Гамильтон Эдмонд Мур - Избранные фантастические произведения. Компиляция. Книги 1-34 стр 36.

Шрифт
Фон

Робот и андроид оставили Саймона с Джоан и начали спуск по узкой тропе. Они шли почти в полной темноте. Лишь слабый свет просачивался через узкую щель вверху, но Ото и Грэгу этого света хватало, чтобы следовать по тропе, по обе стороны которой то вздымалась сплошная черная стена, то обрывалась пропасть.

Не нравится мне местный пейзаж, проворчал Грэг, напоминает ущелья Урана...

Тише! зашипел андроид. Я слышу голоса... И удары волн о берег...

Они двинулись еще осторожней, держа оружие наготове. Тропа вышла к выступу скалы на дне огромного котлована, освещенного атомными лампами.

Смотри! прошептал Ото. Вот она, секретная база Разрушителя!

Друзья глядели на ту самую площадку, на которой несколько часов назад капитан Фьючер встретился лицом к лицу с Разрушителем. Теперь на пристани бродили и сидели десятки бандитов, которых Ото признал по ходульной походке и застывшим выражениям лиц.

Нечистые силы космоса! изумленно воскликнул вполголоса андроид. Смотри, вон наш шеф! Ходит между бандитами, и те не обращают на него никакого внимания. Грим венерианца смыт!

Ото не ошибся. Капитан Фьючер разгуливал среди врагов. Рыжие волосы, загоревшее лицо, стройная фигура все приметы сходились!

Не понимаю! Ото удивленно разглядывал капитана Фьючера из укрытия. Протоновый пистолет при нем, значит, он не пленник...

Хозяин выполняет какой-то хитрый план, прошептал Грэг с обычной безграничной верой во всемогущество капитана Фьючера.

Возможно, согласился Ото. Но я хотел бы понять, в чем эта хитрость заключается. Для начала надо привлечь его внимание. Подождем, когда он подойдет ближе.

Капитан Фьючер мерно ходил взад и вперед по пристани, словно в ожидании. Вот он повернулся и пошел в сторону притаившихся друзей. Ото неотрывно следил за капитаном.

Шеф! прошептал он, когда капитан Фьючер подошел достаточно близко к входу в ущелье. Это мы! Здесь, в расщелине!

Капитан Фьючер на мгновение застыл, затем повернулся лицом к тропе. Ото вышел ему навстречу и тоже стал как вкопанный. Что-то произошло с капитаном! Вроде бы Кэртис не изменился. Но красивое лицо застыло как маска, серые глаза потухли и словно провалились в глазницы. Да и подходил он не своей легкой походкой, а переваливаясь с ноги на ногу.

Шеф! Что с тобой? спросил Ото чуть громче. Ты не узнаешь нас?

И тут произошло событие, которое потрясло андроида.

Люди капитана Фьючера! закричал Кэртис хриплым невнятным голосом. Хватайте их, быстро!

Бандиты Разрушителя вскочили и ринулись на робота и андроида.

Кэртис выдал нас врагам! Ото не верил ни своим глазам, ни ушам. Но это невозможно! Невозможно!

Город под водой

Он опустил глаза на свое тело и едва снова не потерял сознание. Тело было чужим! Белое тело получеловека-полурыбы. Хвост русалки, руки с перепонками-плавниками... Кэртис ощупал голову и лицо. Голова круглая, без волос. Вместо носа небольшое отверстие,

на шее жабры! Жабры автоматически расширялись и сжимались, перегоняя сквозь себя насыщенную воздухом морскую воду.

«Морской обитатель, подумал Кэртис в отчаянии. Меня превратили в морское существо!»

Кэртис, работая хвостом и руками-ластами, высунулся из воды и заглянул в верхнюю камеру. Там, над водой, находилось тело землянина с загорелым лицом и огненной шевелюрой собственное тело капитана Фьючера, в которое пересадили чужой разум.

Через пару секунд Кэртис начал задыхаться и хрипеть. Он не мог жить вне воды! Высохшие жабры астматически разевались, в голове плыл туман. Кэртис плюхнулся назад в воду и с облегчением почувствовал, как струи воды хлынули через жабры. Он был в родной стихии!

Разрушитель, по-прежнему в скафандре, подошел к камере и глянул на Кэртиса в новом обличье.

Как себя чувствуете в обновке? насмешливо спросил архизлодей.

Капитан Фьючер бывал во многих переделках. Но чтобы его переделали в буквальном смысле, да еще в рыбу!.. Прежде он всегда оставался при своем теле и знал, как использовать свои почти неограниченные физические способности для достижения цели. Теперь же весь знакомый мир земля, небо, города был ему недоступен. Он находился в плену чуждого тела и не мог из этого плена бежать, как человек не может бежать от самого себя.

Кэртиса вытащили из клетки и тут же стянули руки цепью. Два морских существа держали каждый свой конец цепи. Разрушитель опустил в воду микрофон и давал команды через переговорный аппарат.

Тащите его в свой город и посадите в тюрьму вместе с остальными. Не забудьте, что завтра ровно в полдень ваши люди должны нанести удар по шахте номер три. Остальные готовят разрушение Амфитрита.

Да будет так! торжественно сказал один из морских людей, видимо, какой-то начальник. Завтра вечером последний инопланетянин будет сметен с лица нашей воды!

Разрушитель повернулся и ушел, а морской начальник обратился к Кэртису:

Плыви рядом с нами и не пытайся удрать. Иначе мы тебя пристрелим!

Человек-рыба потряс перед лицом пленника стержнем, который, как догадался Кэртис, был заряжен атомными импульсами. В любом случае от охранников не позволяли уплыть тяжелые цепи. Кэртис послушно держался рядом с подводными людьми, с удивлением ощущая, как быстро он осваивает новое тело. Волнообразные колебания туловища, ритмичные удары хвоста все происходило само по себе, без участия сознания, и Кэртис скользил в зеленоватой толще морской воды с легкостью рыбы, хотя цепи на руках замедляли движение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора