Вы мне ничего не говорили, упрекнул я его.
Пуаро, словно извиняясь, широко развел руки:
Простите меня, mon ami , но вы в тот момент определенно не были simpathique и не желали меня слушать. Однако скажите мне теперь вы понимаете, что он не должен быть арестован?
Возможно, с сомнением произнес я, а так как судьба Алфреда Инглторпа была мне совершенно безразлична, подумал, что хороший испуг ему не повредил бы.
Пуаро, пристально наблюдавший за мной, глубоко вздохнул.
Скажите, друг мой, спросил он, меняя тему разговора, кроме мистера Инглторпа, ничьи показания вас не удивили?
О, в общем, я этого и ожидал.
Ничто не показалось вам странным?
Я тут же подумал о Мэри Кавендиш, но уклонился от прямого ответа и настороженно уточнил:
В каком смысле?
Ну, например, показания Лоуренса Кавендиша.
Я с облегчением вздохнул:
О, Лоуренс! Нет, не думаю. Он всегда был нервным парнем.
Как вам высказанное им предположение, что его мать могла случайно отравиться тонизирующим средством, которое принимала? Это не показалось вам странным hein?
Нет, я бы так не сказал. Доктора его подняли на смех, хотя для непрофессионала предположение Лоуренса вполне естественно.
Но мсье Лоуренса нельзя назвать непрофессионалом. Вы мне сами говорили, что он изучал медицину и получил диплом.
Да, это правда. Удивительно, как я об этом забыл! Действительно странно.
Пуаро кивнул:
Его поведение было странным с самого начала. Лоуренс был единственным в доме, кто мог бы сразу же распознать симптомы отравления стрихнином, однако он один из всей семьи усиленно придерживается гипотезы естественной смерти! Я мог бы понять, если бы это был мсье Джон. У него нет медицинского образования, и он от природы лишен воображения. Но мсье Лоуренс другое дело! И вот сегодня он выдвинул новое предположение, которое, как и ему самому понятно, выглядит совершенно нелепым. Тут есть над чем подумать, mon ami!
Да, это сбивает с толку, согласился я.
Теперь обратимся к миссис Кавендиш, предложил Пуаро. Вот еще один человек, который не говорит всего, что знает! Как вы это понимаете, друг мой?
Не знаю, как и понимать. Кажется невероятным, чтобы она покрывала Алфреда Инглторпа. Однако на дознании все выглядело именно так.
Пуаро задумчиво кивнул:
Да, это странно. Совершенно очевидно, что миссис Кавендиш слышала гораздо больше из того «личного разговора», чем захотела рассказать.
Даже если учесть, что миссис Кавендиш не из тех, кто унизился бы до подслушивания, заметил я.
Безусловно! Но ее показания все-таки мне кое-что подсказали. Я совершил ошибку. Доркас была совершенно права! Ссора произошла раньше, чем я предполагал Около четырех часов, как она и говорила.
Я с любопытством посмотрел на Пуаро. Надо признать, я никогда не понимал его настойчивости в этом вопросе.
Сегодня выявилось многое из того, что казалось
странным, продолжал между тем Пуаро. Например, поведение доктора Бауэрштейна. Что он делал возле усадьбы почти ночью и почему был полностью одет в такое раннее время? Удивительно, но никто не обратил внимания на этот факт.
Возможно, его мучила бессонница, с сомнением предположил я.
Бессонница служит в данном случае очень хорошим или очень плохим объяснением, заметил Пуаро. Оно охватывает все и ничего не объясняет. Я прослежу за этим энергичным доктором.
Вы находите еще какие-нибудь изъяны в сегодняшних показаниях? с некоторым сарказмом спросил я.
Mon ami , мрачно отозвался Пуаро, когда вы видите, что люди говорят вам неправду, будьте осторожны! Если я не ошибаюсь, сегодня только один, в крайнем случае два человека говорили правду без всяких оговорок и увиливания.
О, полно, Пуаро! Я не стану ссылаться на Лоуренса или миссис Кавендиш. Но были Джон и Ховард. Они, уж конечно, говорили правду!
Оба, друг мой? Один из них, но не оба!..
Слова Пуаро произвели на меня неприятное впечатление. Показания мисс Ховард, хоть и не имели большого значения, были даны так честно и откровенно, что мне и в голову не пришло бы усомниться в ее искренности. Однако я испытывал уважение к проницательности Пуаро, конечно, кроме тех случаев, когда он, по-моему, проявлял глупое упрямство.
Вы и правда так думаете? поинтересовался я. Мисс Ховард всегда казалась мне очень честной Ее прямота иногда вызывает даже неловкость.
Пуаро бросил на меня странный взгляд, который я не вполне мог понять. Казалось, он хотел заговорить, но остановился.
И мисс Мёрдок, продолжил я. В ее показаниях не было ничего неправдивого.
Не было, согласился Пуаро. Однако очень странно, что она ничего не слышала, хотя спала в соседней комнате, в то время как миссис Кавендиш, находясь в другом крыле здания, слышала, как упал прикроватный столик.
Ну мисс Мёрдок еще очень молода и спит крепко.
О да! В самом деле! Эта девушка, должно быть, изрядная соня!
Вообще-то мне не нравится, когда Пуаро говорит в таком тоне, я хотел ему об этом сказать, но в этот момент раздался стук в дверь дома, и, выглянув в окно, мы увидели двух детективов, которые ожидали нас внизу.