ласковое обращение друг к другу любящих людей. Их души в ладу, в гармонии.

Навзничь на спину. Упал навзничь упал на спину быстро, резко, сразу рухнул.

На погляд на короткое свидание; чтобы увидеться.

Недужила, хворала болела.

Не плодна бесплодна.

Не трожь не трогай.

Ни то или, может. Здесь: соберу, или/может займу, отработаю (долг).

Норов нрав характер.

Обиходили привели в порядок, помогли со всем, что нужно телу.

Обмерла упала в обморок.

Посторонь в сторону, в стороне.

По сю пору до сих пор, до настоящего времени, и сейчас.

Построжела стала строгая, серьёзная.

Потаённая тайная, скрытая.

Просватана был договор между семьями о свадьбе, приданном и сотрудничестве.

Руда (здесь) кровь.

Светёлка небольшая светлая комната в верхней части дома.

Свитка верхняя летняя одежда.

Седмица неделя.

Сиднем сидеть мало двигаться буквально или долго быть в одном месте.

Скит уединённое место жительство монахов или монахинь. Иногда так именуют и поселения, подчинённые монастырям и располагающиеся вдали от них, но в достаточной доступности от храма.

Скрадом взять, увести украсть; увезти тайно, без договора; в понятиях того времени увезти девушку тайно (пусть даже и жениться) значит, поступить без ответственности со стороны мужчины.

Слюдяное вместо стёкол слюда пропускающие свет небольшие минералы. Они были совсем небольшие, поэтому (но не только) окна были маленькие.

Снедь еда.

Сорочица сорочка, ночная рубашка, нижняя рубашка, та, что была вместо белья. Шёлковая была только у богатых.

Спознаешь узнаешь, поймёшь, познакомишься.

Сторожко осторожно.

Страха ради из-за страха; аукали, так как боялись потеряться или/и боялись зверей и отпугивали их криками: «Ау!».

Терем верхний жилой ярус дома или отдельно стоящий дом выше одного жилого этажа.

Тож тоже.

Туесок небольшой круглый короб с тугой крышкой для хранения и перенося мёда, икры, ягод и т.п., обычно берестяной или лубяной.

Хворать, хворый(ая), хворь болеть, больной(ая), болезнь.

Хоробрость, хоробрый храбрость, храбрый.

В кафе "Лунный свет" требуется бариста (Римма Кульгильдина)

«Кофейне «Лунный свет» требуется бариста. Опыт работы значения не имеет». Объявление криво висело на столбе, шурша на ветру бахромой отрывных полосок с написанным на них телефонным номером. Яркий свет фонаря разгонял сумерки в метре от столба, делая темнее всю остальную улицу. Данька Рогов в который раз перечитывал десять слов, сжимая в кармане билет на утренний поезд. Ещё одна ночь в этом не спящем сутки напролёт городе, и он сядет в вагон, объявив себя в очередной раз неудачником и никчемным человеком, который даже имея вполне ходовую профессию повара так и не смог за лето найти работу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Стылая
16.4К 194